🌟 -셔

1. (두루낮춤으로) 문장의 주어를 높이면서 어떤 사실을 서술하거나 듣는 사람에게 물을 때 쓰는 표현.

1. (нейтральный стиль) Выражение, используемое, когда слушающему задают вопрос или рассказывают о каком-либо факте, при этом возвышая субъект действия, о котором идёт речь.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 나한테 왜 그러셔?
    Why are you doing this to me?
  • Google translate 왜 이렇게 재촉이셔?
    What's the rush?
  • Google translate 어디를 그리 급히 가셔?
    Where are you in such a hurry?
  • Google translate 내일 어머님이 고향에서 오셔.
    My mother is coming home tomorrow.
  • Google translate 김 선생님은 오늘따라 왜 이렇게 늦으셔?
    Why is mr. kim so late today?
    Google translate 그러게. 나도 잘 모르겠어.
    Yeah. i don't really know either.
слово по ссылке -으셔: (두루낮춤으로) 문장의 주어를 높이면서 어떤 사실을 서술하거나 듣는 사람에게 물…

-셔: -syeo,なさる。される。なさるのか。されるのか,,,,,(có)… không?,หรือครับ(คะ),-kah?,,(无对应词汇),

2. (두루낮춤으로) 명령이나 권유를 나타내는 종결 어미.

2. (нейтральный стиль) Окончание предиката, указывающее на приказ или настоятельную рекомендацию.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 네 일이나 잘하셔.
    You're good at your job.
  • Google translate 물건을 먼저 보고 정하셔.
    Look at the stuff first and decide.
  • Google translate 네가 맡은 일이나 잘하셔.
    Just do your job well.
  • Google translate 구경거리 끝났으니 어서 들어가셔.
    The show is over, so get in there.
  • Google translate 이것보다 윷놀이가 더 재밌을 것 같은데. 우리 윷놀이 하자.
    I think playing yut would be more fun than this. let's play yut.
    Google translate 이 퍼즐이나 마저 하셔.
    Finish this puzzle.
слово по ссылке -으셔: (두루낮춤으로) 문장의 주어를 높이면서 어떤 사실을 서술하거나 듣는 사람에게 물…

📚 Annotation: 받침 없는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


Просмотр фильма (105) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) История (92) Приглашение и посещение (28) Общественные проблемы (67) Профессия и карьера (130) Проблемы экологии (226) Выходные и отпуск (47) Экономика, маркетинг (273) Любовь и брак (28) Одежда (110) Закон (42) Пресса (36) Заказ пищи (132) Характер (365) В общественной организации (59) Массовая культура (82) Здоровье (155) Погода и времена года (101) Искусство (76) СМИ (47) Объяснение даты (59) Объяснение времени (82) Философия, мораль (86) В больнице (204) Обещание и договоренность (4) Повседневная жизнь (11) Наука и техника (91) Внешний вид (97) Человеческие отношения (52)