🔍
Search:
БУМ
🌟
БУМ
@ Name [🌏русский язык]
-
наречие
-
1
천둥 등이 무겁게 울리는 소리. 또는 그 모양.
1
Звукоподражательное слово, имитирующее звук громового раската. Или подобное образоподражательное слово.
-
2
무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 시끄럽게 나는 소리. 또는 그 모양.
2
БУМ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук падения, разрушения, качания чего-либо тяжёлого. Или подобное образоподражательное слово.
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 사회 현상이 갑자기 유행하거나 크게 일어나 퍼지는 일.
1
БУМ:
Внезапная популярность или широкое распространение какого-либо общественного явления.
-
имя существительное
-
1
임금의 딸의 남편.
1
БУМА:
Муж царской дочери.
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 일에 쓰는 종이.
1
БУМАГА:
Бумага, предназначенная для различных целей.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
나무를 원료로 하여 얇게 만든, 글씨를 쓰고 그림을 그리고 인쇄를 하는 등 여러 가지 일에 쓰는 물건.
1
БУМАГА:
Материал для письма, рисования, печатания и различных других целей, изготовляется из древесины.
-
наречие
-
1
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 나는 소리.
1
Звук, издаваемый крупными твёрдыми предметами при падении на пол или при столкновении с другими предметами.
-
2
먼 곳에서 포탄 등이 터져 연달아 나는 소리.
2
Звук крупного орудия, слышимый издалека.
-
3
큰북이나 장구 등이 연달아 크고 깊게 울리는 소리.
3
БУМ-БУМ:
гулкий звук барабана и прочих ударных инструментов, издаваемый продолжительное время.
-
4
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 자꾸 강하게 뛰는 모양.
4
Вид, описывающий внезапное психическое потрясение, напряжение, при котором сердце начинает сильно биться.
-
наречие
-
1
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, иммитирующее звук спорикосновения друг с другом больших, твёрдых предметов.
-
наречие
-
1
작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издающийся при столкновении мелких твёрдых предметов.
-
наречие
-
1
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук ударяющихся друг о друга больших твёрдых предметов.
-
наречие
-
1
작게 또는 세게 한 번 찌르거나 박거나 찍는 모양.
1
БАХ; БУМ:
О виде единовременного сильного или слабого удара.
-
наречие
-
1
크고 단단한 물건이 자꾸 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, постоянно издаваемый при столкновении друг с другом больших твёрдых предметов.
-
наречие
-
1
크고 단단한 물체가 서로 부딪치는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издаваемый при столкновении друг с другом больших твёрдых предметов.
-
наречие
-
1
작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издающийся при столкновении мелких твёрдых предметов.
-
наречие
-
1
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звук, издаваемый с силой ударяющимися друг о друга большими, твёрдыми предметами.
-
наречие
-
1
크고 단단한 물체가 서로 부딪치는 소리.
1
БУМ; БУХ:
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, издаваемый при столкновении друг с другом больших твёрдых предметов.
-
имя существительное
-
1
앞으로 던지면 던진 사람 쪽으로 다시 돌아오는, 굽은 모양의 나무 막대.
1
БУМЕРАНГ:
Изогнутая палка, имеющая свойство возвращаться назад, к месту, с которого был произведён бросок.
-
имя существительное
-
1
사진기로 찍은 필름에서 사진이 나타나게 하는 데 쓰는 종이.
1
ФОТОБУМАГА:
Бумага, на которой проявляют изображения с фотоплёнки.
-
наречие
-
1
작은 쇠붙이나 단단한 물건이 세게 부딪쳐 울리는 소리.
1
БУМ:
Звук сильного столкновения чего-либо железного, твёрдого.
-
2
총을 쏘는 소리.
2
БУМ; БАХ:
Звук оружейного выстрела.
-
наречие
-
1
큰북이나 속이 빈 나무통 등을 두드려 울리는 소리.
1
БУМ:
Звук, издающийся при ударе большого барабана, пустого ствола дерева и т.п.
-
2
발로 튼튼한 곳을 세게 굴러 울리는 소리.
2
Звук, издающийся при пинке ногой о что-либо твёрдое.
-
3
물방울이나 작은 덩어리, 속이 빈 물건 등이 떨어지는 소리.
3
Звук, издающийся при падении капли, чего-либо маленького, пустого предмета и т. п.
-
4
대포 등을 쏘아 올리는 소리.
4
БАХ; БУМ:
Звук стреляющей пушки и т. п.
-
5
잘 튀어 오르는 성질의 물건이 좀 무겁게 튀어 오르는 모양.
5
Тяжеловато отпрыгивающая вещь, которая обычно отпрыгивает легко.
-
имя существительное
-
1
종이의 낱장.
1
ЛИСТ БУМАГИ:
Один лист бумаги.
-
2
(비유적으로) 핏기가 없는 창백한 얼굴빛.
2
(перен.) Белый или бледный как чистый лист бумаги.
🌟
БУМ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
РЕБРО; СПИЦА:
Часть, являющаяся остовом окна, веера, бумажного змея, колеса телеги и т.п.
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
РУБЧИК; УЗОР:
Узор, который выдавливают на поверхности рисового хлебца.
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
ЛУЧИ; ПОТОК:
Атмосфера, излучаемая солнцем, звёздами, огнём, текущей водой и т.п.
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
МОРЩИНЫ; СКЛАДКИ:
Линии, появившиеся из-за морщин или складок.
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
ЗУБЧИК; ЗУБЧИК-ИГОЛКА:
Тонкие и расходящиеся элементы расчёски.
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
ЗАГОН ДЛЯ УЛОВА; ЗАПРУДА:
Приспособление для ловли рыбы, состоящее из построенного деревянного забора и подвешенной сетки в его центре.
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
СТРЕЛА:
Тонкая и узкая палка с острым концом, вставляемая в туго натянутую тетиву лука для выстрела по цели на дальние расстояния.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
글씨를 쓰거나 그림을 그릴 수 있게 흰 종이나 줄을 친 종이를 묶은 책.
1.
ТЕТРАДЬ:
Сшитые листы чистой разлинованной бумаги, в обложке или переплёте, для записывания чего-нибудь.
-
2.
어떤 내용을 간단히 정리하여 적음. 또는 그런 자료.
2.
КОНСПЕКТ; ЗАМЕТКИ; ЗАПИСИ:
Краткое изложение существенного содержания чего-нибудь. Или запись, содержащий подобное изложение.
-
имя существительное
-
1.
일정한 금액을 일정한 날짜와 장소에서 지불할 것을 약속하거나 다른 사람에게 그 지급을 맡기는 유가 증권.
1.
ВЕКСЕЛЬ; ДОЛГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО:
Рыночные ценные бумаги, которые отдаются кому-либо и в которых указанна определённая сумма, определённая дата, определённое место выплаты другому человеку.
-
☆☆
имя существительное
-
2.
원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓음.
2.
РАЗМНОЖЕНИЕ; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ:
Точный перенос чего-либо изначального в другое место.
-
1.
문서, 그림, 사진 등을 기계를 이용하여 종이 등에 똑같이 만들어 냄.
1.
КОПИРОВАНИЕ:
Идентичное изготовление текста, картины, фотографии и т.п. на бумаге при помощи технического аппарата.
-
3.
컴퓨터에서, 파일을 똑같이 만들어 다른 곳으로 옮김.
3.
КОПИРОВАНИЕ:
Создание и перенос в другое место одинакового файла в компьютере.
-
наречие
-
1.
종이나 천 등을 거침없이 자꾸 베는 소리.
1.
О звуке при разрезании бумаги или материала.
-
2.
거침없이 자꾸 밀거나 쓸거나 비비거나 하는 소리.
2.
О звуке подметания или толкания чего-либо.
-
3.
조금도 남기지 않고 전부.
3.
Всё полностью, без остатков.
-
имя существительное
-
1.
투표를 하는 데에 쓰는 일정한 양식의 종이.
1.
ИЗБИРАТЕЛЬНЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ:
Листок бумаги определённого формата, используемый во время голосования.
-
наречие
-
1.
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리는 모양.
1.
Вид бумаги или материала, разорвавшегося на мелкие части и колеблящегося.
-
глагол
-
1.
마른 나뭇잎이나 종이 등을 밟거나 들추는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
Постоянно издаётся шелестящий звук сухой листвы, бумаги и т.п. Издавать такой звук.
-
наречие
-
1.
마른 나뭇잎이나 종이 등을 자꾸 밟거나 들출 때 나는 소리.
1.
ШЕЛЕСТ:
Звук слегка утаптываемой сухой листвы, бумаги и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1.
얼굴을 감추거나 다르게 꾸미기 위하여 종이, 나무, 흙 등으로 만들어 얼굴에 쓰는 물건.
1.
МАСКА:
Предмет, изготовленный из бумаги, дерева, глины и прочего, изображая образ человеческого лица или морды животного, которым прикрывают или украшают лицо.
-
имя существительное
-
1.
종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르는 일.
1.
НАНЕСЕНИЕ КЛЕЯ НА БУМАГЕ:
Нанесение клея на поверхность бумаги и т.п. с целью приклеивания.
-
2.
어렵게 끼니를 이어 가는 일.
2.
ЖАЛКОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ:
Тяжёлое зарабатывание на пропитание.
-
глагол
-
1.
마른 나뭇잎이나 종이 등을 자꾸 밟거나 들추는 소리가 나다. 또는 자꾸 그런 소리를 내다.
1.
ШЕЛЕСТЕТЬ:
Постоянно издаётся звук слегка утаптываемой сухой листвы, бумаги и т.п. Постоянно издавать такой звук.
-
наречие
-
1.
옷이나 종이 등이 젖거나 빳빳한 기운이 빠져 보기 흉하게 축 늘어져 있는 상태로.
1.
НЕВЗРАЧНО:
О промокшем или некрасиво обвисшем состоянии, потерявшем стойкость (об одежде, бумаге и т. п.).
-
2.
몹시 지치고 고단하여 몸이 축 늘어질 정도로 힘이 없이.
2.
УСТАЛО:
Очень устать и измучаться, быть без сил до того, что тело обвисает.
-
имя существительное
-
1.
책이나 신문 등을 인쇄하여 내놓은 사람.
1.
ИЗДАТЕЛЬ:
Человек, печатающий и выпускающий книги, газеты и т.п.
-
2.
공공의 기능을 하는 어음, 수표, 증서 등을 만들어 내어 준 사람.
2.
ИЗДАТЕЛЬ; ЭМИТЕНТ; ВЕКСЕЛЕДАТЕЛЬ; ЧЕКОДАТЕЛЬ:
Человек, создающий и выпускающий вексели, чеки, дипломы и т.п. бумаги, выполняющие общественную функцию.
-
☆☆
глагол
-
1.
똑바로 서 있던 것이 한쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1.
НАКРЕНЯТЬСЯ; ВАЛИТЬСЯ; ПАДАТЬ:
Склоняться или падать в одну сторону (о чём-либо, что стояло прямо).
-
2.
사람, 물건, 권리, 일 등이 다른 쪽으로 옮아가다.
2.
ПЕРЕДАВАТЬСЯ; ПЕРЕКЛАДЫВАТЬСЯ; ОТДАВАТЬСЯ:
Идти в другое место (о человеке) или передаваться в другие руки (о вещах, правах, деле и т.п.).
-
3.
다음 시기나 순서 또는 다른 경우로 옮아가다.
3.
ПЕРЕХОДИТЬ:
Переходить к другой очереди, этапу, случаю.
-
4.
해나 달이 지다.
4.
ЗАХОДИТЬ:
Заходить (о солнце или луне).
-
5.
종이나 책장 등이 넘겨지다.
5.
ПЕРЕЛИСТЫВАТЬСЯ:
Перелистываться (о бумаге, страницах книги и т.п.).
-
6.
숨이 멈추다.
6.
ПЕРЕХВАТЫВАТЬ ДЫХАНИЕ:
Останавливаться (о дыхании).
-
7.
속임수나 꾀에 빠져서 속거나 마음을 다 주다.
7.
БЫТЬ ОБМАНУТЫМ; ПОПАДАТЬСЯ НА ХИТРОСТЬ; БЫТЬ ОЧАРОВАННЫМ; БЫТЬ УВЛЕЧЁННЫМ; УВЛЕКАТЬСЯ:
Быть обманутым или отдавать всю душу, попавшись на обман или хитрость.
-
8.
음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
8.
ПРОГЛАТЫВАТЬ; ПРОХОДИТЬ; ЛЕЗТЬ В ГОРЛО:
Проходить через горло (о продуктах питания или слюнях).
-
9.
어떤 사건이나 상황이 별일 없이 지나가다.
9.
ПРОХОДИТЬ:
Проходить без особых происшествий (о каком-либо событии или случае).
-
10.
노래나 목소리가 막히는 것 없이 잘 나오다.
10.
ПЕРЕХОДИТЬ; ПРОХОДИТЬ; ЛИТЬСЯ:
Литься без преград (о песне или голосе).
-
11.
일정한 시간이나 시기가 지나다.
11.
ПРОХОДИТЬ:
Проходить (об определённом времени или периоде).
-
12.
어떤 수준이나 한계 또는 정도를 넘어서 지나다.
12.
ПЕРЕХОДИТЬ; ПРОХОДИТЬ; ПЕРЕВАЛИВАТЬ:
Преодолев, миновать какой-либо уровень, границу, степень.
-
13.
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 가다.
13.
ПЕРЕХОДИТЬ; ПРОХОДИТЬ; ПЕРЕВАЛИВАТЬ; ПРЕОДОЛЕВАТЬ:
Идти, преодолев или миновав верхушку высокой части.
-
14.
경계 등을 넘거나 건너서 가다.
14.
ПЕРЕХОДИТЬ; ПРЕОДОЛЕВАТЬ; ПРОХОДИТЬ; ПЕРЕВАЛИВАТЬ:
Преодолевать или переходить границу и т.п.
-
15.
어떤 일이나 문제를 중요하게 여기지 않고 그냥 지나치다.
15.
ПЕРЕХОДИТЬ; ПРОХОДИТЬ; МИНОВАТЬ:
Не считать важным какое-либо дело или проблему и переходить к другому.
-
наречие
-
1.
벼, 보리 등의 곡식을 계속해서 베는 소리.
1.
Звук срезываемых стеблей риса, овса или других злаков.
-
2.
눈을 계속해서 밟는 소리.
2.
ХРУСТ:
Звук стаптываемого снега.
-
3.
과일이나 과자 등을 계속해서 씹어서 부스러지는 소리.
3.
Звук, издающийся при жевании фруктов, печенья и т.п.
-
4.
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 계속해서 스치는 소리.
4.
Звук трущейся обо что-либо твёрдой ткани, травы, ветвей и т.п.
-
5.
종이 위에 글씨를 계속해서 쓰는 소리.
5.
Звук написания букв на листе бумаги.
-
имя существительное
-
1.
문에 종이를 바르거나 유리를 끼우는 데 뼈대가 되는, 길고 가느다란 나무 대.
1.
Тонкие и длинные деревянные планки, расположенные вдоль и поперёк дверной рамы для наклеивания бумаги или вставки стёкол.
-
имя существительное
-
1.
종이나 천, 가죽 등으로 만든 담배를 넣어 가지고 다니는 주머니.
1.
КИСЕТ:
Мешочек из бумаги, ткани, кожи и другого материала, в которой носят сигареты.
-
имя существительное
-
1.
천이나 종이 등의 너비.
1.
ШИРИНА:
Ширина ткани, бумаги и т.п.
-
имя существительное
-
1.
무엇을 그림으로 그리거나 사진으로 찍어서 인쇄한 종이나 책.
1.
РЕКЛАМА; ПОСТЕР; РЕКЛАМНЫЙ ПЛАКАТ:
Лист бумаги с фотографией или рисунком; или такая книга с изображением чего-либо.