🔍
Search:
ГУДЕТЬ
🌟
ГУДЕТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Непрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
2
ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук соприкосновения сильного ветра о тонкие и натянутые электрические провода.
-
глагол
-
1
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
РОКОТАТЬ; ГУДЕТЬ:
Издаётся звук заводящегося двигателя автомобиля или звук при увеличении скорости автомобиля. А также издавать подобный звук.
-
глагол
-
1
자동차, 오토바이 등이 시동이 걸릴 때 나는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
РОКОТАТЬ; ГУДЕТЬ:
Издаётся звук заводящегося двигателя автомобиля или при увеличении скорости автомобиля. А также издавать подобный звук.
-
глагол
-
1
벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Производить (о непрерывном звуке) при полёте (о пчеле и других крупных насекомых).
-
2
막혀 있던 공기나 가스가 빠져나가는 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
2
ГУДЕТЬ:
Производить (о непрерывном звуке), выходя наружу (о сжатом воздухе или газе). Или производить подобный звук.
-
3
자동차나 배 등에서 울리는 경적 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3
ГУДЕТЬ:
Производить (о непрерывном звуке) гудком (об автомобиле, корабле и т.п.). Или производить подобный звук.
-
глагол
-
1
벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Производиться (о непрерывном звуке) при полёте (о пчеле и других крупных насекомых).
-
2
막혀 있던 공기나 가스가 빠져나가는 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
2
ГУДЕТЬ:
Производиться (о непрерывном звуке), выходя наружу (о сжатом воздухе или газе). Или производить подобный звук.
-
3
자동차나 배 등에서 울리는 경적 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3
ГУДЕТЬ:
Производиться (о непрерывном звуке) гудком (об автомобиле, корабле и т.п.). Или производить подобный звук.
-
глагол
-
1
벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Производиться (о непрерывном звуке) при полёте (о пчеле и других крупных насекомых).
-
2
막혀 있던 공기나 가스가 빠져나가는 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
2
ГУДЕТЬ:
Производиться (о непрерывном звуке), выходя наружу (о сжатом воздухе или газе). Или производить подобный звук.
-
3
자동차나 배 등에서 울리는 경적 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3
ГУДЕТЬ:
Производиться (о непрерывном звуке) гудком (об автомобиле, корабле и т.п.). Или производить подобный звук.
-
глагол
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 계속 날아가는 소리가 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Непрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 계속 부딪치는 소리가 나다.
2
Непрерывно издавать звук быстрого и сильного столкновения об электрические провода, проволку и т.п. (о сильном ветре).
-
3
기계 등이 세차게 계속 돌아가는 소리가 나다.
3
ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук активной работы механизма (об аппарате и т.п.).
-
4
귓속이 계속 울리는 소리가 나다.
4
ЗВЕНЕТЬ:
Непрерывно издавать звон (о внутренней части уха).
-
глагол
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Непрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
2
Непрерывно издавать звук быстрого и сильного столкновения об электрические провода, проволку и т.п. (о сильном ветре).
-
3
기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
3
ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук активной работы механизма (об аппарате и т.п.).
-
4
귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
4
ЗВЕНЕТЬ:
Непрерывно издавать звон (о внутренней части уха).
-
глагол
-
1
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Постоянно издаваться (о звуке быстро летающих мошек, камней и т.п.).
-
2
가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
2
ЗВЕНЕТЬ; ВЕЯТЬ:
Постоянно издаваться (о звуке сильного ветра, ударяющегося о длинные металические прутья, верёвки и т.п.).
-
3
소방차나 구급차 등이 계속 경적을 울리다.
3
ГУДЕТЬ:
Постоянно издавать звук сирены или гудка (о пожарной машине или машине скорой помощи и т.п.).
-
глагол
-
1
사나운 짐승이 크게 울부짖다.
1
ВЫТЬ; РЕВЕТЬ:
Издавать протяжный, сильный звук (о грозном звере).
-
2
(비유적으로) 어떤 것이 크고 거친 소리를 내다.
2
(ПЕРЕН.) ГУДЕТЬ:
Издавать гулкий, сильный звук.
-
глагол
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ; ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
2
ЖУЖЖАТЬ; ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук соприкосновения сильного ветра о тонкие и натянутые электрические провода.
-
глагол
-
1
무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
Издавать непрерывный звук падения тяжёлого и твёрдого предмета на пол или звук столкновения подобного предмета о стену или другой предмет. Или издаваться (о подобном звуке).
-
2
총이나 대포를 쏘거나 폭탄 등이 터져서 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
ГУДЕТЬ; ВЗРЫВАТЬСЯ; РАЗРЫВАТЬСЯ:
Издавать непрерывный звук стрельбы из оружия или пушки или звуке взрыва бомбы. Или издаваться (о подобном звуке).
-
глагол
-
1
공 등을 계속해서 세게 차다.
1
Сильно ударять мячом и т.п. на протяжении некоторого времени.
-
2
풍선이나 폭탄 등이 갑자기 터지는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
2
ЛОПАТЬСЯ:
Продолжительно издаваться (о внезапном звуке взрыва бомбы или хлопка от лопания надувного шара).
-
3
자동차 등의 경적이 계속해서 울리다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
3
СИГНАЛИТЬ; ГУДЕТЬ; БИБИКАТЬ:
Беспрерывно издавать звук (о звуке, исходящем при нажатии гудка автомобиля). Или издавать подобный звук или гудок.
-
глагол
-
1
여럿이 힘을 쓰며 외치거나 악을 쓰며 소리를 지르다.
1
РЕВЕТЬ; ГУДЕТЬ; ИЗДАВАТЬ БОЕВОЙ КЛИЧ:
Издавать звук, сразу несколькими людьми, собравшись с силами или же в состоянии хаоса.
-
глагол
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Непрерывно издавать звук очень быстрого, резкого полёта (о насекомом, камне и т.п.).
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
2
ЖУЖЖАТЬ; ВЫТЬ; ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук быстрого и сильного столкновения об электрические провода, проволку и т.п. (о сильном ветре).
-
3
기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
3
ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук активной работы механизма (об аппарате и т.п.).
-
4
귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
4
ЗВЕНЕТЬ:
Непрерывно издавать звон (о внутренней части уха).
-
глагол
-
1
공 등을 계속해서 세게 차다.
1
БИТЬ ПО МЯЧУ:
Сильно ударять по мячу и т.п. на протяжении некоторого времени.
-
2
풍선이나 폭탄 등이 갑자기 터지는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
2
ЛОПАТЬСЯ; ВЗРЫВАТЬСЯ:
Продолжительно издаваться (о звуках взрыва бомбы, хлопке от лопания надувного шара и т.п.). А также издавать такой звук.
-
3
자동차 등의 경적이 계속해서 울리다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
3
СИГНАЛИТЬ; ГУДЕТЬ:
Беспрерывно издаваться (о звуках сирены или гудках автомобиля). А также издавать такой звук.
-
глагол
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
БЫТЬ НЕСПОКОЙНЫМ; БЫТЬ ВЗВОЛНОВАННЫМ; СУЕТИТЬСЯ; ГУДЕТЬ:
Постоянно шумно, хлопотливо и возбуждённо двигаться.
-
глагол
-
1
어수선하고 소란스럽게 움직이다.
1
БЫТЬ НЕСПОКОЙНЫМ; БЫТЬ ВЗВОЛНОВАННЫМ; СУЕТИТЬСЯ; ГУДЕТЬ:
Шумно, хлопотливо, возбуждённо двигаться.
-
глагол
-
1
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1
БЫТЬ НЕСПОКОЙНЫМ; БЫТЬ ВЗВОЛНОВАННЫМ; СУЕТИТЬСЯ; ГУДЕТЬ:
Шумно, хлопотливо, возбуждённо часто двигаться.
-
глагол
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 나다.
1
ЖУЖЖАТЬ:
Непрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 나다.
2
ИЗДАВАТЬ ЗВУК СТОЛКНОВЕНИЯ ВЕТРА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ПРОВОДОМ; ГУДЕТЬ:
Непрерывно издавать звук соприкосновения сильного ветра о тонкие и натянутые электрические провода.