🔍
Search:
ДОСТОЙНЫЙ
🌟
ДОСТОЙНЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
남편으로 삼을 만한 사람.
1
ДОСТОЙНЫЙ ЖЕНИХ:
Человек, подходящий на роль мужа.
-
☆
имя прилагательное
-
1
마음에 들고 자랑스럽다.
1
ДОСТОЙНЫЙ ПОХВАЛЫ:
Вызывающий чувство гордости и доставляющий удовольствие, радость.
-
имя прилагательное
-
1
태도가 아주 번듯하고 당당하다.
1
ДОСТОЙНЫЙ; СОЛИДНЫЙ:
Ведущий себя с гордостью и большим достоинством.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
자랑할 만한 데가 있다.
1
ГОРДЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ ГОРДОСТИ:
Обладающий чем-либо, чем можно гордиться.
-
-
1
사람이면 당연히 갖추어야 할 품행이나 인격을 갖추고 있지 않다.
1
НЕДОСТОЙНЫЙ ЗВАНИЯ ЧЕЛОВЕКА:
Не имеющий человеческих качеств, которыми обычно владеет любой человек.
-
имя прилагательное
-
1
착하고 칭찬할 만하다.
1
ПОХВАЛЬНЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ ПОХВАЛЫ:
Добрый и заслуживающий похвалы, поощрения.
-
☆
имя прилагательное
-
1
조금도 거리낄 것이 없이 당당하다.
1
ДОСТОЙНЫЙ; ЧЕСТНЫЙ; БЛАГОРОДНЫЙ:
Заслуживающий уважения, внушающий доверие.
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1
칭찬할 만큼 매우 좋고 뛰어나다.
1
ПРЕВОСХОДНЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ ПОХВАЛЫ:
Отличный, выдающийся.
-
☆
имя прилагательное
-
1
정도에 너무 지나치거나 모자라서 딱하거나 어이없다.
1
ЖАЛКИЙ; УБОГИЙ; ДОСТОЙНЫЙ СОЖАЛЕНИЯ:
Вызывающий жалость или потрясение от чрезмерности или недостатка.
-
имя прилагательное
-
1
정도에 너무 지나치거나 모자라서 딱하거나 어이없는 데가 있다.
1
ЖАЛКИЙ; УБОГИЙ; ДОСТОЙНЫЙ СОЖАЛЕНИЯ:
Вызывающий жалость или потрясение от чрезмерности или недостатка.
-
имя прилагательное
-
1
구경거리가 될 만하다.
1
СТОИТ ПОСМОТРЕТЬ:
Быть достойным обозрения.
-
2
보고 얻을 것이 많거나 볼 가치가 있다.
2
ДОСТОЙНЫЙ ПРОСМОТРА, ПОСЕЩЕНИЯ:
Много чего можно посмотреть или приобрести.
-
имя прилагательное
-
1
어떤 사람이나 신분이 매우 높고 엄숙하다.
1
ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ; БЛАГОРОДНЫЙ; НЕДОСЯГАЕМЫЙ:
Очень высокий, значимый и внушительный (о человеке, социальном положении).
-
имя прилагательное
-
1
자신 있고 당당하며 힘차다.
1
ТОРЖЕСТВУЮЩИЙ; МОГУЧИЙ; ТВЁРДЫЙ; НЕПОКОЛЕБИМЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ:
Уверенный в себе, гордый и энергичный.
-
имя прилагательное
-
1
마음씨와 행동이 착하고 훌륭하다.
1
ДОСТОЙНЫЙ ВОСХИЩЕНИЯ; ДОСТОЙНЫЙ ПОХВАЛЫ; ПОХВАЛЬНЫЙ; ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ:
Добрый, выдающийся, восхитительный (о характере, поведении и т.п.).
-
имя прилагательное
-
1
도덕적으로나 인격적으로 옳지 못하다.
1
НИ НА ЧТО НЕ ГОДНЫЙ; ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; ПОДЛЫЙ; НЕДОСТОЙНЫЙ; ПЛОХОЙ; ДУРНОЙ:
Неправильный, безнравственный.
-
имя прилагательное
-
1
성품이나 행실이 어질고 착하다.
1
ХОРОШИЙ; ДОБРЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ; ДОБРОДЕТЕЛЬНЫЙ; ДОБРОПОРЯДОЧНЫЙ; ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ:
Любезный и добрый (о характере или поведении).
-
имя прилагательное
-
1
생김새나 행동 등이 흠이 많고 그리 훌륭하지 않다.
1
НЕ ЗАСЛУЖИВАЮШИЙ ВНИМАНИЯ; НЕСТОЯЩИЙ; НЕПУТЁВЫЙ; НЕДОСТОЙНЫЙ; НЕГОДНЫЙ; НЕКАЧЕСТВЕННЫЙ:
Имеющий много изъянов, недостатков; не вызывающий уважения, восхищения (о внешнем виде, поведении и т.п.).
-
☆
имя прилагательное
-
1
행동, 취미 등의 수준이 높고 품위가 있다.
1
ДОСТОЙНЫЙ; БЛАГОРОДНЫЙ (ОБ УВЛЕЧЕНИИ И Т.П); УТОНЧЁННЫЙ (ВКУС); ИЗЫСКАННЫЙ; ВОЗВЫШЕННЫЙ:
Исполненный благородства, отличающийся высоким достоинством (о вкусах, увлечениях, поступках и т.п.)
-
имя прилагательное
-
1
어떤 일을 한 뒤에 좋은 결과를 얻어 만족스럽거나 자부심을 가질 만한 가치가 있다.
1
ПЛОДОТВОРНЫЙ; ПРОДУКТИВНЫЙ; ПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЙ; ЭФФЕКТИВНЫЙ; ПРИНОСЯЩИЙ ХОРОШИЕ РЕЗУЛЬТАТЫ; ДЕЙСТВЕННЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ:
Достойный чувства удовлетворения или гордости после получения хороших результатов в каком-либо деле.
-
имя прилагательное
-
1
옷차림이나 말과 행동 등이 지저분하고 더럽다.
1
НЕПОДОБАЮЩИЙ; НЕДОСТОЙНЫЙ; НЕПОДХОДЯЩИЙ; НЕУМЕСТНЫЙ; НЕПРИСТОЙНЫЙ; НЕПРИЛИЧНЫЙ:
Грязный, неряшливый (об одеянии, речи, поведении и т.п.).
-
2
외모 등이 못생겨서 흉하게 보이다.
2
УРОДЛИВЫЙ; НЕПРИГЛЯДНЫЙ; ВЫЗЫВАЮЩИЙ ОТВРАЩЕНИЕ; НЕВЗРАЧНЫЙ; БЕЗОБРАЗНЫЙ:
Неприятный на вид, некрасивый (о внешности и т.п.).
🌟
ДОСТОЙНЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
атрибутивное слово
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한.
1.
РЕКОРДНЫЙ:
Являющийся или достойный стать рекордом.
-
2.
기록과 관련된.
2.
УЧЁТНЫЙ; ОТЧЁТНЫЙ:
Связанный с записью.
-
имя прилагательное
-
1.
함부로 대할 수 없을 만큼 매우 위엄이 있고 귀하다.
1.
ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ; ВОЗВЫШЕННЫЙ; ТОРЖЕСТВЕННЫЙ:
Очень внушительный и достойный настолько, что невозможно относиться бесцеремонно.
-
имя существительное
-
1.
뒤쪽에 있는 구멍.
1.
ЗАДНЕЕ ОТВЕРСТИЕ; ЗАДНЯЯ ДЫРКА:
отверстие, дырка на задней стороне чего-либо.
-
2.
드러낼 수 없는 떳떳하지 못한 경로나 방법.
2.
ЗАДНИЙ ПРОХОД:
недостойный путь, способ, который нельзя раскрыть.
-
имя существительное
-
1.
본보기가 될 만한 모범.
1.
ПРИМЕР ДЛЯ ПОДРАЖАНИЯ:
Пример достойный подражания.
-
имя прилагательное
-
1.
하는 짓이나 모양이 보기 싫고 마음에 들지 않게 밉다.
1.
НЕКРАСИВЫЙ; НЕПРИЛИЧНЫЙ:
Неприятный, не вызывающий симпатии (о поступках, внешнем виде).
-
2.
말하거나 생각할 거리도 못 될 만큼 하찮다.
2.
НИЧТОЖНЫЙ; НЕ ЗАСЛУЖИВАЮЩИЙ ВНИМАНИЯ; НИКУДА НЕ ГОДНЫЙ.:
Очень несущественный, не достойный какого-либо внимания.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
냄새를 잘 맡고 귀가 매우 밝으며 영리하고 사람을 잘 따라 사냥이나 애완 등의 목적으로 기르는 동물.
1.
СОБАКА:
Животное, выращиваемое для охоты или в качестве домашнего питомца, обладающее хорошим обонянием и слухом, очень сообразительное и преданное человеку.
-
2.
(욕하는 말로) 사람답지 못한 나쁜 사람.
2.
СОБАКА:
(бран.) Плохой человек, не достойный называться человеком.
-
имя существительное
-
1.
건물이나 마을의 뒤에 있는 길.
1.
Дорога, идущая за домом, деревней.
-
2.
앞날을 향하여 나아가는 과정.
2.
Процесс выхода в будущее.
-
3.
떳떳하지 못하고 비정상적인 수단이나 방법.
3.
Недостойный, ненормальный способ, средство.
-
имя существительное
-
1.
보고 배워서 본을 받을 만한 대상.
1.
ПРИМЕР; ОБРАЗЕЦ:
Объект, достойный подражания.
-
2.
어떤 사실을 설명하거나 증명하기 위해 대표로 내세워 보이는 것.
2.
ПРИМЕР; МОДЕЛЬ; ОБРАЗЕЦ:
То, что объясняет или доказывает какой-либо факт.
-
3.
어떤 일이나 행동을 하기 위해 대표로 내세워 보이는 것.
3.
ПРИМЕР; ОБРАЗЕЦ:
То, что сделано для выполения какого-либо дела, действия.
-
4.
본을 보이기 위해 내놓는 물건.
4.
ОБРАЗЦЫ:
Несколько предметов, выставляемых в качестве примера.
-
имя существительное
-
1.
학식이 높고 인품이 훌륭하여 본받을 만한 사람.
1.
ОБРАЗЕЦ; ПРИМЕР (О ЧЕЛОВЕКЕ):
Высокообразованный, выдающийся, достойный подражания человек.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1.
사랑을 느낄 만큼 귀엽다.
1.
МИЛЫЙ; ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ; ОБАЯТЕЛЬНЫЙ:
Располагающий к себе, приятный на вид, достойный любви.
-
☆
имя существительное
-
1.
칭찬을 받을 만큼 아름답고 훌륭한 태도나 행위.
1.
БЛАГОРОДСТВО:
Благородный, красивый поступок, достойный похвалы.
-
имя прилагательное
-
1.
크게 느끼어 마음으로 따를 만하다.
1.
ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ; ВОСХИЩАЮЩИЙ:
Выдающийся, очень впечатляющий, достойный восхищения.
-
имя прилагательное
-
1.
빛이 날 만큼 아름답고 자랑스럽다.
1.
ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ; СЛАВНЫЙ:
Блестяще красивый и достойный гордости.
-
имя прилагательное
-
1.
만만하고 보잘것없어 쉽게 대할 만하다.
1.
НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ; НЕСЕРЬЁЗНЫЙ:
Неважный и достойный несерьёзного отношения.
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1.
쑥스럽거나 수줍다.
1.
ПОСТЫДНЫЙ; СТЕСНИТЕЛЬНЫЙ:
Застенчивый или стыдливый.
-
2.
창피하거나 떳떳하지 못하다.
2.
СТЫДЛИВЫЙ; ПОЗОРНЫЙ:
Постыдный или недостойный.
-
имя прилагательное
-
1.
시시하고 하찮아서 중요하게 여길 만하지 않다.
1.
НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ; БЕДНЫЙ:
Мелкий, бедный, недостойный важного отношения.
-
имя существительное
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한 것.
1.
РЕКОРДНЫЙ:
Являющийся или достойный стать рекордом.
-
2.
기록과 관련된 것.
2.
УЧЁТНЫЙ; ОТЧЁТНЫЙ:
Связанный с записью.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
말이나 행동이 놀라우면서 자랑스럽고 귀엽다.
1.
ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ; ПОХВАЛЬНЫЙ:
Удивительный и одновременно милый и достойный похвалы (о словах или действиях)
-
имя прилагательное
-
1.
기뻐하고 축하할 만하다.
1.
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ; СЧАСТЛИВЫЙ:
Радостный и достойный поздравления.