🌾 End: 여
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 4 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 0 NONE : 20 ALL : 32
•
-여
(餘)
:
'그 수를 넘음'의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
аффикс
🌏 БОЛЕЕ; СВЫШЕ: Суффикс со значением "больше данного количества".
•
기여
(寄與)
:
도움이 됨.
☆☆
имя существительное
🌏 ВКЛАД; ВЗНОС: То, что является помощью.
•
참여
(參與)
:
여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들어 함께 일함.
☆☆
имя существительное
🌏 УЧАСТИЕ: Принятие участия в каком-либо деле совместно с другими людьми.
•
여
(女)
:
여성으로 태어난 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ЖЕНЩИНА: Лицо женского пола.
•
상여
(喪輿)
:
사람의 시체를 묘지까지 실어 나르는 데 쓰는 도구.
☆
имя существительное
🌏 САНЁ; ПОХОРОННЫЕ(ТРАУРНЫЕ) ДРОГИ: Инструмент, который используют для перемещения (транспортировки) тела усопшего или гроба до кладбища или места захоронения.
•
부여
(附與)
:
가치, 권리, 의미, 임무 등을 지니게 하거나 그렇다고 여김.
☆
имя существительное
🌏 ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ: Дача возможности обладать какой-либо ценностью, правом, смыслом, обязанностями и т.п.
•
관여
(關與)
:
어떤 일에 관계하여 참여함.
☆
имя существительное
🌏 УЧАСТИЕ; ЗАДЕЙСТВОВАНИЕ: Вовлечение во что-либо или в какое-либо дело.
•
그리하여
:
그렇게 하여.
☆
наречие
🌏 ПОЭТОМУ: Из-за этого.
•
대여
(貸與)
:
물건이나 돈을 빌려줌.
☆
имя существительное
🌏 ЗАЁМ; ССУДА; АРЕНДА; ПРОКАТ: Предоставление на время какого-либо предмета или денег.
•
결여
(缺如)
:
있어야 할 것이 없거나 모자람.
☆
имя существительное
🌏 НЕДОСТАТОК; ДИФИЦИТ: Нехватка или отсутствие чего-либо необходимого.
•
구태여
:
일부러 힘들여.
☆
наречие
🌏 ПОЧЕМУ ЖЕ; ЗАЧЕМ ЖЕ: специально делая над собой усилие.
•
급여
(給與)
:
일한 대가로 받는 돈.
☆
имя существительное
🌏 ЗАРПЛАТА; ЗАРАБОТОК; ОПЛАТА ТРУДА; ОКЛАД: Деньги, получаемые за работу.
•
여
:
한글 자모 ‘ㅕ’의 이름.
имя существительное
🌏 Ё: Название буквы 'ㅕ' корейского алфавита.
•
에 비하여
:
앞에 오는 말과 비교해서 뒤의 내용과 같은 결과가 있음을 나타내는 표현.
None
🌏 ПО СРАВНЕНИЮ С: Выражение, обозначающее, что в следующем содержании заключается результат, сравниваемый с впередистоящим выражением или словом.
•
-여
:
앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미.
окончание
🌏 Соединительное окончание, указывающее на то, что действие, описанное в первой части предложения произошло раньше действия, описанного во второй части предложения, или на то, что оно является способом или средством его выполнения.
•
여
:
주로 감탄이나 호소의 뜻을 담아 무엇을 정중하게 부름을 나타내는 조사.
падежное окончание
🌏 Частица, выражающая вежливое обращение к кому-либо вместе со смыслом восторга или призыва.
•
부여
(夫餘/扶餘)
:
기원전 1세기 무렵부터 서기 3세기 말까지 만주의 서북쪽에 있던 나라. 중국으로부터 철기 문화를 받아들였으며 농경 생활을 주로 했다. 후에 고구려에 편입되었다.
имя существительное
🌏 ПУЁ: Государство, существовавшее на северо-западной территории Маньчжурии между 1 в. до н.э.- 3 в. н.э. В этом государстве было развито сельское хозяйство и перенято из Китая кузнецкое дело. После, было присоединено к Когурё.
•
혹여
(或如)
:
그러할 리는 없지만 만약에.
наречие
🌏 В СЛУЧАЕ; ВДРУГ: На всякий случай, хоть такого быть не может.
•
증여
(贈與)
:
재산을 아무런 대가도 없이 다른 사람에게 넘겨줌.
имя существительное
🌏 ДАР; ПЕРЕДАЧА В ДАР; ДАРЕНИЕ; ПОЖЕРТВОВАНИЕ: Передача имущества другому человеку безвозмездно и бескорыстно.
•
이리하여
:
이렇게 하여.
наречие
🌏 ДЕЛАЯ ТАК: Делая что-либо таким образом.
•
잉여
(剩餘)
:
쓰고 난 후에 남은 것.
имя существительное
🌏 ОСТАТКИ: То, что остаётся после использования чего-либо.
•
공여
(供與)
:
어떤 물건이나 이익 등을 상대편에게 돌아가도록 함.
имя существительное
🌏 ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ: Доставление партнёру каких-либо вещей, выгоды и т.п.
•
투여
(投與)
:
약 등을 어떤 사람에게 먹이거나 주사함.
имя существительное
🌏 (в кор. яз. является им. сущ.) Поить какого-либо человека лекарством или делать ему укол.
•
수여
(授與)
:
공식적으로 증서, 상장, 훈장 등을 줌.
имя существительное
🌏 ПРИСУЖДЕНИЕ; ПРИСВОЕНИЕ; НАГРАЖДЕНИЕ: Официальное вручение диплома, грамоты, свидетельства и т.п.
•
시여
:
정중하게 높여 부르는 뜻을 나타내는 조사.
падежное окончание
🌏 Окончание, указывающее на вежливое обращение к кому-либо.
•
간여
(干與)
:
남의 일에 끼어들어 참견함.
имя существительное
🌏 ВМЕШАТЕЛЬСТВО: Вмешательство, участие в делах других лиц.
•
이시여
:
정중하게 높여 부르는 뜻을 나타내는 조사.
падежное окончание
🌏 Окончание, указывающее на вежливое обращение к кому-либо.
•
잔여
(殘餘)
:
아직 남아 있음. 또는 그런 나머지.
имя существительное
🌏 ОСТАТОК: Остатки чего-либо или же то, что осталось.
•
여
:
→ 여기
местоимение
🌏
•
꽃상여
(꽃 喪輿)
:
꽃으로 장식된, 사람의 시체를 묘지까지 나르는 도구.
имя существительное
🌏 ККОТСАНЁ: Украшенные цветами носилки, используемые на похоронах для транспортировки гроба до кладбища.
•
행여
(幸 여)
:
어쩌다가 혹시.
наречие
🌏 СЛУЧАЙНО; АВОСЬ: Иной раз.
•
이여
:
주로 감탄이나 호소의 뜻을 담아 무엇을 정중하게 부름을 나타내는 조사.
падежное окончание
🌏 Окончание, используемое при вежливом обращении, в котором заложен смысл призыва или чувство восторга.
• Любовь и брак (28) • Пресса (36) • Климат (53) • Извинение (7) • Внешний вид (121) • История (92) • Характер (365) • СМИ (47) • Одежда (110) • Закон (42) • Спорт (88) • Искусство (23) • Массовая культура (82) • Досуг (48) • В общественной организации (8) • В больнице (204) • Жизнь в Корее (16) • Благодарность (8) • Человеческие отношения (255) • Приветствие (17) • Проживание (159) • Любовь и свадьба (19) • Психология (191) • Религии (43) • Языки (160) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Массовая культура (52) • Обсуждение ошибок (28) • Разница культур (47) • Покупка товаров (99)