🔍
Search:
НАСТОЯЩИЙ
🌟
НАСТОЯЩИЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1
거짓이나 꾸밈이 없이 진실하고 올바르다.
1
НАСТОЯЩИЙ:
Лишённый обмана или затей, истинный и правильный.
-
имя существительное
-
1
실제의 싸움이나 겨룸.
1
НАСТОЯЩИЙ БОЙ:
Настоящий бой, состязание.
-
имя существительное
-
1
거짓이나 꾸밈이 없는 본래의 모습.
1
НАСТОЯЩИЙ ОБРАЗ:
Не приукрашенный образ, такой как есть.
-
☆
атрибутивное слово
-
1
현재의. 또는 지금의.
1
НАСТОЯЩИЙ; ДАННЫЙ:
Теперешний, который сейчас.
-
имя существительное
-
1
건강하고 씩씩한 남자.
1
НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА:
Здоровый и крепкий мужчина.
-
имя прилагательное
-
1
거짓이나 꾸밈이 없이 진실하며 옳고 바르다.
1
ИСТИННЫЙ; НАСТОЯЩИЙ:
Искренний, не приукрашенный или правильный.
-
имя существительное
-
1
실제로 범죄를 저지른 사람.
1
НАСТОЯЩИЙ ПРЕСТУПНИК:
Человек, который в действительности совершил преступление.
-
имя прилагательное
-
1
마음이나 감정의 표현이 마음속에서 우러나와 아주 간절하다.
1
СЕРДЕЧНЫЙ; НАСТОЯЩИЙ:
Исходящий из глубины души, от самого сердца (об эмоциях).
-
имя существительное
-
1
본디 그대로의 모습.
1
НАСТОЯЩИЙ ВНЕШНИЙ ВИД:
Внешний вид чего-либо такой, как есть.
-
имя существительное
-
1
(속된 말로) 여럿 가운데 가장 중요하거나 훌륭한 것.
1
САМОЕ ЦЕННОЕ; НАСТОЯЩИЙ:
(простореч.) Самое важное, главное и существенное среди чего-нибудь.
-
☆
имя существительное
-
1
실제로 존재함.
1
НАСТОЯЩИЙ; СУЩЕСТВУЮЩИЙ:
Существующий в действительности.
-
глагол
-
1
말이나 행동을 자꾸 음흉하고 능글맞게 하다.
1
НЕИСКРЕННИЙ; НЕНАСТОЯЩИЙ:
Речь или действия двуличные, хитрые.
-
аффикс
-
1
‘참된’ 또는 ‘진짜’의 뜻을 더하는 접두사.
1
НАСТОЯЩИЙ; ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ:
Префикс со значением "истинный", а также "подлинный".
-
имя существительное
-
1
(속된 말로) 진짜.
1
ВПРАВДУ; НАСТОЯЩИЙ; ПОДЛИННЫЙ:
(простореч.) В действительности.
-
☆
имя существительное
-
1
실제의 내용을 이루는 것.
1
НАСТОЯЩИЙ; ИСТИННЫЙ; РЕАЛЬНЫЙ:
Заключающий настоящее содержание.
-
имя прилагательное
-
1
말이나 행동에 진실성이나 뚜렷한 목적이 없다.
1
НЕ НАСТОЯЩИЙ; ПРАЗДНЫЙ; ПУСТОЙ:
Не имеющий ясной цели или правдивости в словах или действиях.
-
имя существительное
-
1
꾸미거나 포장한 것이 아닌 원래 모습.
1
НАСТОЯЩИЙ ОБРАЗ; ИСТИННЫЙ ОБРАЗ:
Действительный образ, без приукрашивания и притворства.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
거짓이 없고 올바르다.
1
ИСКРЕННИЙ; ПОДЛИННЫЙ; НАСТОЯЩИЙ:
Правильный, без лжи.
-
☆
имя существительное
-
1
남자인 아이.
1
МАЛЬЧИК:
Ребёнок мужского пола.
-
2
튼튼하고 씩씩한 남자다운 남자.
2
НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА; УДАЛЕЦ:
Крепкий, энергичный и мужественный мужчина.
-
☆
имя существительное
-
1
모습을 제대로 갖추고 적극적으로 이루어지는 것.
1
НАСТОЯЩИЙ; ПОЛНОЦЕННЫЙ; АКТИВНЫЙ:
Проявление активности в готовом виде.
🌟
НАСТОЯЩИЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
지금 지나가고 있는 이 해.
1.
ЭТОТ ГОД:
Год, который проходит в настоящий момент.
-
окончание
-
1.
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 과거에 일어났음을 나타내는 어미.
1.
Окончание, которое указывает на действие или событие в прошлом, преобразуя впередистоящее слово, словосочетание или придаточное предложение в определение.
-
3.
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 완료되어 그 상태가 유지되고 있음을 나타내는 어미.
3.
Окончание, которое указывает на завершенное постоянное действие или событие, преобразуя впередистоящее слово, словосочетание или придаточное предложение в определение.
-
2.
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 현재의 상태를 나타내는 어미.
2.
Окончание, указывающее на состояние лица или предмета в настоящий момент, при котором впередистоящее слово, словосочетание или придаточное предложение выполняет функцию определения.
-
-
1.
고기를 씹지 않고 제맛을 알 수 없는 것처럼 일을 직접 해 봐야 참뜻을 안다.
1.
Как нельзя почувствовать настоящий вкус мяса, не прожевав его, так и невозможно понять истинный смысл работы, дела, не попробовав выполнить его лично.
-
имя существительное
-
1.
지금 이 세상.
1.
ЭТОТ МИР:
Этот свет.
-
2.
불교의 세 가지 세상 중에서 지금 살아 있는 이 세상.
2.
В Буддизме, один из существующих трёх миров, настоящий, сей мир.
-
аффикс
-
1.
‘가짜의’ 또는 ‘임시의’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ; ВРЕМЕННЫЙ; КУСТАРНЫЙ; ФАЛЬШИВЫЙ:
Префикс, добавляющий значение "поддельный, ненастоящий" или "непостоянный".
-
☆☆
имя существительное
-
1.
얼마 전부터 이제까지의 매우 짧은 동안.
1.
НЕДАВНО; НА ДНЯХ:
На протяжении очень короткого срока с недавнего времени по настоящий момент.
-
имя существительное
-
1.
한 지역에 예전부터 있어 온 시장.
1.
ТРАДИЦИОННЫЙ РЫНОК; СТАРЫЙ РЫНОК:
Рынок, который существует в каком-либо одном районе с давних пор и по настоящий день.
-
имя существительное
-
1.
실제 시험에 대비하여 그 내용과 형식을 그대로 따라 보는 시험.
1.
ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЭКЗАМЕН; ПРЕДЭКЗАМЕНАЦИОННАЯ ПРОВЕРКА:
Предварительная проверочная работа, по содержанию и форме повторяющая настоящий экзамен.
-
аффикс
-
1.
'겉을 싼 것을 다 제거한'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Префикс, добавляющий значение "ничем не покрытый; ничем не прикрытый".
-
2.
'작은'의 뜻을 더하는 접두사.
2.
Префикс, добавляющий значение "маленький".
-
3.
‘진짜’의 뜻을 더하는 접두사.
3.
Префикс, добавляющий значение "настоящий; истинный".
-
имя прилагательное
-
1.
깨끗하고 순수하다.
1.
Чистый, настоящий и простой.
-
☆
аффикс
-
1.
'본래의' 또는 '바탕이 되는'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Префикс, добавляющий значение "по природе; по существу" или "основной", "настоящий".
-
-
1.
가진 돈이나 물건이 다 없어지다.
1.
ПУСКАТЬ (ДЕНЬГИ) НА ВЕТЕР; ПРОМАТЫВАТЬ (ВСЁ) СОСТОЯНИЕ:
лишиться всех имеющихся денег или вещей.
-
2.
평소에 숨겨져 있던 원래 모습이나 성격이 나타나다.
2.
Проявлять настоящий характер или показывать настоящую натуру, которая обычно хорошо спрятана, завуалирована.
-
None
-
1.
다른 사실이나 상황으로 보아 현재 어떤 일이 일어나고 있거나 어떤 상태라고 추측함을 나타내는 표현.
1.
Выражение, указывающее на догадку или предположение о событиях в настоящий момент времени, основанное на реальном наблюдении ситуации.
-
-
1.
나이를 아무리 속이려고 해도 행동이나 말에서 진짜 나이에 맞는 모습이 드러난다.
1.
ГОДА НЕ СПРЯТАТЬ:
Как бы ни пытался, свой настоящий возраст определяется по речи или действиям данного человека.
-
аффикс
-
1.
'실제의'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Префикс, добавляющий значение "фактический; настоящий; действительный".