🔍
Search:
ТҮЛЭХ
🌟
ТҮЛЭХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
음식이나 물건을 누런색으로 조금 타게 하다.
1
ТҮЛЭХ:
хоол унд болон эд зүйлийг санамсаргүй шатаах, эсвэл хайлуулж наалдуулах.
-
Үйл үг
-
1
아궁이나 화로 등에 땔감을 넣어 불을 붙이다.
1
АСААХ, ТҮЛЭХ:
тулга, задгай зуух зэрэгт түлээ хийж гал асаах.
-
Үйл үг
-
1
햇빛이 아래쪽으로 강하게 비치다.
1
ЭЭХ, ШАРАХ, ТҮЛЭХ:
нарны гэрэл доош хүчтэй тусах.
-
Үйл үг
-
1
햇빛이 아래쪽으로 강하게 비치다.
1
ЭЭХ, ШАРАХ, ТҮЛЭХ:
нарны гэрэл доош хүчтэй тусах.
-
☆
Үйл үг
-
1
난로 또는 아궁이에 불을 태우다.
1
ГАЛ ТҮЛЭХ, ГАЛЛАХ, ГАЛ НОЦООХ, ГАЛ АСААХ:
пийшин зуух мэтэд гал ноцоож асаах.
-
Үйл үг
-
1
국물을 조금 붓고 끓여서 익히다.
1
УУРААР БОЛГОХ, БУЦАЛГАХ:
багахан шөл хийж буцалган болгох.
-
2
달군 프라이팬 등에 기름을 두르고 전 등을 부쳐 익히다.
2
ХАЙРАХ:
халаасан хайруулын тавганд тос түрхэн шарвин зэргийг хайрч болгох.
-
3
불에 달군 물건을 어떤 것에 대어 조금 타게 하다.
3
ХАЙРАХ, ТҮЛЭХ:
галд халсан зүйлийг ямар нэгэн юманд хүргэж бага зэрэг шарах.
-
4
몸 전체나 일부분을 뜨거운 것에 대어 찜질하다.
4
ЖИГНЭХ, ЖИН ТАВИХ:
бүх бие болон биеийн нэг хэсгээ халуун юманд хүргэж жин тавих.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
불을 붙여 어떤 것을 타게 하다.
1
ШАТААХ:
ямар нэгэн зүйлийг галд хүргэж шатаах.
-
3
피부에 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하게 하다.
3
ШАРАХ, БОРЛУУЛАХ:
арьсаа нарны илчинд удаан ээж борлуулан хувиргах.
-
2
음식을 검게 변할 정도로 지나치게 익히다.
2
ТҮЛЭХ:
хоол хүнсийг хар болон хувиртал нь хэтэрхий болгох.
-
4
담배를 피우다.
4
ТАТАХ:
тамхи татах.
-
5
몹시 불안해하거나 걱정하다.
5
ЗОВОХ, ШАНАЛАХ:
маш ихээр түгших буюу санаа зовох.
-
6
몹시 불안하게 하거나 걱정하게 하다.
6
ЗОВООХ, ШАНАЛГАХ:
маш ихээр түгшээх буюу санаа зовоох.
🌟
ТҮЛЭХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1.
ЧИНЭРЭХ, БАДАЙРАХ, ТӨӨНӨХ:
галд түлэх юм уу зүсэж, цохиулсан юм шиг өвдөх мэдрэмж төрөх.
-
2.
마음에 찔리는 것이 있어 불편한 느낌이 자꾸 들다.
2.
ТАВГҮЙТЭХ, ПАЛХИЙХ, ТҮГШИХ:
сэтгэлд торсон зүйл байгаагаас болж таагүй мэдрэмж төрөх.
-
Нэр үг
-
1.
불을 때는 아궁이 가까운 쪽에 있어 가장 따뜻한 방바닥의 부분.
1.
ЗУУХАНД ОЙР ХЭСЭГ, ШАЛНЫ ХАМГИЙН ДУЛААН ХЭСЭГ:
гал түлэхэд задгай зууханд хамгийн ойр байрласнаар хамгийн дулаахан байдаг шалны хэсэг.
-
Үйл үг
-
1.
햇볕이나 불, 연기에 닿게 하여 검게 만들다.
1.
ХАРЛУУЛАХ, ТОРТОГ БОЛГОХ, ГАНДААХ:
наранд юмуу гал, утаанд шаран түлэх.
-
Нэр үг
-
1.
불을 때면 방바닥 전체가 따뜻해지는 한국 전통의 난방 장치.
1.
ХАЛДАГ ШАЛ:
гал түлэхэд өрөөний шал бүхэлдээ халдаг солонгос үндэсний халаалтын төхөөрөмж.
-
Дайвар үг
-
1.
불이 세지 않게.
1.
ЗӨӨЛӨН ГАЛ:
хүчтэй биш бага зэрэг түлэхээргүй гал
-
Үйл үг
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1.
БАЛГАЛАХ, ООЧЛОХ:
балгах нь шингэн зүйлийг том томоор залгилах байдал халуун шингэнийг амаа түлэхгүйн тулд удаан уух байдал
-
3.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
АМЬСГААДАХ:
хэзээ мөдгүй үхэх гэж байгаа юм шиг амьсгаа нь тасалдах байгаад үргэлжлэн гарах, мөн тийм чимээ гаргах.
-
-
1.
불을 피우거나 담배를 피워서 연기를 많이 내다.
1.
УУРЫН ЗУУХНЫ ЯНДАН:
гал түлэх буюу тамхи татах үед их хэмжээгээр утаа гарахыг зүйрлэн хэлсэн үг.
-
Үйл үг
-
1.
불에 겉만 조금 타게 하다.
1.
ХУЙХЛАХ, ШАРАХ, УТАХ:
гаднах хэсгийг нь галд шарах буюу түлэх.
-
Нэр үг
-
1.
불을 때는 데 쓰는 나무.
1.
ТҮЛЭЭ, МОД:
гал түлэхэд хэрэглэдэг мод.
-
Нэр үг
-
1.
방이나 솥 등에 불을 때기 위해 만든 구멍.
1.
ЗАДГАЙ ЗУУХ:
өрөө ба тогоо зэргийн гал түлэх зориулалттай нүх.
-
Нэр үг
-
1.
방을 따뜻하게 하기 위해 때는 불.
1.
ГАЛ:
өрөөг халаахын тулд түлэх гал.
-
☆
Нэр үг
-
1.
집이나 건물 위에 솟아 있는, 불을 땔 때 연기가 밖으로 빠져나가도록 하는 관.
1.
ЯНДАН:
гэр, байшин барилгын дээр гозойж байдаг, гал түлэхэд утааг гадагш нь гаргах зориулалттай хоолой.
-
Нэр үг
-
1.
아궁이 등에 불을 땔 때, 불을 헤치거나 끌어내거나 하는 데 쓰는 막대기.
1.
ГАЛЫН ЭТҮҮР:
зууханд гал түлэхэд галыг ухаж төнхөх буюу гаргахад хэрэглэдэг саваа.