🌟 빈주먹

имя существительное  

2. 아무것도 갖고 있지 않은 주먹.

2. ПУСТОЙ КУЛАК: Кулак, в котором ничего нет.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 빈주먹으로 대들다.
    Reject with empty fists.
  • Google translate 빈주먹으로 덤비다.
    To strike with empty fists.
  • Google translate 빈주먹으로 싸우다.
    Fight empty-handed.
  • Google translate 어머니는 내 빈주먹에 꼬깃한 지폐를 쥐어 주셨다.
    My mother gave me a wrinkled bill in my empty fist.
  • Google translate 상대는 무기를 들고 있었지만 나는 빈주먹뿐이었다.
    My opponent had a weapon, but i had nothing but empty fists.
  • Google translate 포로들은 어떻게 있나?
    How are the prisoners?
    Google translate 무기를 압수하여 빈주먹이나 다름없습니다.
    We've seized weapons and are practically empty fists.
слово по ссылке 빈손: 아무것도 가진 것이 없는 손., (비유적으로) 아무것도 가진 것이 없는 상태.

빈주먹: hand; empty fist; nothing,くうけん【空拳】。すで【素手】,,puño vacío,قبضة مجرّدة,нүцгэн нударга, нүцгэн гар, улаан гар,,กำปั้นเปล่า,,пустой кулак,空手,赤手空拳,

1. (비유적으로) 어떤 일을 하는데 당연히 가지고 있어야 할 것이 없는 상태.

1. ГОЛЫЙ КУЛАК: (перен.) Состояние, когда нет ни денег ни каких-либо иструментов.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 빈주먹으로 시작하다.
    Start with empty fists.
  • Google translate 빈주먹으로 일하다.
    Work empty-handed.
  • Google translate 빈주먹으로 사업을 하다.
    Do business with empty fists.
  • Google translate 빈주먹으로 장사를 하다.
    Do business with empty fists.
  • Google translate 빈주먹으로 창업을 하다.
    Start a business with empty fists.
  • Google translate 사장님은 빈주먹으로 밑바닥에서부터 사업을 일으킨 분이었다.
    The boss was the one who started the business from the bottom with empty fists.
  • Google translate 나는 가진 것은 빈주먹뿐이었지만 열심히 노력한 끝에 조그만 가게를 내었다.
    All i had was empty fists, but after hard work i opened a small shop.
  • Google translate 승규가 미국에서 박사 학위를 받고 왔대.
    Seung-gyu got his ph.d. from the united states.
    Google translate 아니, 빈주먹으로 유학을 가더니 열심히 공부했나 보구나.
    No, you must have studied hard after studying abroad with empty fists.
слово по ссылке 빈손: 아무것도 가진 것이 없는 손., (비유적으로) 아무것도 가진 것이 없는 상태.

🗣️ произношение, склонение: 빈주먹 (빈ː주먹) 빈주먹이 (빈ː주머기) 빈주먹도 (빈ː주먹또) 빈주먹만 (빈ː주멍만)

Start

End

Start

End

Start

End


Географическая информация (138) В общественной организации (библиотека) (6) В школе (208) Архитектура (43) Объяснение даты (59) Массовая культура (52) Благодарность (8) Обещание и договоренность (4) Одежда (110) Представление (семьи) (41) Политика (149) Информация о пище (78) Проживание (159) Здоровье (155) Поиск дороги (20) Внешний вид (121) Звонок по телефону (15) Общественная система (81) Хобби (103) Представление (самого себя) (52) Покупка товаров (99) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В общественной организации (59) Искусство (76) Проблемы экологии (226) СМИ (47) Характер (365) Выходные и отпуск (47) В общественной организации (миграционная служба) (2) Искусство (23)