💕 Start: 보
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 29 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 27 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 8 NONE : 218 ALL : 282
•
보라색
(보라 色)
:
파랑과 빨강을 섞은 색.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ФИОЛЕТОВЫЙ ЦВЕТ: Цвет, образованный смешением красного и синего цветов.
•
보이다
:
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 되다.
☆☆☆
глагол
🌏 БЫТЬ ВИДНЫМ; ВИДНЕТЬСЯ: Ознакамливаться зрительно (о существовании какого-либо объекта или формы).
•
보이다
:
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 하다.
☆☆☆
глагол
🌏 ВИДЕТЬ; УВИДЕТЬ; РАСПОЗНАТЬ: Узнать при помощи зрения о существовании чего-либо или узнать о форме чего-либо.
•
보통
(普通)
:
일반적으로. 또는 흔히.
☆☆☆
наречие
🌏 ОБЫЧНО: Как правило, заурядно.
•
보내다
:
사람이나 물건 등을 다른 곳으로 가게 하다.
☆☆☆
глагол
🌏 ОТПРАВЛЯТЬ; ПОСЫЛАТЬ: Направлять человека или предмет в другое место.
•
보다
:
어떤 것과 비교해 한층 더.
☆☆☆
наречие
🌏 БОЛЕЕ ЧЕМ; ЕЩЁ БОЛЕЕ: Немного больше по сравнению с чем-либо.
•
보통
(普通)
:
흔히 볼 수 있어 특별하지 않고 평범함. 또는 뛰어나지도 뒤떨어지지도 않은 중간 정도.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПРОСТОЙ; ОБЫЧНЫЙ: Что-либо не особое, обычное, что легко можно везде увидеть. Не выдающийся и не отстающий, средний.
•
보다
:
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
☆☆☆
глагол
🌏 СМОТРЕТЬ; ОСМАТРИВАТЬ; ВИДЕТЬ: Направить взгляд, чтобы узнать о существовании или внешнем виде объекта.
•
보행자
(步行者)
:
길거리를 걸어 다니는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ПЕШЕХОД: Человек, передвигающийся пешком.
•
보름
:
음력으로 그달의 십오 일이 되는 날.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОРЫМ: 15-й день месяца по лунному календарю.
•
보고
(報告)
:
연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알림.
☆☆
имя существительное
🌏 СООБЩЕНИЕ; ДОКЛАД; ОТЧЁТ: Сообщение в устной или письменной форме о содержании или результатах какого-либо расследования, исследования.
•
보고서
(報告書)
:
연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 알리는 문서나 글.
☆☆
имя существительное
🌏 СООБЩЕНИЕ; ДОКЛАД; ОТЧЁТ: Документ или текст, описывающий содержание или результаты какого-либо расследования, исследования.
•
보관
(保管)
:
물건을 맡아 간직하여 둠.
☆☆
имя существительное
🌏 ХРАНЕНИЕ: Обеспечение сохранности какого-либо предмета.
•
보급
(普及)
:
어떤 것을 널리 퍼뜨려 여러 곳에 미치게 하거나 여러 사람이 누리게 함.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОПУЛЯРИЗАЦИЯ: Широкое распространение чего-либо, оказывающее влияние на различные места или пользующееся популярностью у людей.
•
보도
(報道)
:
신문이나 방송 등의 대중 매체를 통해 여러 사람에게 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식.
☆☆
имя существительное
🌏 СВОДКА; СТАТЬЯ: Сообщение кому-либо какой-либо новости посредством печати, телевидения или других СМИ. Или содержание данной новости.
•
보람
:
어떤 일을 한 뒤에 얻는 좋은 결과나 만족한 느낌.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОЛЬЗА; ТОЛК; РЕЗУЛЬТАТ; ЭФФЕКТ: Результат или чувство удовлетворения, полученное от какого-либо дела.
•
보름달
:
음력 십오 일 밤에 뜨는 둥근 달.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОРЫМДАЛ: Круглый месяц, появляющийся ночью 15-го дня каждого месяца по лунному календарю.
•
보리차
(보리 茶)
:
볶은 보리를 넣고 끓인 차.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОРИЧХА: Чай, сваренный из поджаренного ячменя.
•
보상
(報償)
:
남에게 진 빚이나 받은 물건을 갚음.
☆☆
имя существительное
🌏 ВОЗМЕЩЕНИЕ; ОТПЛАТА; РАСПЛАТА; ОТДАЧА: Возвращение взятой взаймы какой-либо вещи или долга.
•
보장
(保藏)
:
잘못되는 일이 없도록 보증하거나 보호함.
☆☆
имя существительное
🌏 ГАРАНТИЯ; ОБЕСПЕЧЕНИЕ: Поручительство или защита от возможных ошибок.
•
보존
(保存)
:
중요한 것을 잘 보호하여 그대로 남김.
☆☆
имя существительное
🌏 СОХРАНЕНИЕ; КОНСЕРВАЦИЯ: Аккуратное сохранение какого-либо важного предмета в первоначальном виде.
•
보험
(保險)
:
미래의 재해나 질병 등에 대하여 금전적 보상을 받기 위해 정해진 기간 동안 일정한 돈을 납부해 적립해 두는 제도.
☆☆
имя существительное
🌏 СТРАХОВАНИЕ: Вид обеспечения от возможных экономических убытков, проблем со здоровьем и т.п. случаев, заключающийся в возмещении убытков, которое берёт на себя специальная организация по отношению к ее клиентам, регулярно уплачивающим ей определённые денежные взносы.
•
보호
(保護)
:
위험하거나 곤란하지 않게 지키고 보살핌.
☆☆
имя существительное
🌏 ЗАЩИТА; ОХРАНА; ПОКРОВИТЕЛЬСТВО; ОПЕКА: Предосторожность, защита от попадания в опасную или тяжëлую ситуацию.
•
보기
:
무엇을 설명하거나 증명하기 위하여 대표로 보이는 것.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРИМЕР; ОБРАЗЕЦ: Случай, который может быть приведён в пояснение, в доказательство чего-либо.
•
보너스
(bonus)
:
정기적인 급여 이외에 업적이나 공헌도에 따라 상으로 더 받는 돈.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРЕМИЯ; ПРЕМИАЛЬНАЯ ЗАРПЛАТА: Денежное вознаграждение, вручаемое работникам фирмы в соответствии с результативностью, помимо установленной заработной платы.
•
보살피다
:
정성껏 보호하며 돕다.
☆☆
глагол
🌏 ПРИСМАТРИВАТЬ; ПРИГЛЯДЫВАТЬ: Заботиться и помогать кому-либо от души.
•
보석
(寶石)
:
단단하며 빛깔이 곱고 반짝거려서 목걸이나 반지 등의 장신구를 만드는 데 쓰이는 희귀하고 값비싼 돌.
☆☆
имя существительное
🌏 ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ: Очень крепкий, красивый, сверкающий, редкий и очень дорогой камень, который используют как украшение в бусах, кольцах и прочих ювелирных изделиях.
•
보수
(報酬)
:
고마운 일에 대해 보답을 함. 또는 그 보답.
☆☆
имя существительное
🌏 ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ; БЛАГОДАРНОСТЬ: Выражение чувства признательности за сделанное добро, оказанную услугу.
•
보안
(保安)
:
중요한 정보 등이 빠져나가서 위험이나 문제가 생기지 않도록 안전한 상태로 유지하고 보호함.
☆☆
имя существительное
🌏 ОХРАНА ОБЩЕСТВЕННОГО СПОКОЙСТВИЯ: Защита и соблюдение безопасности для предотвращения возникновений проблем или опасных ситуаций, в результате утечки важной информации или других происшествий.
•
보완
(補完)
:
모자라거나 부족한 것을 보충하여 완전하게 함.
☆☆
имя существительное
🌏 ДОПОЛНЕНИЕ: Восполнение чего-либо недостающего, какого-либо недостатка или совершенствование чего-либо.
•
보조
(補助)
:
모자라는 것을 보태어 도움.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОМОЩЬ: Помощь в дополнении недостающего.
•
보전
(保全)
:
변하는 것이 없도록 잘 지키고 유지함.
☆☆
имя существительное
🌏 СОХРАНЕНИЕ; СОХРАННОСТЬ: Наблюдение и хранение для того, чтобы не изменялось.
•
보충
(補充)
:
부족한 것을 보태어 채움.
☆☆
имя существительное
🌏 ДОБАВЛЕНИЕ; ВОСПОЛНЕНИЕ: Восполнение недостающего.
•
보리
:
주로 밥을 지을 때 쌀과 섞는, 알갱이 가운데 선이 있는 곡물.
☆☆
имя существительное
🌏 ЯЧМЕНЬ: Хлебный злак, где посередине зёрнышка проходит линия, который смешивают с рисом при его приготовлении.
•
보물
(寶物)
:
높은 가치가 있는 매우 귀하고 소중한 물건.
☆☆
имя существительное
🌏 ДРАГОЦЕННОСТЬ: Очень дорогая и важная вещь, обладающая высокой ценностью.
•
보상
(補償)
:
발생한 손실이나 손해를 갚음.
☆
имя существительное
🌏 КОМПЕНСАЦИЯ; ВОЗМЕЩЕНИЕ: Плата за причинённый ущерб, убытки.
•
보류
(保留)
:
어떤 일을 바로 하지 않고 나중으로 미룸.
☆
имя существительное
🌏 ОТКЛАДЫВАНИЕ; ОТСРОЧКА: Неосуществление какого-либо дела, а откладывание на потом.
•
보건소
(保健所)
:
국민의 건강과 공중 보건을 위하여 각 시, 군, 구에 설치하는 공공 의료 기관.
☆
имя существительное
🌏 МЕДПУНКТ: Государственное медицинское учреждение, установленное в каждом городе, районе для оказания медицинской помощи населению.
•
보글보글
:
적은 양의 액체가 요란하게 계속 끓는 소리. 또는 그 모양.
☆
наречие
🌏 Звук пенящейся, сильно кипящей, бурлящей воды, бульона и прочей жидкости. И так же внешний вид данного действия.
•
보답
(報答)
:
남에게 받은 은혜나 고마움을 갚음.
☆
имя существительное
🌏 ОТВЕТ (НА ЗАБОТУ; ВНИМАНИЕ); ПООЩРЕНИЕ; ВОЗМЕЩЕНИЕ: Воздаяние благодарности за проявленное внимание, заботу и т.п.
•
보복
(報復)
:
남에게 해를 입은 것에 대한 복수로 상대방에게도 그만큼의 해를 입힘.
☆
имя существительное
🌏 ВОЗМЕЗДИЕ; ОТМЩЕНИЕ; МЕСТЬ; РЕВАНШ; ОТПЛАТА, РАСПЛАТА: Нанесение ущерба или страданий обидчику в отплату за причинённый им вред.
•
보수
(補修)
:
건물이나 시설의 낡거나 부서진 것을 고침.
☆
имя существительное
🌏 ПОЧИНКА; РЕМОНТ: Ремонт старых сооружений, поломанных вещей или зданий.
•
보수적
(保守的)
:
새로운 것이나 변화를 적극적으로 받아들이기보다는 전통적인 제도나 방법을 그대로 지키려는.
☆
атрибутивное слово
🌏 КОНСЕРВАТИВНЫЙ: Отстаивающий неизменность традиционной системы или методов в противовес позитивному принятию нового или перемен.
•
보약
(補藥)
:
몸의 기운을 높여 주고 건강하도록 도와주는 약.
☆
имя существительное
🌏 УКРЕПЛЯЮЩЕЕ СРЕДСТВО: Лекарственное средство, помогающее поддерживать жизненный тонус, предотвращать различные заболевания или истощение организма.
•
보자기
(褓 자기)
:
물건을 싸는 데 사용하는 네모난 천.
☆
имя существительное
🌏 ПЛАТОК: Небольшой отрезок ткани, квадратной формы, служащий для заворачивания вещей.
•
보잘것없다
:
볼만한 가치가 없을 정도로 훌륭하지 않거나 좋지 않다.
☆
имя прилагательное
🌏 НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ; НИЧТОЖНИЙ; НИКЧЁМНЫЙ: Непримечательный, нехороший настолько, что не стоит внимания.
•
보증
(保證)
:
어떤 사람이나 사물에 대하여 책임지고 틀림이 없음을 증명함.
☆
имя существительное
🌏 ПОРУЧИТЕЛЬСТВО; ГАРАНТИЯ; ОБЕСПЕЧЕНИЕ: Нести ответственность за кого или что-либо или подтверждать правильность чего-либо.
•
보증금
(保證金)
:
돈을 빌릴 때 전체 금액에서 일부를 떼어 돈을 빌려주는 사람에게 담보로 미리 주는 돈.
☆
имя существительное
🌏 ЗАЛОГ: Часть денег от всей суммы, которая выдается заранее при займе денег.
•
보건
(保健)
:
병의 예방이나 치료 등을 통해 건강을 잘 지킴.
☆
имя существительное
🌏 ЗДРАВООХРАНЕНИЕ; ОЗДОРОВЛЕНИЕ: Хороший уход за здоровьем с помощью профилактики заболеваний, лечения и т.п.
•
보배
:
매우 귀하고 소중한 물건. 또는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ДРАГОЦЕННОСТЬ; СОКРОВИЩЕ (О ВЕЩИ ИЛИ ЧЕЛОВЕКЕ): Что-либо очень ценное и очень дорогое в прямом или переносном смысле. А так же данный человек.
•
보상금
(報償金)
:
어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 주는 돈.
☆
имя существительное
🌏 ДЕНЕЖНОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ: Денежная плата за работу, старание, оказанную помощь, благодеяние и т.п.
•
보수적
(保守的)
:
새로운 것이나 변화를 적극적으로 받아들이기보다는 전통적인 제도나 방법을 그대로 지키려는 것.
☆
имя существительное
🌏 КОНСЕРВАТИВНЫЙ: Отстаивающий неизменность традиционной системы или методов в противовес к позитивному принятию нового и перемен.
•
보육원
(保育院)
:
부모나 돌봐 주는 사람이 없는 아이들을 받아들여서 기르고 가르치는 곳.
☆
имя существительное
🌏 ПРИЮТ ДЛЯ СИРОТ; СИРОТСКИЙ ПРИЮТ; ДЕТДОМ; ДОМ РЕБЁНКА; ДЕТСКИЙ ДОМ: Место, где воспитываются дети, не имеющие родителей и проч. опекунов.
•
보일러
(boiler)
:
물을 끓여서 나오는 증기나 뜨거운 물로 집을 따뜻하게 하거나 따뜻한 물이 나오게 하는 장치.
☆
имя существительное
🌏 ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ; БОЙЛЕР; ОБОГРЕВАТЕЛЬ: Нагревательный прибор для воды или обогрева жилого помещения.
•
보편적
(普遍的)
:
일반적으로 통용되거나 대부분의 사람들이 공감할 수 있는 것.
☆
имя существительное
🌏 ВСЕОБЩИЙ; УНИВЕРСАЛЬНЫЙ; РАСПРОСТРАНЕННЫЙ: То, что общеизвестно, пользующееся широкой известностью.
•
보편화
(普遍化)
:
사회에 널리 퍼짐. 또는 그렇게 되게 함.
☆
имя существительное
🌏 УНИВЕРСАЛИЗАЦИЯ: Широкое распространение в обществе. Или способствование этому.
•
보편적
(普遍的)
:
일반적으로 통용되거나 대부분의 사람들이 공감할 수 있는.
☆
атрибутивное слово
🌏 ВСЕОБЩИЙ; ПОПУЛЯРНЫЙ: Общеизвестный, пользующийся широкой известностью.
•
보호자
(保護者)
:
환자나 노약자, 어린이 등을 보호할 책임이 있는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ОПЕКУН: Тот, в чьи обязанности входит защита и забота о ребёнке или физически слабом человеке, больном и т.п.
•
보육
(保育)
:
어린아이들을 돌보아 가르치고 기름.
☆
имя существительное
🌏 ДЕТСКОЕ ВОСПИТАНИЕ: Забота о ребёнке, уход за детьми и воспитание их.
•
보조금
(補助金)
:
정부나 공공 단체가 정책을 펼치거나 특정 산업을 도와주기 위하여 기업이나 개인에게 지원해 주는 돈.
☆
имя существительное
🌏 СУБСИДИЯ: Денежные средства, выделяемые правительством или общественной организацией физическим или юридическим лицам в целях оказания помощи для проведения какой-либо политики или развития какой-либо индустрии.
•
보태다
:
부족한 것을 더하여 채우다.
☆
глагол
🌏 ДОБАВЛЯТЬ; ДОПОЛНЯТЬ: Увеличивать что-либо, присоединяя к уже имеющемуся.
•
보험료
(保險料)
:
보험에 가입한 사람이 보험 회사에 정기적으로 내는 돈.
☆
имя существительное
🌏 СТРАХОВОЙ ПЛАТЁЖ; СТРАХОВОЙ ВЗНОС: Денежный взнос, регулярно уплачиваемый страховой компании её клиентом.
•
보수
(保守)
:
새로운 것이나 변화를 적극적으로 받아들이기보다는 전통적인 제도나 방법을 그대로 지키려고 함.
☆
имя существительное
🌏 КОНСЕРВАТИВНОСТЬ, КОНСЕРВАТИЗМ: Соблюдение традиционного режима (способа) в противовес позитивному принятию нового и перемен.
•
보유
(保有)
:
가지고 있거나 간직하고 있음.
☆
имя существительное
🌏 ОБЛАДАНИЕ; ХРАНЕНИЕ; СОХРАНЕНИЕ: Владение чем-либо или удерживание чего-либо в собственности.
• Языки (160) • Представление (семьи) (41) • Философия, мораль (86) • Искусство (23) • Обещание и договоренность (4) • Приветствие (17) • Объяснение дня недели (13) • Извинение (7) • Благодарность (8) • Объяснение даты (59) • Закон (42) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Пресса (36) • Человеческие отношения (52) • Человеческие отношения (255) • В общественной организации (59) • В общественной организации (библиотека) (6) • Психология (191) • Поиск дороги (20) • Хобби (103) • Объяснение местоположения (70) • Любовь и брак (28) • Приглашение и посещение (28) • Сравнение культуры (78) • Жизнь в Корее (16) • Спектакль и зрители (8) • Одежда (110) • Проживание (159) • Путешествие (98) • История (92)