🔍
Search:
БЕСПОКОИТЬ
🌟
БЕСПОКОИТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
-
1
정신적으로 강한 자극이나 부담을 주다.
1
БЕСПОКОИТЬ:
Вызвать сильные душевные расстройства или душевные тяготы.
-
-
1
자꾸 신경을 쓰며 마음을 태우다.
1
БЕСПОКОИТЬСЯ:
Всё время о чем-либо беспокоиться.
-
глагол
-
1
근심되거나 걱정되다.
1
БЕСПОКОИТЬСЯ:
Переживать и волноваться.
-
-
1
걱정이 되어서 마음이 조마조마하다.
1
БЕСПОКОИТЬСЯ; МУЧАТЬСЯ:
Неспокойное состояние души из-за проблемы.
-
имя прилагательное
-
1
앞으로 닥칠 일이 걱정되어 마음이 초조하고 불안하다.
1
НЕРВНИЧАТЬ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Быть в нетерпении, испытывать тревогу на душе из-за того, что может случиться.
-
-
1
생각이나 관심이 자꾸 그쪽으로 가다.
1
БЕСПОКОИТЬСЯ; ПЕРЕЖИВАТЬ:
Постоянно думать или проявлять интерес к чему-либо одному.
-
глагол
-
1
앞으로 생길 일에 대하여 마음이 쓰이고 걱정되다.
1
ВОЛНОВАТЬСЯ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Пребывать в состоянии неспокойствия за предстоящие дела.
-
имя прилагательное
-
1
보기에 불안하고 걱정이 되는 느낌이 있다.
1
ВОЛНОВАТЬСЯ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Выглядеть беспокойным, взволнованным.
-
глагол
-
1
좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안한 마음이 들다.
1
БЕСПОКОИТЬСЯ; ТРЕВОЖИТЬСЯ:
Волноваться, опасаясь того, что произойдет что-либо неладное.
-
глагол
-
1
앞으로 생길 일에 대해 불안해하고 걱정하다.
1
ВОЛНОВАТЬСЯ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Пребывать в состоянии волнения из-за того, что должно произойти.
-
глагол
-
1
계속 생각하면서 걱정을 하다.
1
ТРЕВОЖИТЬСЯ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Быть озабоченным чем-либо.
-
-
1
머리가 하얗게 변할 정도로 어떤 일에 너무 신경을 쓰고 걱정하다.
1
ТРЕВОЖИТЬСЯ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Чрезмерно печься и тревожиться о каком-либо деле до появления на голове седых волос.
-
-
1
걱정되어 마음이 편하지 않게 느껴지다.
1
ЛЕЖАТЬ НА ДУШЕ; БЕСПОКОИТЬ:
Чувствовать дискомфорт в душе из-за беспокойства.
-
глагол
-
1
마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차리게 하다.
1
НАПРЯГАТЬ; БЕСПОКОИТЬ:
делать напряжённым и держать кого-либо в напряжении, на стадии готовности.
-
2
몸의 근육이나 신경을 지속적으로 움츠러들거나 흥분하게 하다.
2
НАПРЯГАТЬ:
напрягать или сжимать мышцы или нервы и т. п.
-
глагол
-
1
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1
НЫТЬ; БОЛЕТЬ:
Постоянно испытывать боль словно от ожога, укола или побоев.
-
2
마음에 찔리는 것이 있어 불편한 느낌이 자꾸 들다.
2
БЕСПОКОИТЬСЯ В ДУШЕ:
Испытывать постоянный душевный дискомфорт из-за угрызений совести.
-
глагол
-
1
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1
НЫТЬ; БОЛЕТЬ:
Постоянно испытывать боль словно от ожога, укола или побоев.
-
2
마음에 찔리는 것이 있어 불편한 느낌이 자꾸 들다.
2
БЕСПОКОИТЬСЯ В ДУШЕ:
Испытывать постоянный душевный дискомфорт из-за угрызений совести.
-
глагол
-
1
몹시 답답하거나 안타까워 속이 끓다.
1
МУЧИТЬСЯ; СОЖАЛЕТЬ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Сильно переживать или иметь беспокойство в душе.
-
-
1
걱정하거나 염려하다.
1
ВОЛНОВАТЬСЯ:
Беспокоиться, волноваться.
-
2
남을 돌보거나 좋은 마음을 베풀다.
2
БЕСПОКОИТЬСЯ ЗА ДРУГИХ:
Беспокоиться и душевно относиться к другому.
-
-
1
고통스럽게 하거나 힘들게 하다.
1
(ДОСЛ.) СТЯГИВАТЬ ГОРЛО; БЕСПОКОИТЬ:
Причинять боль или трудности.
-
-
1
마음이 조급하다.
1
НЕРВНИЧАТЬ; БЕСПОКОИТЬСЯ; СУЕТИТЬСЯ:
Быть нетерпеливым.
🌟
БЕСПОКОИТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
마음이 초조하고 불안하다.
1.
НЕ НАХОДИТЬ СЕБЕ МЕСТА:
Переживать, беспокоиться.
-
-
1.
걱정이 몹시 크다.
1.
СИЛЬНО ВОЛНОВАТЬСЯ:
Очень сильно беспокоиться.
-
-
1.
어떻게 하여야 할지 몰라서 머리가 아플 정도로 생각에 몰두하다.
1.
ГОЛОВА БОЛИТ; ГОЛОВА РАСКАЛЫВАЕТСЯ:
сильно беспокоиться, думать, не зная, как поступить.
-
-
1.
어떤 것에 신경을 쓰지 않게 되어 마음을 놓다.
1.
(ДОСЛ.) ВЫТЯГИВАТЬ НОГИ:
Более не беспокоиться о чём-либо.
-
☆
наречие
-
1.
마음이 초조하고 불안하여 어찌할 바를 모르거나 허둥대는 모양.
1.
НЕ НАХОДИТЬ СЕБЕ МЕСТА:
(в кор. яз. является наречием) Торопиться, беспокоиться, метаться, не зная, что делать.
-
-
1.
자꾸 신경을 쓰며 마음을 태우다.
1.
БЕСПОКОИТЬСЯ:
Всё время о чем-либо беспокоиться.
-
глагол
-
1.
두렵고 불안해지다.
1.
ОПАСАТЬСЯ; БОЯТЬСЯ:
Тревожиться, беспокоиться, испытывая страх перед возможной опасностью, неприятностью.
-
-
1.
일이나 말을 할 때 한동안 멈추어서 듣는 이를 초조하게 하거나 기대를 불러일으키다.
1.
НЕ СПЕШИТЬ; СДЕЛАТЬ ПАУЗУ:
Прекратить на некоторое время что-либо делать или говорить и заставить слушающего беспокоиться или испытывать ожидания.
-
-
1.
매우 걱정하고 불안해하다.
1.
НЕ НАХОДИТЬ СЕБЕ МЕСТА ОТ ВОЛНЕНИЯ; СИЛЬНО ПЕРЕЖИВАТЬ:
Сильно беспокоиться и переживать.
-
-
1.
누군가가 매우 걱정이 되어 마음이 불안하다.
1.
Очень сильно беспокоиться о ком-либо.
-
глагол
-
1.
근심하거나 걱정하다.
1.
ТРЕВОЖИТЬСЯ; ОПАСАТЬСЯ ЗА ЧТО-ЛИБО:
Волноваться или беспокоиться.
-
-
1.
하지 않아도 될 걱정.
1.
БЕСПОКОЙНАЯ ДУША:
Беспокоиться о чём-либо напрасно, о чём не стоило бы беспокоиться.
-
глагол
-
1.
두렵고 불안해하다.
1.
ОПАСАТЬСЯ; БОЯТЬСЯ:
Тревожиться, беспокоиться, испытывая страх перед возможной опасностью, неприятностью.
-
глагол
-
1.
매우 답답하게 하거나 안타깝게 하여 속을 태우다.
1.
Душу выматывать из-за беспокойства и сожаления.
-
2.
속이 탈 정도로 매우 걱정하다.
2.
Очень сильно беспокоиться.
-
имя прилагательное
-
1.
소름이 돋을 정도로 약간 차가운 느낌이 계속 드는 듯하다.
1.
ОЩУЩАТЬ ХОЛОД:
Непрерывано испытывать слегка холодящее чувство, от которого тело покрывается мурашками.
-
2.
일이 잘 안 될까 봐 무서워서 소름이 돋을 정도로 마음이 조마조마하다.
2.
ТРЕВОЖИТЬСЯ; БЕСПОКОИТЬСЯ:
Непрерывно беспокоиться, тревожиться из-за того, что может не получиться, до такой степени, что тело покрывается мурашками.
-
☆☆
глагол
-
1.
다른 사람이나 일에 피해를 주거나 걱정하게 하다.
1.
БЕСПОКОИТЬ; ДОСТАВЛЯТЬ ИЛИ ПРИЧИНЯТЬ БЕСПОКОЙСТВО; НАНОСИТЬ ВРЕД:
Мешать кому-либо или чему-либо или же заставлять кого-либо беспокоиться.
-
2.
어떤 일로 다른 사람이나 사회에 영향을 주다.
2.
ВЛИЯТЬ:
Оказывать чем-либо влияние на общество или на кого-либо другого.
-
глагол
-
1.
남의 일에 끼어들어 신경을 쓰다.
1.
ВМЕШИВАТЬСЯ:
Вторгаться в чьи-либо дела, беспокоиться.
-
2.
안팎으로 왔다 갔다 하다.
2.
Свободно входить и выходить.
-
глагол
-
1.
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰다.
1.
БЕСПОКОИТЬСЯ; ВОЛНОВАТЬСЯ; СТАРАТЬСЯ:
Интересоваться и беспокоиться о каком-либо деле.
-
-
1.
노력하지 않아도 이익이 생기다.
1.
Получать выгоду без какого-либо старания или усердия.
-
2.
어떤 이익을 챙기고 더 이상 참여하거나 귀찮게 하지 않다.
2.
Уходить, переставать беспокоить после получения определённой выгоды.
-
имя прилагательное
-
1.
어떤 일에 관심을 두거나 신경을 쓸 필요가 없다.
1.
НЕ ОБРАЩАТЬ НИКАКОГО ВНИМАНИЯ НА ЧТО-ЛИБО; НЕ ДУМАТЬ О ЧЁМ-ЛИБО:
(в кор.яз. является им.прил.) Не иметь необходимости беспокоиться или заботиться о каком-либо деле.