🔍
Search:
НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ
🌟
НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 함.
1
БЛУЖДАНИЕ:
Хождение туда-сюда, неспособность определиться с направлением.
-
2
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못함.
2
НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ:
Не способность решить, как поступить, что и как сделать.
-
☆
имя существительное
-
1
망설이기만 하고 결정을 짓지 못함.
1
КОЛЕБАНИЕ; НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ; РОБОСТЬ; МНИТЕЛЬНОСТЬ:
Неспособность принять какое-либо решение или решиться на что-либо.
-
имя существительное
-
1
어렵고 불편하게 여겨 감추거나 피함.
1
СТЕСНЕНИЕ; СДЕРЖАННОСТЬ; НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ; КОЛЕБАНИЕ:
Избегание или сокрытие чего-либо из-за неудобства и неловкости.
-
☆
имя существительное
-
1
일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되는 것.
1
ПОМЕХА; ТРУДНОСТЬ; ПРЕПЯТСТВИЕ:
То, что мешает при выполнении какой-либо работы, при занятии какой-либо деятельностью.
-
2
어떤 일이 마음에 걸리고 꺼려짐.
2
КОЛЕБАНИЕ; СОМНЕНИЕ; НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ:
Сомнение в чём-либо, душевное переживание.
🌟
НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 자꾸 망설이다.
1.
НЕ РЕШАТЬСЯ; КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; МЕДЛИТЬ; ЗАПИНАТЬСЯ:
Колебаться и проявлять нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 자꾸 망설이다.
1.
КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; НЕ РЕШАТЬСЯ; ЗАПИНАТЬСЯ; ЗАИКАТЬСЯ; МЕШКАТЬСЯ:
Испытывать нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 자꾸 망설이다.
1.
НЕ РЕШАТЬСЯ; КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; МЕДЛИТЬ; ЗАПИНАТЬСЯ:
Колебаться и проявлять нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 자꾸 망설이다.
1.
КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; НЕ РЕШАТЬСЯ; ЗАПИНАТЬСЯ; ЗАИКАТЬСЯ; МЕШКАТЬСЯ:
Испытывать нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 자꾸 망설이다.
1.
КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; НЕ РЕШАТЬСЯ; ЗАПИНАТЬСЯ; ЗАИКАТЬСЯ; МЕШКАТЬСЯ:
Испытывать нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 망설이다.
1.
НЕ РЕШАТЬСЯ; КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; МЕДЛИТЬ; ЗАПИНАТЬСЯ:
Колебаться и проявлять нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
☆☆
глагол
-
1.
마음이나 태도를 정하지 못하고 머뭇거리다.
1.
НЕ РЕШАТЬСЯ; КОЛЕБАТЬСЯ:
Быть шатким в решении, испытывать нерешительность.
-
☆☆
глагол
-
1.
말이나 행동을 선뜻 하지 못하고 자꾸 망설이다.
1.
НЕ РЕШАТЬСЯ; КОЛЕБАТЬСЯ; СОМНЕВАТЬСЯ; МЕДЛИТЬ; ЗАПИНАТЬСЯ:
Колебаться и проявлять нерешительность, сомнение в разговоре или действиях.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
서로 생각이 달라 부딪치는 것.
1.
КОНФЛИКТ:
Столкновение из-за различий в мыслях и во взглядах.
-
2.
마음속에서 어떻게 할지 결정을 못 한 채 괴로워하는 것.
2.
КОНФЛИКТ:
Внутренняя нерешительность (как поступить в какой-либо ситуации).