🌟 물러서다

☆☆   глагол  

1. 있던 자리에서 뒷걸음으로 피하여 몸을 서다.

1. ПОДВИНУТЬСЯ: Отойти назад со своей позиции и остановиться.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 뒤로 물러서다.
    Back off.
  • Google translate 멀찍이 물러서다.
    Back away from the distance.
  • Google translate 주춤주춤 물러서다.
    Stagger back.
  • Google translate 한 발자국 물러서다.
    Take a step back.
  • Google translate 지하철이 다가오자 사람들은 안쪽으로 한 발짝 물러선다.
    As the subway approaches, people take a step inward.
  • Google translate 구급차가 오자 사람들은 교통사고가 난 현장에서 물러섰다.
    When the ambulance arrived, people withdrew from the scene of the traffic accident.
  • Google translate 지수는 자신을 향해 다가오는 남자가 너무 무서워 주춤주춤 뒤로 물러섰다.
    Jisoo was so afraid of the man approaching her that she stumbled back.
  • Google translate 무슨 일이예요?
    What's going on?
    Google translate 위험하니 다들 뒤로 좀 물러서세요!
    It's dangerous, so please step back!

물러서다: step aside; step back; move back,しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】,reculer, aller en arrière, se mettre en arrière, se retirer, se pousser,retroceder, quedar alejado de,يتراجع,ухрах, зайлах,đứng lùi lại,ถอยหลัง, กลับไปยืนข้างหลัง, ถอยกลับไปยืน,mundur,подвинуться,后退,

2. 하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.

2. УХОДИТЬ; ОСТАВЛЯТЬ: Оставлять дело, место или пост.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 깨끗이 물러서다.
    Back off cleanly.
  • Google translate 자리에서 물러서다.
    Back down from one's seat.
  • Google translate 제일선에서 물러서다.
    Back away from the first line.
  • Google translate 직무에서 물러서다.
    Withdraw from one's duties.
  • Google translate 직책에서 물러서다.
    Retreat from one's post.
  • Google translate 이 총장이 그냥 자리에서 물러선다고 이 사태에 대한 책임을 다 진 것은 아니다.
    Lee did not take full responsibility for the incident just by stepping down from his post.
  • Google translate 김 감독은 이제 나이도 많으니 감독직에서 물러설 때가 됐다면서 은퇴를 결정했다.
    Kim decided to retire, saying, "now that i'm old, it's time for me to step down from my coaching job.".
  • Google translate 어떻게 할 생각이야?
    What are you going to do?
    Google translate 깨끗이 사표 내고 물러설 거야. 더 이상 이 일은 못 하겠어.
    I'm going to resign cleanly and back off. i can't do this anymore.

3. 맞서서 버티다가 포기하다.

3. СДАВАТЬСЯ; УХОДИТЬ: Отступить, уйти, не выдержав противостояния.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 민준은 이번만은 절대로 물러서지 않겠다며 굳센 의지를 드러냈다.
    Min-jun expressed his strong will, saying, "i will never back down this time.".
  • Google translate 승규의 태도는 이 상황을 피하고 싶어서 물러서 버리는 듯한 느낌을 주었다.
    Seung-gyu's attitude gave me the feeling of backing down because he wanted to avoid this situation.
  • Google translate 이번 고비에 지수가 낙담을 하고 물러서느냐 아니면 힘을 내어 다시 일어나느냐가 관건이다.
    The question is whether ji-su will be discouraged and back down or rise again.
  • Google translate 지금 물러서면 지는 거야.
    If you back off now, you lose.
    Google translate 나도 그렇게 생각해. 끝까지 싸워 볼 거야.
    I think so, too. i'll fight it out.

🗣️ произношение, склонение: 물러서다 (물러서다) 물러서는 () 물러서 () 물러서니 () 물러섭니다 (물러섬니다)


🗣️ 물러서다 @ толкование

🗣️ 물러서다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Пресса (36) Повседневная жизнь (11) В аптеке (10) Пользование транспортом (124) Приглашение и посещение (28) Экономика, маркетинг (273) Профессия и карьера (130) Любовь и брак (28) Массовая культура (82) Любовь и свадьба (19) Характер (365) Искусство (23) Выходные и отпуск (47) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (библиотека) (6) Общественные проблемы (67) Географическая информация (138) Наука и техника (91) Общественная система (81) Объяснение дня недели (13) Закон (42) Объяснение даты (59) Объяснение местоположения (70) Путешествие (98) Культура питания (104) Обещание и договоренность (4) В общественной организации (59) Внешний вид (97) История (92) Поиск дороги (20)