🔍
Search:
ЭЗЭН
🌟
ЭЗЭН
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
가게의 주인.
1
ЭЗЭН:
гуанз, дэлгүүр, мухлагийн эзэн.
-
Нэр үг
-
1
(높이는 말로) 하나님이나 예수.
1
ЭЗЭН:
(хүндэтгэлийн үг) Ертөнцийн эзэн буюу Есүс.
-
Нэр үг
-
1
(친근하게 이르는 말로) 집이나 가게 등의 주인인 남자.
1
ЭЗЭН АХ:
байр ба дэлгүүр хоршооны эзэн эрэгтэй.
-
Нэр үг
-
1
(높임말로) 임금.
1
ХААН ЭЗЭН:
(хүндэтгэлийн үг) '임금' хаан.
-
Нэр үг
-
1
황제가 다스리는 나라.
1
ЭЗЭНТ УЛС:
хаант засаглалтай улс.
-
Нэр үг
-
1
왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕.
1
ЭЗЭНТ ХААН:
хаант засаглалтай улсыг захирдаг хаан.
-
Нэр үг
-
1
어떤 물건의 원래 임자.
1
ЖИНХЭНЭ ЭЗЭН:
ямар нэгэн эд зүйлийн угийн эзэн.
-
Нэр үг
-
1
여자 주인.
1
ЭМЭГТЭЙ ЭЗЭН:
эмэгтэй эзэн.
-
Нэр үг
-
1
이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 하는 조직을 소유한 사람.
1
АЖ АХУЙН ЭЗЭН:
ашиг олох зорилгоор үйлдвэрлэл, худалдаа, үйлчилгээ мэтийг эрхэлдэг бүлгийг эзэмшдэг хүн.
-
None
-
1
범인이 범행의 증거가 될 만한 물건이나 사실을 전혀 남기지 않아 범인을 찾을 수 없는 범죄.
1
ЭЗЭНГҮЙ ХЭРЭГ:
гэмт хэрэгтэн хэргийн ул мөр, баримт болохуйц эд зүйл, үнэн зэргийг огт үлдээгээгүйгээс хэрэгтэнг барих боломжгүй гэмт хэрэг.
-
Нэр үг
-
1
돈을 주고 일을 시키는 사람.
1
ХӨЛСЛӨГЧ, ЭЗЭН:
хөлс мөнгө өгч ажил хийлгэдэг хүн.
-
Нэр үг
-
1
다른 사람을 고용하여 부리는 사람.
1
ХӨЛСЛӨГЧ, ЭЗЭН:
бусдыг хөлсөлж ажил хийлгэдэг хүн.
-
Нэр үг
-
1
공장의 주인.
1
ҮЙЛДВЭРИЙН ЭЗЭН:
үйлдвэрийн эзэн.
-
Нэр үг
-
1
성의 우두머리.
1
ЦАЙЗЫН ЭЗЭН, НОЁН:
цайзын ахлагч.
-
Нэр үг
-
1
배의 주인.
1
УСАН ОНГОЦНЫ ЭЗЭН:
хөлөг онгоцны эзэн.
-
Нэр үг
-
1
기독교에서, 예수가 제자들에게 가르친 기도문.
1
ЭЗЭНИЙ ЗААСАН ГУЙЛТ:
христийн шашинд, Есүс дагалдагч нартаа заасан залбирал.
-
None
-
1
1897년에 고종이 정한 조선의 새 이름. 1910년 일본에 국권을 빼앗기면서 멸망하였다.
1
СОЛОНГОСЫН ЭЗЭНТ УЛС:
1897 онд Гужун хааны нэрлэсэн Жусонь улсын шинэ нэр. 1910 онд Японд төрийн эрхээ булаалган мөхсөн.
-
Нэр үг
-
1
업소의 주인.
1
ЭЗЭН, ЗАХИРАЛ, ДАРГА:
үйлдвэр, үйлчилгээний газар, дэлгүүрийн эзэн.
-
Нэр үг
-
1
세상을 어려움이나 고통에서 구제하는 위대한 사람이나 신.
1
АВРАГЧ ЭЗЭН, ИХ ЭЗЭН:
дэлхий ертөнцийг бэрхшээл зовлонгоос аврах хүн буюу бурхан.
-
Нэр үг
-
1
나라를 다스리는 임금.
1
ХААН, ЭЗЭН, ЭЗЭН ХААН:
улсыг захиран удирддаг хаан.
🌟
ЭЗЭН
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
주인과 손님.
1.
ЭЗЭН БА ЗОЧИН:
эзэн болон зочин.
-
2.
중심이 되는 것과 주변적인 것.
2.
ГОЛ БОЛОН ДАГАЛДАХ ЗҮЙЛ:
гол төв нь болсон зүйл болон эргэн тойрны зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
나라의 주인이 될 권리를 가진 사람.
1.
ЗАХИРАГЧ, УДИРДАГЧ, ЭЗЭН:
улс орны эзэн болох эрх мэдэлтэй хүн.
-
Нэр үг
-
1.
히브리어를 쓰며, 고대에는 팔레스타인에 살았다가 로마 제국에 의해 흩어진 뒤 다시 이스라엘을 세운 민족.
1.
ИУДЕЙ, ЖҮҮД, ЕВРЕЙ:
еврей хэлээр ярьдаг, эрт үед палестинд амьдарч байгаад ромын эзэнт улсын улмаас задран хожим дахин израилыг байгуулсан үндэстэн.
-
Нэр үг
-
1.
한국 남서부에 있는 섬으로 된 특별자치도. 남한에서 가장 큰 섬인 제주도와 55개의 무인도를 포함하여 총 63개 섬으로 이루어져 있다. 한국의 행정 구역 중 인구가 가장 적다. 자연환경이 아름다운 국제 관광지이다.
1.
ЖЭЖҮ ӨӨРТӨӨ ЗАСАХ ОНЦГОЙ АЙМАГ:
Өмнөд Солонгосын баруун өмнөд зүгт орших, арлаас тогтсон өөртөө засах онцгой аймаг. Өмнөд Солонгосын хамгийн том арал болох Жэжү арал болон 55 эзэнгүй арлыг багтаасанн нийт 63 арлаас бүрддэг. Солонгосын засаг захиргааны нэгжүүдээс хамгийн бага хүн амтай. байгалийн үзэсгэлэнтэй олон улсын аялал жуулчлалын бүс.
-
Нэр үг
-
1.
주인과 부하.
1.
эзэн ба албат.
-
2.
중요한 것과 그에 딸린 것.
2.
ҮНДСЭН БА ТУСЛАХ:
гол зүйл ба түүнийг дагалдах зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
남아메리카 서북부에 있는 나라. 잉카 제국의 중심지로 고대 문화유산을 간직하고 있다. 주민 대부분이 가톨릭교도이며 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 리마이다.
1.
ПЕРУ, БҮГД НАЙРАМДАХ ПЕРУ УЛС:
Өмнөд Америкийн баруун хойд хэсэгт орших улс. Инкагийн эзэнт гүрнийг төвөө болгосон эртний соёлын өвийг агуулсан. ард иргэдийн ихэнх нь католик шашинтай. албан ёсны хэл нь испани хэл, нийслэл нь Лима.
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 할 능력이 없거나 주어의 의지대로 되지 않음을 나타내는 표현.
1.
өмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдлийг хийх чадваргүй буюу тийнхүү хийх гэсэн эзэн биеийн санасны дагуу болохгүй байх явдлыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
2.
앞의 말이 나타내는 상태에 이를 수 없음을 나타내는 표현.
2.
өмнөх үгийн илэрхийлж буй байдалд хүрч чадахгүй болохыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
Нэр үг
-
1.
부모나 대통령, 임금 등의 지위가 높은 사람을 죽임.
1.
АЛЛАГА, АМИЙГ НЬ БҮРЭЛГЭХ:
эцэг эх, ерөнхийлөгч, эзэн хаан зэрэг өндөр хүндтэй хүнийг хөнөөх явдал.
-
Үйл үг
-
1.
부모나 대통령, 임금 등의 지위가 높은 사람을 죽이다.
1.
АМИЙГ НЬ ХӨНӨӨХ, АМИЙГ НЬ БҮРЭЛГЭХ:
эцэг эх, ерөнхийлөгч, эзэн хаан зэрэг өндөр албан тушаалын хүнийг хөнөөх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
문장의 주요 성분의 하나로, 주로 문장의 앞에 나와서 동작이나 상태의 주체가 되는 말.
1.
ӨГҮҮЛЭГДЭХҮҮН:
өгүүлбэрийн гол гишүүний нэг бөгөөд ихэвчлэн өгүүлбэрийн эхэнд байрлаж үйл хөдлөл, төрх байдлын эзэн бие болдог үг.
-
Нөхцөл
-
1.
그 수를 강조하며 앞의 말이 주어임을 나타내는 조사.
1.
-УУЛ-АА/-ҮҮЛ-ЭЭ:
үндсэн тооны нэрийн дараа залгаж тухайн үг үйлийн эзэн болохыг заах нөхцөл.
-
Нөхцөл
-
1.
주어가 앞의 말을 뒤의 말이 나타내는 행동에 대한 근거라고 내세우는 것을 말하는 사람이 못마땅하게 봄을 나타내는 연결 어미.
1.
үйлийн эзэн өмнөх үгийг дараах үйлийн үндэслэл болгохыг өгүүлэг этгээд тааламжгүй хандаж буйг илэрхийлдэг холбох нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
(친근하게 이르는 말로) 집이나 가게 등의 주인인 남자.
1.
ЭЗЭН АХ:
байр ба дэлгүүр хоршооны эзэн эрэгтэй.
-
Үйл үг
-
1.
원래의 주인이 다시 가지다.
1.
БУЦААЖ АВАХ, ЭРГҮҮЛЖ АВАХ:
угийн эзэн нь буцааж авах.
-
Нэр үг
-
1.
임금의 자리를 이을 임금의 아들.
1.
ХААН ХҮҮ:
хаан ширээг залгамжлах хааны хүү.
-
2.
황제의 자리를 이을 황제의 아들.
2.
ХУНТАЙЖ:
эзэн хааны үеийг залгамжлах хааны хүү.
-
Нэр үг
-
1.
어진 임금이 잘 다스려 아무 걱정이나 탈이 없는 세상이나 시대.
1.
ЭНХ ТАЙВНЫ ҮЕ, АМАР АМГАЛАН ЕРТӨНЦ:
эзэн хаан сайн удирдаж зохицуулсан ямар ч санаа зоволт, түгшүүргүй хорвоо ертөнц буюу цаг үе.
-
Нэр үг
-
1.
토끼를 잡으면 사냥개도 필요 없게 되어 주인에게 삶아 먹힌다는 뜻으로, 필요할 때는 쓰고 필요 없을 때는 인정 없이 버림.
1.
АЛТЫГ НЬ АВААД АВДРЫГ НЬ ХАЯХ:
туулай барьвал туулай барьж байсан анчин нохой ч мөн хэрэггүй болж, эзэндээ идэгдэнэ гэсэн утгаар хэрэгтэй үедээ хэрэглээд хэрэггүй үедээ хайр найргүй хаях явдал.
-
Нэр үг
-
1.
주인이 없이 여기저기 돌아다니며 사는 개.
1.
ЗОЛБИН НОХОЙ:
эзэнгүй, энд тэнд тэнүүлчилж явдаг нохой.
-
Нөхцөл
-
1.
어떤 동작이나 상태의 주체를 높이는 뜻을 나타내는 어미.
1.
ямар нэгэн үйлдэл буюу байдлын эзэн биеийг хүндэтгэх утгыг илэрхийлдэг нөхцөл.
-
2.
높이고자 하는 인물과 관계된 소유물이나 신체의 일부가 문장의 주어일 때 그 인물을 높이는 뜻을 나타내는 어미.
2.
хүндэтгэх гэсэн хүн, холбогдолтой өмч, биеийн нэг хэсэг нь ямар нэгэн үйлдлийн байдал буюу эзэн бие болоход түүнийг хүнлэтгэх утга илэрхийлдэг нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
차의 주인.
1.
машины эзэн.