🔍
Search:
МИРНО
🌟
МИРНО
@ Name [🌏русский язык]
-
восклицание
-
1
몸과 정신을 바로 하여 움직이지 않고 똑바로 서 있는 자세를 취하라는 구령.
1
СМИРНО!:
Команда принятия прямого стоячего, неподвижного положения с выпрямленным телом и головой.
-
наречие
-
1
마음속이나 사람들 사이에 갈등이 없이 평화롭게.
1
МИРНО:
В душах людей или между людьми нет ссор, мирно.
-
2
나라 사이에 충돌이나 전쟁이 없이 평화롭게.
2
МИРНО:
Между странами нет столкновений или войны, мирно.
-
наречие
-
1
걱정이나 탈이 없이. 또는 무사히 잘 있는 상태로.
1
МИРНО; СПОКОЙНО:
Без тревоги или проблем. Или в благополучном, беспечном состоянии.
-
☆☆☆
наречие
-
1
아무 문제나 걱정이 없이 편안하게.
1
СПОКОЙНО; МИРНО:
Не испытывая каких-либо тревог, без каких-либо проблем, не беспокоясь ни о чем.
-
имя существительное
-
1
새롭게 생활하거나 활동하는 장소. 또는 새로운 경치.
1
НОВЫЙ МИР:
Место нового проживания или новой деятельности. Новый пейзаж.
-
2
주로 남북아메리카 대륙이나 오스트레일리아 대륙을 가리키는 말로, 새로 발견된 대륙.
2
НОВЫЙ СВЕТ:
Выражение, указывающее обычно на материк Южной и Северной Америки или материк Австралии, обнаруженный материк.
-
имя существительное
-
1
질량을 가진 모든 물체가 서로 끌어당기는 힘.
1
ВСЕМИРНОЕ ТЯГОТЕНИЕ:
Сила, которая имеет свойство притягивать все тела друг к другу.
-
имя существительное
-
1
세계의 역사에 관한 것.
1
ВСЕМИРНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ:
Что-либо, относящееся к истории мира.
-
атрибутивное слово
-
1
세계의 역사에 관한.
1
ВСЕМИРНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ:
Относящийся к истории мира.
-
имя существительное
-
1
몸과 정신을 바로 하여 움직이지 않고 똑바로 서 있는 자세를 취하라는 구령에 따라 행하는 동작.
1
СТОЙКА "СМИРНО"; ПРЯМАЯ СТОЙКА:
Движение, которое делается по команде принятия прямого стоячего, неподвижного положения с выпрямленным телом и головой.
-
имя существительное
-
1
모든 것에 두루 미치거나 통함. 또는 그런 것.
1
УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ; ВСЕОБЩНОСТЬ; ВСЕМИРНОСТЬ:
То, что является общим и широко употребляемым. Или то, с чем согласно большинство людей.
-
наречие
-
1
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧게.
1
ПРЯМО; ПО СТОЙКЕ СМИРНО:
Стоя выпрямившись, не в согнувшейся позе (о человеческой позе или предмете).
-
2
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세게.
2
СТРОГО; ПРЯМОЛИНЕЙНО:
Прямо, несгибаемо (о состоянии души или человеческом характере) .
-
имя существительное
-
1
움직이지 않고 똑바로 서 있는 자세.
1
ЗАКОЧЕНЕЛАЯ ПОЗА; ЗАСТЫВШАЯ ПОЗА; СТОЙКА СМИРНО:
Поза, в которой стоят прямо и отсутствует всякое движения тела.
-
имя существительное
-
1
군부 세력과 관계없는 일반 국민.
1
ГРАЖДАНСКОЕ ЛИЦО; ГРАЖДАНСКОЕ НАСЕЛЕНИЕ; МИРНЫЙ ЖИТЕЛЬ; МИРНОЕ НАСЕЛЕНИЕ:
Население, не принимающее непосредственного участия в военных действиях.
-
наречие
-
1
바람이나 물결 등이 심하지 않고 움직임이 거의 없이.
1
ТИХО; СПОКОЙНО (О ДВИЖЕНИИ ВОЛН ИЛИ ВЕТРА):
Почти не двигаясь (о ветре или волнах).
-
2
분위기가 고요하고 평화롭게.
2
МИРНО:
Тихо, спокойно.
-
3
표정이나 태도 등이 차분하고 평온하게.
3
СПОКОЙНО; РАЗМЕРЕННО:
Уравновешенно, умиротворённо (о выражении лица или поведении).
-
4
소리가 조용하고 부드럽게.
4
ТИХО; МЯГКО:
Спокойно (о звуке или голосе).
-
☆☆☆
наречие
-
1
아무 소리도 들리지 않게.
1
ТИХО; БЕЗЗВУЧНО; МОЛЧА:
Не издавая никаких звуков.
-
2
말이 적고 행동이 얌전하게.
2
СПОКОЙНО И МОЛЧА:
Ровно, без лишних слов и действий.
-
3
문제가 없이 평안하게.
3
СПОКОЙНО И БЕЗ ПРОБЛЕМ:
Без проблем и беспокойства.
-
4
감정이 가라앉아 마음이 평안하게.
4
МИРНО; СПОКОЙНО:
Находясь в покое (о душе, чувствах).
-
5
바쁘지 않고 한가하게.
5
СПОКОЙНО И БЕЗ СУЕТЫ:
Не торопясь, ничего не делая; свободно.
-
6
남들에게 드러나지 않게 숨어서.
6
НЕЗАМЕТНО; УКРАДКОЙ; ТАЙКОМ:
Скрытно, не показывая другим.
-
наречие
-
1
매우 예쁘고 아름답게.
1
ПРЕКРАСНО; КРАСИВО:
Очень красиво и прекрасно.
-
2
정성을 다하여 매우 소중하게.
2
БЕРЕЖНО; РЕВНОСТНО; СО ВСЕЙ ДУШОЙ; ТЩАТЕЛЬНО; КАК СЛЕДУЕТ:
Отдавая всю душу, с величайшей заботой.
-
3
매우 편안하고 평화롭게.
3
ПОКОЙНО; МИРНО; БЛАГОПОЛУЧНО; ТИХО; НЕВОЗМУТИМО; БЕЗМЯТЕЖНО; НЕПРИНУЖДЕННО:
Очень спокойно и умиротворённо.
-
4
상태를 그대로 고스란히.
4
ПОЛНОСТЬЮ; В ЦЕЛОСТНОСТИ И СОХРАННОСТИ; В ПОРЯДКЕ; В ИСПРАВНОСТИ:
В том же нетронутом состоянии, в каком есть.
🌟
МИРНО
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆
глагол
-
1.
위아래나 좌우 또는 앞뒤로 자꾸 움직이다.
1.
Двигаться вниз и вверх, направо и налево или взад и вперёд.
-
2.
굉장히 큰 소리나 충격으로 물체나 공간이 울리다.
2.
СОТРЯСАТЬСЯ:
Звенеть от очень громкого звука или столкновения (о каком-либо предмете или пространстве).
-
3.
기존의 질서나 권위, 평화로운 상태에 있던 것이 큰 움직임으로 인해 충격을 받다.
3.
Получать большой толчок от сильного движения (о прежней дисциплине, власти или чём-либо, бывшем в мирном состоянии).
-
4.
사람의 마음이 움직이게 되거나 약해지다.
4.
ПОШАТЫВАТЬСЯ:
Начинать двигаться или ослабевать (о человеческой душе).
-
имя существительное
-
1.
죽음을 앞둔 환자를 전문적으로 담당하는 병원.
1.
ХОСПИС:
Больница, специализирующаяся больными с прогнозируемым неблагоприятным исходом заболевания.
-
2.
죽음을 앞둔 환자를 전문적으로 담당하는 병원에서 편안히 임종을 맞도록 도와주는 봉사 활동.
2.
Добровольная деятельность, заключающаяся в помощи мирного принятия смерти в больнице, специализирующейся на больных с прогнозируемым неблагоприятным исходом заболевания.
-
3.
죽음을 앞둔 환자를 전문적으로 담당하는 병원에서 편안히 임종을 맞도록 도와주는 봉사자.
3.
Волонтёр, помогающий мирно принять смерть в больнице, специализирующейся на больных с прогнозируемым неблагоприятным исходом заболевания.
-
☆
наречие
-
1.
시끄럽거나 어지럽지 않고 조용하게.
1.
ТИХО:
Спокойно, бесшумно.
-
2.
강이나 바다 등의 물결이 잔잔하게.
2.
ТИХО (О МОРСКОЙ ВОЛНЕ):
Спокойно (о речной или морской и т.п. волне).
-
3.
마음이나 상태 등이 조용하고 평화롭게.
3.
СПОКОЙНО В ДУШЕ:
Спокойно и мирно (о душе или состоянии и т.п.)
-
наречие
-
1.
겉모습이 예쁘고 아름답게.
1.
КРАСИВО; ИЗЯЩНО:
Красивый и прекрасный внешний вид.
-
2.
정성을 다하여 소중하게.
2.
БЕРЕЖНО; РЕВНОСТНО; СО ВСЕЙ ДУШОЙ; ТЩАТЕЛЬНО; КАК СЛЕДУЕТ:
Со большой заботой и тщательностью.
-
3.
편안하고 평화롭게.
3.
СПОКОЙНО; НЕВОЗМУТИМО; БЕЗМЯТЕЖНО; УМИРОТВОРЁННО:
Тихо и мирно.
-
4.
상태를 그대로 고스란히.
4.
ПОЛНОСТЬЮ; В ЦЕЛОСТНОСТИ И СОХРАННОСТИ; НЕТРОНУТО; БЛАГОПОЛУЧНО; НЕВРЕДИМО:
В первозданном состоянии.
-
☆
имя существительное
-
1.
지구의 기온이 높아지는 일.
1.
ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ:
Всемирное повышение температуры Земли.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
무엇을 좌우, 앞뒤로 자꾸 움직이게 하다.
1.
КАЧАТЬ; ТРЯСТИ:
Постоянно заставлять что-либо двигаться слева-направо или вперёд-назад.
-
2.
굉장히 큰 소리나 충격이 물체나 공간을 울리게 하다.
2.
ПОТРЯСАТЬ; БУДОРАЖИТЬ:
Заставлять звучать вещи или пространство от очень громкого шума или шока.
-
3.
기존의 질서나 권위, 평화로운 상태에 있던 것에 큰 움직임이나 충격을 주다.
3.
РАЗРУШАТЬ; ПОДРЫВАТЬ:
Заставлять двигаться или изменять существующий порядок, авторитет, мирное состояние и т.п.
-
4.
사람의 마음을 움직이게 하거나 약하게 하다.
4.
КОЛЕБАТЬ:
Приводить в движение или делать слабой душу человека.
-
5.
무엇을 자기 마음대로 움직이게 하다.
5.
РАСКАЧИВАТЬ; РАСШАТЫВАТЬ:
Приводить в движение что-либо по своему желанию.
-
наречие
-
1.
마음속이나 사람들 사이에 갈등이 없이 평화롭게.
1.
МИРНО:
В душах людей или между людьми нет ссор, мирно.
-
2.
나라 사이에 충돌이나 전쟁이 없이 평화롭게.
2.
МИРНО:
Между странами нет столкновений или войны, мирно.
-
имя существительное
-
1.
서울에 있는 조선 시대의 궁궐의 하나. 조선 시대 왕들이 정치를 하고 머물러 지내던 곳이다. 유네스코 세계 문화유산으로 지정되었으며 특히 아름다운 후원으로 유명하다.
1.
ЧХАНДОККУН:
Древний дворец эпохи Чосон, находится в г. Сеул. Место, где пребывали и занимались политикой короли эпохи Чосон. Внесён в список объектов всемирного культурного наследия ЮНЕСКО и особенно знаменит Тайным Садом.