🔍
Search:
ТЭВДҮҮ
🌟
ТЭВДҮҮ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
허술하고 어설프며 빠름. 또는 그런 태도.
1
ЯАРУУ ТЭВДҮҮ:
анхаарал хайхрамжгүй, хааш яаш яарч тэвдэх явдал. мөн тэр байдал.
-
Дайвар үг
-
1
몹시 급하고 바쁜 모양.
1
ЯАРУУ САНДРУУ, ЯАРУУ ТЭВДҮҮ:
ихэд яаруу завгүй байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
몹시 급하고 바쁘다.
1
ЯАРУУ САНДРУУ, ЯАРУУ ТЭВДҮҮ БАЙХ:
ихэд яаруу завгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
마음이 몹시 급하여 어찌할 바를 모르고 허둥지둥하는 면이 있음.
1
ЯАРУУ, САНДРУУ, ТЭВДҮҮ, ДАВЧУУ, БАЧИМ:
яарч сандран яах учраа олохгүй ум хумгүй байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
마음이 몹시 급하여 어찌할 바를 모르고 허둥지둥하는 면이 있다.
1
ЯАРУУ, САНДРУУ, ТЭВДҮҮ, ДАВЧУУ, БАЧИМ:
яарч сандран яах учраа олохгүй ум хумгүй байх.
-
Дайвар үг
-
1
종잡을 수 없게 덤벙이며 어리석게 구는 모양.
1
АНХААРАЛГҮЙ, СОНОР СЭРЭМЖГҮЙ, САВААГҮЙ, ХӨНГӨН ХИЙСВЭР:
барьцгүй саваагүйтсэн тэнэг байдал.
-
2
너무 급해서 정신없이 허둥거리며 날뛰는 모양.
2
ЯАРУУ САНДРУУ, ТЭВДҮҮ:
дэндүү яаруу сандруу ухаан мэдрэлгүй сандарч тэвдэн гүйж харайсан байдал.
-
Нэр үг
-
1
종잡을 수 없게 덤벙이며 어리석게 구는 일.
1
АНХААРАЛГҮЙ, СОНОР СЭРЭМЖГҮЙ, САВААГҮЙ, ХӨНГӨН ХИЙСВЭР:
барьцгүй саваагүйтсэн тэнэг байдал гаргах явдал.
-
2
너무 급해서 정신없이 허둥거리며 날뜀.
2
ЯАРУУ САНДРУУ, ТЭВДҮҮ:
дэндүү яаруу сандруу, ухаан мэдрэлгүй, сандарч тэвдэн гүйж харайх явдал.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
1
ЯАРАЛТАЙ, ТҮРГЭН:
нөхцөл байдал, учир шалтгаан нь хурдан шийдвэрлэх шаардлагатай нөхцөл байдалд байх.
-
2
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르다.
2
ХУРДАН ШУУРХАЙ, ТҮРГЭН:
цаг завгүй ажлаа яаравчлан хурдлах.
-
3
마음이 참거나 기다릴 수 없는 상태에 있다.
3
ЯАРАХ, САНДРАХ:
сэтгэл санаа тэвчиж, хүлээж чадахааргүй нөхцөл байдалтай байх.
-
5
병의 상태가 심각하다.
5
ХҮНД:
өвчний шинж тэмдэг нь хурц байх.
-
6
성격이 참을성이 없다.
6
ТЭВДҮҮ, ТҮРГЭН:
зан ааш нь тэвдүү тэвчээргүй байх.
-
4
경사나 기울기가 가파르다.
4
ЭГЦ, ОГЦОМ:
налуу, хазгай нь огцом өгсүүр.
-
7
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르다.
7
ХУРДАН, ШИРҮҮН:
ямар нэг урсгал болон хэрэгжих хурд нь маш хурдан байх.
🌟
ТЭВДҮҮ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
1.
ЯАРАЛТАЙ, ТҮРГЭН:
нөхцөл байдал, учир шалтгаан нь хурдан шийдвэрлэх шаардлагатай нөхцөл байдалд байх.
-
2.
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르다.
2.
ХУРДАН ШУУРХАЙ, ТҮРГЭН:
цаг завгүй ажлаа яаравчлан хурдлах.
-
3.
마음이 참거나 기다릴 수 없는 상태에 있다.
3.
ЯАРАХ, САНДРАХ:
сэтгэл санаа тэвчиж, хүлээж чадахааргүй нөхцөл байдалтай байх.
-
5.
병의 상태가 심각하다.
5.
ХҮНД:
өвчний шинж тэмдэг нь хурц байх.
-
6.
성격이 참을성이 없다.
6.
ТЭВДҮҮ, ТҮРГЭН:
зан ааш нь тэвдүү тэвчээргүй байх.
-
4.
경사나 기울기가 가파르다.
4.
ЭГЦ, ОГЦОМ:
налуу, хазгай нь огцом өгсүүр.
-
7.
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르다.
7.
ХУРДАН, ШИРҮҮН:
ямар нэг урсгал болон хэрэгжих хурд нь маш хурдан байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
몹시 어수선하고 매우 급하다.
1.
САНД МЭНД, БАЧИМ:
маш үймэрсэн, яаруу тэвдүү,
-
Үйл үг
-
1.
견디지 못하도록 남을 매우 급하게 몰아치다.
1.
ЗОВООХ, ҮЙЛИЙГ НЬ ҮЗЭХ:
өөр бусад хүнийг тэвчихийн аргагүйгээр туйлын тэвдүүлж зовоох.
-
2.
두들겨 깨뜨리거나 짓찧어서 쭈그러지게 하다.
2.
ХАГАЛАХ, БУТЛАХ, НУНТАГЛАХ:
цохиж, бутлах юмуу дарж базан хорчийлгох.
-
☆
Дайвар үг
-
1.
몹시 어수선하고 매우 급하게.
1.
САНД МЭНД, БАЧИМ:
маш үймэрсэн, яаруу тэвдүү.