🔍
Search:
ШАРГУУ
🌟
ШАРГУУ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
-
1
어떤 일에 매우 적극적으로 나서다.
1
ШАРГУУ ХИЙХ:
ямар нэгэн ажилд маш идэвхийлэн оролцох.
-
Тэмдэг нэр
-
1
성질이나 행동, 태도가 매우 거세거나 지나치게 적극적이다.
1
ШАРГУУ, МАХРУУ:
зан чанар, үйл хөдлөл зэрэг нь хэт идэвхтэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
성질이나 행동, 태도가 매우 강하고 지나치게 적극적인 데가 있다.
1
ШАРГУУ, МАХРУУ:
зан чанар, үйл хөдлөл зэрэг нь маш хүчтэй байх юм уу хэт идэвхтэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
몹시 끈질기고 고집스럽다.
1
ШАРГУУ, ЦӨХРӨЛТГҮЙ, УЙГАГҮЙ:
ихэд махруу бөгөөд зөрүүд байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
매우 억세고 끈질기게 일을 해 나가는 태도가 있다.
1
ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ, ЦӨХРӨЛТГҮЙ:
маш бат хатуу, уйгагүй хөдөлмөрлөх.
-
Дайвар үг
-
1
성질이나 행동, 태도가 매우 강하고 지나치게 적극적인 데가 있게.
1
ШАРГУУГААР, МАХРУУ, УЛАЙРАН:
ааш зан, үйлдэл, хандлага машхүчтэй, хэтэрхий идэвхтэйгээр.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1
거의 변함이 없이 한결같이.
1
ТАСРАЛТГҮЙ, ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ:
өөрчлөлтгүй удаан хугацааны туршид үргэлжлүүлэн.
-
Дайвар үг
-
1
꾸준하게 이어져 끊임이 없이.
1
ТАСРАЛТГҮЙ, ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ:
нэгэн жигд үргэлжлэн тасралтгүй.
-
Тэмдэг нэр
-
1
매우 억세고 끈질기다.
1
НӨР, ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ, ЦӨХРӨЛТГҮЙ:
маш бат хатуу, уйгагүй байх.
-
☆
Нэр үг
-
1
성질이나 행동, 태도가 매우 강하거나 지나치게 적극적임.
1
ШАРГУУ, МАХРУУ:
зан чанар, үйл хөдлөл зэрэг нь маш хүчтэй байх юм уу хэт идэвхтэй байх.
-
2
어떤 일이 아주 활발하고 왕성함.
2
ИД ЦЭЦЭГЛЭХ, ИД ӨРНӨХ:
ямар нэгэн зүйл ид өрнөж цэцэглэх байдал.
-
Дайвар үг
-
1
매우 억세고 끈질기게.
1
ШАРГУУ, УЙГАГҮЙГЭЭР, ЦӨХРӨЛТГҮЙГЭЭР:
маш бат хатуу, уйгагүйгээр.
-
Нэр үг
-
1
일을 해 나가는 태도가 억세고 끈질김.
1
НӨР, ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ, ЦӨХРӨЛТГҮЙ БАЙДАЛ:
ажил хийж байгаа байдал нь бат хатуу, уйгагүй байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
2
성질이나 행동, 태도가 매우 강하거나 지나치게 적극적이다.
2
ШАРГУУ, МАХРУУ, УЙГАГҮЙ:
нөр, цөлх, шамдуу, хичээнгүй.
-
1
기운이나 세력이 한창 왕성하다.
1
ЭРЧИМТЭЙ, ИД ӨРНӨХ:
аливаа зүйлийн ид өрнөх байдал.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1
어떤 일에 온 정성을 다하여.
1
ХИЧЭЭНГҮЙ, ХИЧЭЭНГҮЙЛЭН, ЧАРМАЙН, ШАРГУУ,:
аливаа зүйлд бүх зүрх сэтгэлээ зориулан.
-
Тэмдэг нэр
-
1
쉽게 포기하지 않고 시도가 꾸준하다.
1
ТАСРАШГҮЙ, ТАСРАЛТГҮЙ, ТУУШТАЙ, ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ:
шантрахгүй тууштай, оролдлоготой.
-
Тэмдэг нэр
-
1
행동이나 태도, 마음가짐 등이 굳세고 야무지다.
1
ШАРГУУ, ДАЙЧИН, ШИЙДЭМГИЙ:
үйл хөдлөл болон хандлага, сэтгэл нь бат хатуу, няхуур.
-
2
생김새가 단단하고 야무지다.
2
ХҮЧТЭЙ, ЧАДАЛТАЙ, БАДРИУН:
төрх байдал нь хатуу, няхуур.
-
Тэмдэг нэр
-
1
꾸준하게 이어져 끊임이 없다.
1
ТАСРАЛТГҮЙ, ШАРГУУ, УЙГАГҮЙ:
нэгэн жигд үргэлжлэн тасрахгүй байх.
-
2
결단력이 없다.
2
ШИЙДВЭРГҮЙ, ДҮГНЭЛТ ГАРГАХГҮЙ:
шийдвэргүй байх.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
잘 끊어지지 않고 질기다.
1
ЗАЖЛУУРТАЙ, САЛДАГГҮЙ, ЗУУРАЛДСАН:
амар тасардаггүй зажлууртай.
-
2
어떤 일을 쉽게 포기하지 않고 그 일을 이루기 위한 노력이 변함이 없다.
2
ТЭВЧЭЭРТЭЙ, ТЭСВЭРТЭЙ, УЙГАГҮЙ, ШАРГУУ:
ямар нэг зүйлд амархан шантардаггүй түүнийг биелүүлэх гэсэн хичээл зүтгэл нь хувирашгүй.
-
Нэр үг
-
1
몹시 강하게 하는 훈련.
1
ШАРГУУ СУРГУУЛИЛТ, ХАТУУ ДАСГАЛЖУУЛАЛТ, ЭРЧИМЖҮҮЛСЭН БЭЛТГЭЛ СУРГУУЛИЛТ:
маш хатуу дасгалжуулалт.
🌟
ШАРГУУ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
사람이나 동물 등이 자라서 점점 커지게 되다.
1.
ӨСӨХ, БОЙЖИХ, ТОРНИХ:
хүн, амьтан өсөж бага багаар том болох.
-
3.
사람이 꾸준히 노력을 하거나 경험을 쌓아 발전된 모습으로 자라게 되다.
3.
ӨСӨХ, ХӨГЖИХ:
хүн шаргуу ажиллах буюу туршлага хуримтлуулан эрдэм чадалтай болж өсөн дэвжих.
-
2.
사물의 규모나 세력 등이 점점 커지게 되다.
2.
ӨСӨХ, НЭМЭГДЭХ:
эд зүйлийн хүрээ, хүч нөлөө зэрэг бага багаар томрох.
-
Аялга үг
-
1.
말할 필요도 없이 그렇다는 뜻으로, 상대방의 말에 강한 긍정을 보일 때 하는 말.
1.
ҮНЭХЭЭР, МЭДЭЭЖИЙН ХЭРЭГ:
ярих юмгүй тийм гэсэн утгаар, нөгөө хүний үгийг шаргуу дэмжих үед хэлдэг үг.
-
Аялга үг
-
1.
말할 필요도 없이 그렇다는 뜻으로, 상대방의 말에 강한 긍정을 보일 때 하는 말.
1.
ҮНЭХЭЭР, МЭДЭЭЖИЙН ХЭРЭГ:
ярих юмгүй тийм гэсэн утгаар, нөгөө хүний үгийг шаргуу дэмжих үед хэлдэг үг.
-
-
1.
돈을 벌 때에는 열심히 수고하며 벌고, 쓸 때에는 깨끗하고 보람 있게 쓰다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) НОХОЙ ШИГ ЗҮТГЭЖ АМЬТАН ШИГ ХЭРЭГЛЭХ:
мөнгийг шаргуу, эрчимтэй ажиллаж олоод, хэрэглэхдээ зөв цэвэр, үр дүнтэй зарах.
-
-
1.
(속된 말로) 매우 열심히 또는 힘들게 하다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) БААСАА ГАРГАХ:
(бүдүүлэг.) туйлын шаргуу мөн хэцүү хийх.