💕 Start:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 1 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 3 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 1 NONE : 39 ALL : 44

: 갑자기 놀라는 모양. ☆☆☆ наречие
🌏 О резком, сильном испуге.

깜하다 : 아무것도 안 보일 정도로 매우 어둡다. ☆☆ имя прилагательное
🌏 ТЁМНЫЙ; ЧЁРНЫЙ: Тёмный настолько, что ничего не видно.

박하다 : 불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다. ☆☆ глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

: 불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양. ☆☆ наречие
🌏 О виде мерцающего света.

짝하다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Часто опускать и поднимать веки.

깜 : 아무것도 안 보일 정도로 매우 어두운 모양. наречие
🌏 ТЕМЕНЬ; ТЕМНОТА; ТЕМНО, ХОТЬ ВЫКОЛИ ГЛАЗА; НЕ ВИДНО НИ ЗГИ: Очень темно, когда ничего не видно.

깜절벽 (깜깜 絕壁) : 아무것도 보이지 않음. имя существительное
🌏 ТЕМЕНЬ; ТЕМНОТА: Полное отсутствие видимости.

냥 : 어떤 일을 할 수 있는 능력. имя существительное
🌏 УМЕНИЕ; СПОСОБНОСТЬ; ВОЗМОЖНОСТЬ; НАВЫКИ; ОПЫТ: Умение, способность к чему-либо.

둥이 : 피부색이 짙고 어두운 사람. имя существительное
🌏 ТЕМНОКОЖИЙ; СМУГЛЫЙ ЧЕЛОВЕК: Человек с тёмной кожей.

박 : 불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양. наречие
🌏 О резком ярком освещении света или о резком затухании света.

박거리다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

박깜박 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양. наречие
🌏 О мерцании, колеблющимся освещении.

박깜박하다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светить неровным, колеблющимся светом.

박대다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

박이다 : 불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

빡 가다 : 무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 Чрезмерно радоваться чему-либо и не мочь объективно оценить, что правильно, что нет.

빡 죽다 : 무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 Чрезмерно радоваться чему-либо и не мочь объективно оценить, что правильно, что нет.

빡거리다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

빡깜빡 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양. наречие
🌏 О мерцании, мигании света.

빡깜빡하다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МЕРЦАТЬ; МИГАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

빡대다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МЕРЦАТЬ; МИГАТЬ: Светить или светиться неровным, колеблющимся светом.

빡이 : 달리는 차가 왼쪽이나 오른쪽으로 진행 방향을 바꿀 경우에 이를 알리는 장치. имя существительное
🌏 ПОВОРОТНИКИ: Приспособления, благодаря которым автомобиль показывает изменение направления в левую или в правую сторону во время движения.

빡이다 : 불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

빡하다 : 불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МИГАТЬ; МЕРЦАТЬ: Светиться неровным, колеблющимся светом.

작 : 눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양. наречие
🌏 Об опускании и поднимании век.

작거리다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Быстро опускать и поднимать веки.

작깜작 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이는 모양. наречие
🌏 Внешний вид постоянно закрывающихся глаз; веки немного то опускаются, то поднимаются.

작깜작하다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 БЕСПРЕРЫВНО МОРГАТЬ: Постоянно опускать и поднимать веки. Или делать так, чтобы так получилось.

작대다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Чуть-чуть опустискать и поднимать веки. А так же получаться так делать.

작이다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Чуть-чуть опускать и подимать веки глаз. А так же получаться так делать.

작하다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Опускать и поднимать глаза.

장 : 까만 빛깔. имя существительное
🌏 Чёрный цвет.

짝 : 눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양. наречие
🌏 МОРГАТЬ: Быстро опускать и поднимать веки.

짝거리다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Быстро опускать и поднимать веки.

짝깜짝 : 자꾸 갑자기 놀라는 모양. наречие
🌏 О резком и сильном испуге, удивлении.

짝깜짝 : 눈을 자꾸 살짝 감았다가 뜨는 모양. наречие
🌏 О частом опускании и поднятии век.

짝깜짝하다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Часто и быстро опускать и поднимать веки.

짝깜짝하다 : 자꾸 갑자기 놀라다. глагол
🌏 То и дело внезапно пугаться.

짝대다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Слегка опускать и поднимать веки глаз. А так же получаться так делать.

짝이다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 МОРГАТЬ: Чуть-чуть опускать и поднимать веки. А так же получаться так делать.

짝이야 : 갑자기 놀랐을 때 나오는 소리. восклицание
🌏 О, ГОСПОДИ!; БОЖЕ МОЙ!; БОЖЕ!: Звук, издаваемый при неожиданном идивлении, испуге.

짝하다 : 갑자기 놀라다. глагол
🌏 Резко пугаться.

찍스럽다 : 생김새나 모습이 작고 귀엽다. имя прилагательное
🌏 МИЛЫЙ; МИЛОВИДНЫЙ: Небольшой, аккуратный, приятный на вид (о внешнем виде, внешности).

찍하다 : 생김새나 모습이 작고 귀엽다. имя прилагательное
🌏 МИЛЫЙ; МИЛОВИДНЫЙ: Небольшой, аккуратный, приятный на вид (о внешнем виде, внешности).


:
Внешний вид (97) В общественной организации (библиотека) (6) Личные данные, информация (46) Массовая культура (52) Эмоции, настроение (41) Поиск дороги (20) Хобби (103) Искусство (23) Географическая информация (138) Заказ пищи (132) Сравнение культуры (78) Пользование транспортом (124) Образование (151) Философия, мораль (86) Объяснение местоположения (70) Объяснение дня недели (13) В школе (208) Обещание и договоренность (4) Климат (53) Политика (149) Приглашение и посещение (28) Представление (семьи) (41) В общественной организации (почта) (8) Информация о блюде (119) Повседневная жизнь (11) Одежда (110) Человеческие отношения (255) Проживание (159) Работа (197) Пресса (36)