🌟 -게

окончание  

1. (두루낮춤으로) 앞의 내용이 그러하다면 뒤의 내용은 어떠할 것이라고 추측해 물음을 나타내는 종결 어미.

1. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание, обозначающее вопрос, основанный на предположении о чём-либо, исходя из какого-то факта, описанного вначале.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 이 병에 든 게 약이면 내가 먹은 음료수가 약이게?
    If what's in this bottle is medicine, then is the drink i've taken?
  • Google translate 쌍둥이 언니가 이렇게 예뻤다니 그럼 너도 예뻤게?
    I can't believe that twin sisters are so pretty. then you too?
  • Google translate 빨간색 가방을 든 사람이라고 했으니까 저 애가 민준이 동생이게?
    You said he was the one with the red bag, so is that minjun's brother?
  • Google translate 이 신발 가격 좀 봐. 정말 비싸다. 저 신발이랑 비슷한데 말이야.
    Look at the price of these shoes. it's really expensive. it's similar to those shoes.
    Google translate 이 신발이 이렇게 비싸다니 그럼 저 신발도 비싸게?
    I can't believe these shoes are so expensive. then, those shoes are expensive, too?

-게: -ge,だよね。よね,,,ـغاي ، (ـغيه),,sao, à,...ใช่ไหม,pasti, tentu, seharusnya, selayaknya,,(无对应词汇),

2. (두루낮춤으로) 앞의 내용이 사실이라면 당연히 뒤의 내용이 이루어지겠지만 실제로는 그렇지 않음을 나타내는 종결 어미.

2. (нейтрально-вежливый стиль) Выражение, употребляемое в риторических вопросах, указывающее на то, что какая-либо ситуация или событие не является непременным следствием того, о чём говорится в предыдущей части предложения.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 이 곡을 연습도 없이 칠 수 있으면 내가 피아니스트게?
    If i can play this song without practice, am i a pianist?
  • Google translate 키 큰 사람이 다 농구 선수가 됐으면 나도 농구 선수가 됐게?
    If all the tall guys had become basketball players, would i have become a basketball player?
  • Google translate 머리가 좋다고 다 공부를 잘한다면 내 동생도 공부를 잘했게?
    If you are smart and you are good at studying, do you think my brother studied well?
  • Google translate 너는 고등학생이 수학 문제를 이렇게 많이 틀렸니?
    Are you this many math questions wrong for a high school student?
    Google translate 이 문제를 다 잘 풀면 내가 선생님이게?
    If i solve all these problems well, will i be the teacher?

3. (두루낮춤으로) 듣는 사람에게 한번 추측해서 대답해 보라고 물을 때 쓰는 종결 어미.

3. (нейтрально-вежливый стиль) Выражение, употребляемое при обращении к слушающему с побуждением высказать свою догадку в ответ на вопрос.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 내가 이번 시험에서 몇 점 받았게?
    Guess how many points i got on this test?
  • Google translate 오늘 백화점에서 내가 누구를 만났게?
    Guess who i met at the department store today?
  • Google translate 여름 방학 때 우리 가족이 어디로 휴가를 가게?
    Where is my family going on vacation during the summer vacation?
  • Google translate 오늘 산 옷 세 벌 중에 뭐가 제일 비싸게?
    What's the most expensive outfit you bought today?
    Google translate 세 번째 옷이 제일 비싸 보여.
    The third dress looks the most expensive.

4. (두루낮춤으로) 앞 문장의 내용에 대한 근거를 제시할 때 쓰는 종결 어미.

4. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание, употребляемое при приведении какого-либо факта или наблюдения в качестве обоснования содержания предшествующего высказывания.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 시험 공부를 다 했나 봐? 이렇게 여유롭게?
    Did you finish studying for the exam? this leisurely?
  • Google translate 누구 생일이에요? 아침부터 음식을 많이 하시게.
    Whose birthday is it? eat a lot of food from the morning.
  • Google translate 일찍 일어나셨나 봐요. 벌써 갈 준비를 다 하셨게?
    You must be up early. guess you're already ready to go.
  • Google translate 집에 손님이 오셨나 봐요? 못 보던 신발이 있게.
    You got a visitor at home? make sure you don't see new shoes.
    Google translate 응. 서울에서 먼 친척이 오셨어.
    Yeah. i have a distant relative from seoul.

5. (두루낮춤으로) 상대의 의도를 물을 때 쓰는 종결 어미.

5. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание, употребляемое при обращении к собеседнику с вопросом о желании или намерении совершить что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 아직 반도 안 드셨는데 그만 드시게?
    You haven't had half yet. are you going to stop?
  • Google translate 네가 좋아하는 반찬을 했는데 밥 안 먹게?
    I made your favorite side dish, so you won't eat?
  • Google translate 그렇게 열심히 다니더니 이제 학원 안 다니게?
    You've been working so hard, and now you're not going to the academy?
  • Google translate 쇼핑할 거 없다더니 옷을 사게?
    No shopping.are you going to buy dooney's clothes?
    Google translate 응. 세일할 때 싸게 사 놓으려고.
    Yeah. to buy it cheap when it's on sale.

📚 Annotation: 주로 구어에서, '이다', 동사와 형용사 또는 '-으시-', '-었-' 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


Погода и времена года (101) Жизнь в Корее (16) Внешний вид (121) СМИ (47) Информация о пище (78) Массовая культура (82) Просмотр фильма (105) Культура питания (104) В общественной организации (59) Приглашение и посещение (28) Семейные мероприятия (57) В общественной организации (миграционная служба) (2) В общественной организации (библиотека) (6) Географическая информация (138) Человеческие отношения (255) Обсуждение ошибок (28) Информация о блюде (119) Профессия и карьера (130) Выходные и отпуск (47) Приветствие (17) Политика (149) Проживание (159) Сравнение культуры (78) Искусство (23) Семейные праздники (2) Хобби (103) Покупка товаров (99) Поиск дороги (20) Климат (53) Разница культур (47)