🔍
Search:
ОБЛАСТЬ
🌟
ОБЛАСТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
한 나라의 영토.
1
ВЛАДЕНИЕ; ОБЛАСТЬ:
Территория какой-либо страны.
-
2
어떤 세력이 미치는 영역이나 범위.
2
Сфера и область, на которую оказывают влияние какие-либо силы.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 특징이나 일정한 기준에 따라 범위를 나눈 땅.
1
РАЙОН; ЗОНА; ОБЛАСТЬ:
Разделение земли в зависимости от особенности или определëнного критерия.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 기준이나 특성에 따라 여럿으로 나누어 놓은 지역 중 하나.
1
ЗОНА; ОБЛАСТЬ; УЧАСТОК:
Отдельная часть какой-нибудь территории, выделенная на основании определённых признаков.
-
☆☆
имя существительное
-
1
일정하게 한정된 구역. 또는 어떤 힘이 미치는 한계.
1
ОБЛАСТЬ; СФЕРА; ПРЕДЕЛЫ:
Границы, рамки чего-либо дозволенного, установленного, принятого.
-
☆☆
имя существительное
-
1
사회 활동을 어떠한 기준에 따라 나눈 범위나 부분 중의 하나.
1
ОБЛАСТЬ; СФЕРА; ОТРАСЛЬ:
Отдельная область деятельности, науки, производства.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어느 지역의 전부.
1
ВСЯ ОБЛАСТЬ; ВЕСЬ РАЙОН:
Вся территория какого-либо района.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 분야를 구별하여 갈라놓은 특정한 부분이나 영역.
1
ОТРАСЛЬ; ОБЛАСТЬ; РАЗДЕЛ:
Особенная часть или область, отдельная от какой-либо другой сферы.
-
☆
имя существительное
-
1
서로 관련이 있거나 비슷한 성격을 가진 계통이나 조직.
1
СИСТЕМА; ОБЛАСТЬ; ГРУППА:
Структура, совокупность подобных или связанных между собой кого-либо, чего-либо.
-
имя существительное
-
1
머리의 뒷부분.
1
ЗАТЫЛОЧНАЯ ОБЛАСТЬ; ЗАТЫЛОК:
Задняя часть головы.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 체계에 따라 서로 다른 여러 부분들이 관련되어 조직을 이룬 것.
1
СИСТЕМА:
То, что образует структуру, связывая различные между собой части в соответствии с определённым порядком.
-
4
일의 체계나 순서.
4
СИСТЕМА:
Порядом или структура выполнения какой-либо работы.
-
2
서로 비슷한 성질의 것들이 속해 있는 분야.
2
ОБЛАСТЬ:
Круг предметов, имеющих схожие качества.
-
3
하나의 공통적인 것에서 갈려 나온 갈래.
3
СИСТЕМА:
Разновидность вещей, имеющих один общий корень, одно общее основание.
-
имя существительное
-
1
심장이 있는 부위.
1
ОБЛАСТЬ СЕРДЦА:
Область, где расположено сердце.
-
2
(비유적으로) 위치나 역할 등이 가장 중요하거나 중심이 되는 부분.
2
ЦЕНТР; СЕРЕДИНА; ЯДРО:
(перен.) Самая важная или основная часть расположения, роли и т.п.
-
☆☆
имя существительное
-
1
영토, 영해, 영공 등 한 나라의 주권이 미치는 범위.
1
ТЕРРИТОРИЯ ГОСУДАРСТВА:
Пределы, находящиеся под суверенитетом одной страны, такие как территория, территориальные воды, открытое воздушное пространство и т.п.
-
2
힘, 생각, 활동 등이 영향을 끼치는 분야나 범위.
2
ОБЛАСТЬ; СФЕРА:
Пределы, границы распространения чего-либо, например, силы, мысли, действия и т.п.
-
имя существительное
-
1
남극과 북극의 주변 지역.
1
ОКОЛОПОЛЮСНАЯ ОБЛАСТЬ; ПОЛЯРНАЯ ОБЛАСТЬ:
Территория, расположенная вблизи Южного и Северного полюсов.
-
☆☆
имя существительное
-
1
쓰이는 곳이나 목적.
1
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ; ОБЛАСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Mесто и цель использования.
-
имя существительное
-
1
전체 중 어느 한 부분.
1
ЧАСТЬ:
Часть чего-либо целого.
-
2
(완곡한 말로) 음부.
2
ИНТИМНАЯ ОБЛАСТЬ; ИНТИМНЫЕ ЧАСТИ ТЕЛА:
(эвфем.) '음부' (наружный половые органы).
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 물품을 만들어 내는 곳. 또는 어떤 물품이 저절로 생겨나는 곳.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; ОБЛАСТЬ ПРОИЗВОДСТВА; РАЙОН ПРОИЗВОДСТВА:
Место, где производят какую-либо продукцию. Или место, откуда происходит какая-либо продукция.
-
☆☆
имя существительное
-
1
같은 산업이나 상업 부문에서 일하는 사람들의 활동 분야.
1
СФЕРА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ; ОБЛАСТЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ; ПОЛЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:
Отрасль, в которой работают работники какого-либо одного предприятия или его отдела.
-
☆
имя существительное
-
1
학교나 병원 등에서 학과나 전문 연구 분야를 구분하는 단위.
1
ОТДЕЛЕНИЕ; КАФЕДРА:
Единица, различающая сферу специальности или профессиальной области в институте, больнице и др.
-
2
학과나 전문 분야 등을 나타내는 말.
2
ОТДЕЛЕНИЕ; КАФЕДРА; ОБЛАСТЬ; ОТРАСЛЬ; СЕКТОР:
Выражение, обозначающее кафедру, какую-либо профессиональную область и пр.
-
3
생물의 분류 단계의 하나로 목의 아래, 속의 위에 있는 단계.
3
СЕМЕЙСТВО:
Выражение, обозначающее единицу классификации живых существ, на ступень ниже, чем отряд, и выше, чем род.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
행정 구획이나 어떤 특징 등에 의해 나누어지는 지역.
1
МЕСТНОСТЬ; РАЙОН; ОБЛАСТЬ; ПРОВИНЦИЯ; ПЕРИФЕРИЯ:
Район, разделëнный в зависимости от административного деления, какой-либо особенности и т.п.
-
2
한 나라의 수도 이외의 지역.
2
МЕСТНОСТЬ; РАЙОН; ОБЛАСТЬ; ПРОВИНЦИЯ; ПЕРИФЕРИЯ:
Область страны за исключением столицы.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
어떤 기준보다 더 높은 쪽. 또는 중간보다 더 높은 쪽.
1
ВЕРХ:
Место, расположенное выше какого-либо ориентира. Место выше середины.
-
2
길고 높은 것의 꼭대기나 꼭대기에 가까운 곳.
2
ВЕРХ; ВЕРШИНА:
Верхняя часть чего-либо длинного и высокого или близкое к верхушке, макушке.
-
3
어떤 것의 겉면이나 평평한 표면.
3
ПОВЕРХНОСТЬ; ВЕРХНИЙ СЛОЙ:
Верхний слой чего-либо или ровная поверхность.
-
4
신분, 지위 등이 더 높은 쪽.
4
ВЕРХ; ВЫШЕСТОЯЩЕЕ:
Более высокое общественное положение, должность и т. п.
-
5
나이가 더 많은 쪽.
5
СТАРШИЙ:
Более старший по возрасту.
-
6
등급, 정도, 질 등이 더 나은 쪽.
6
ВЫСШЕГО КАЧЕСТВА; ВЫСШЕГО УРОВНЯ:
Лучшее по уровню, степени, качеству и т. п.
-
7
글 등에서 앞에 말한 내용.
7
ВПЕРЕДИСКАЗАННОЕ; РАНЕЕ СКАЗАННОЕ; РАНЕЕ УКАЗАННОЕ; РАНЕЕ УПОМЯНУТОЕ:
Смысл, о котором говорилось или было написано раньше.
-
8
강 등의 물이 흘러오는 쪽이나 그 부분.
8
ИСТОК:
Место или часть реки, откуда вытекает вода.
-
9
시간상으로 앞선 순서인 것.
9
БОЛЕЕ РАННИЙ:
То, что по времени идёт раньше.
-
10
어떤 일이나 조건 등에 의하여 정해지는 테두리나 범위.
10
СФЕРА; ОБЛАСТЬ; ТЕРРИТОРИЯ:
Определённая сфера влияния или действия какой-либо деятельности или условий.
-
11
이미 있는 것의 바깥.
11
БОЛЕЕ; ВНЕ:
Вне того, что уже имеется.
🌟
ОБЛАСТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
1.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ; УЗКОСПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ; СПЕЦИАЛИЗИРОВАННО; ПРОФЕССИОНАЛЬНО:
Приобретение специальных знаний и навыков в какой-либо области, изучение этой области. Или данная область.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 일이나 분야의 전체.
1.
ВЕСЬ; ВСЯ, ВСЁ:
Взятый целиком; полностью вся какая-либо область, какое-либо дело.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 분야를 구별하여 갈라놓은 특정한 부분이나 영역.
1.
ОТРАСЛЬ; ОБЛАСТЬ; РАЗДЕЛ:
Особенная часть или область, отдельная от какой-либо другой сферы.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
전체를 이루고 있는 작은 범위. 또는 전체를 여러 개로 나눈 것 가운데 하나.
1.
ЧАСТЬ:
Небольшая область, из которой образуется что-либо целое. Или одна из единиц, на которые разделено что-либо целое.
-
☆
глагол
-
1.
겉에 붙은 것을 떼기 위해 다른 물건의 틈에 끼워 잡아당기다.
1.
ОТДИРАТЬ; ОБДИРАТЬ:
Тянуть что-либо, внешняя часть чего плохо отпадает, вложив его для этого в какой-либо другой предмет.
-
2.
붙은 것을 씻어 내다.
2.
ПРОЧИСТИТЬ; ПРОМЫТЬ:
Вымыть что-либо прилипшее.
-
3.
일정한 범위를 처음부터 끝까지 쭉 더듬거나 살피다.
3.
ОГЛЯДЕТЬ; ОКИНУТЬ ВЗГЛЯДОМ:
Рассмотреть от начала до конца определённую область.
-
имя существительное
-
1.
연방 국가에서 한 주의 행정을 책임지고 맡은 사람.
1.
ГУБЕРНАТОР:
Знимающийся административными делами человек, который управляет областью в федеративном государстве.
-
глагол
-
1.
어떤 이론이나 지식을 구체적인 일이나 다른 분야에 알맞게 맞추어 이용하다.
1.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРАКТИЧЕСКИ; ИСПОЛЬЗОВАТЬ НА ПРАКТИКЕ:
Применять какую-либо теорию, знания, подгоняя их под другую область или конкретную работу.
-
☆
имя существительное
-
1.
학교나 병원 등에서 학과나 전문 연구 분야를 구분하는 단위.
1.
ОТДЕЛЕНИЕ; КАФЕДРА:
Единица, различающая сферу специальности или профессиальной области в институте, больнице и др.
-
2.
학과나 전문 분야 등을 나타내는 말.
2.
ОТДЕЛЕНИЕ; КАФЕДРА; ОБЛАСТЬ; ОТРАСЛЬ; СЕКТОР:
Выражение, обозначающее кафедру, какую-либо профессиональную область и пр.
-
3.
생물의 분류 단계의 하나로 목의 아래, 속의 위에 있는 단계.
3.
СЕМЕЙСТВО:
Выражение, обозначающее единицу классификации живых существ, на ступень ниже, чем отряд, и выше, чем род.
-
имя существительное
-
1.
한 사람이 쓴 책을 모두 모아 하나로 묶은 책.
1.
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ:
Собрание всех сочинений одного человека в одну книгу.
-
2.
한 분야에 관련된 것들을 모두 모아 체계적으로 엮은 책.
2.
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ:
Систематизированное собрание всего связанного с какой-либо областью в одну книгу.
-
☆
глагол
-
1.
어떤 힘에 의해 밀려서 오다.
1.
НАСТУПАТЬ; НАХЛЫНУТЬ:
приближаться под воздействием какой-либо силы.
-
2.
한꺼번에 많이 몰려서 오다.
2.
НАХЛЫНУТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
массово приближаться в одно мгновение.
-
3.
세력이나 현상이 막기 어려울 만큼 거세게 어떤 범위 안으로 들어오다.
3.
НАСТУПИТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
пробиваться в какую-либо область.
-
☆☆
глагол
-
1.
구멍을 생기게 하다.
1.
ПРОДЫРЯВЛИВАТЬ; ПРОДЕЛЫВАТЬ ОТВЕРСТИЕ:
Проделать дыру.
-
2.
막힌 것을 통하게 하다.
2.
ПРОДЫРЯВЛИВАТЬ; ПРОДЕЛЫВАТЬ ОТВЕРСТИЕ:
Открыть то, что было закрыто, закупорено.
-
3.
장애물을 헤치다.
3.
ПРЕОДОЛЕВАТЬ:
Преодолевать пряпятствия.
-
4.
시련이나 어려움을 극복하다.
4.
ПРЕОДОЛЕВАТЬ:
Преодолевать испытания, трудности.
-
5.
깊이 연구하여 그 분야의 이치나 진리를 깨닫다.
5.
ПОСТИГАТЬ; ОВЛАДЕТЬ:
Глубоко изучив какую-либо область науки, понять её истину.
-
6.
사람의 마음이나 미래의 사실을 예측하다.
6.
ПРЕДПОЛАГАТЬ; ПРЕДСКАЗЫВАТЬ:
Предугадывать мысли людей и будущее.
-
7.
무엇을 해결할 길이나 방법을 찾아내다.
7.
НАХОДИТЬ ВЫХОД ИЗ СИТУАЦИИ; РЕШАТЬ; ВЫХОДИТЬ:
Обнаружить пути и методы решения каких-либо проблем.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 이론이나 지식을 구체적인 일이나 다른 분야에 알맞게 맞추어 이용함.
1.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ:
Применение какой-либо теории, знаний, подгоняя их под другую область или конкретную работу.
-
☆
имя существительное
-
1.
학문이나 예술 등에서 일정한 특성과 체계를 갖춘 독자적인 범주나 부분.
1.
РАЗДЕЛ; НАПРАВЛЕНИЕ:
Самостоятельная часть, область науки, искусства и т.п., имеющая свои особенности, свою систему.
-
2.
몸이나 마음, 기술 등이 일정 수준 이상의 단계에 도달해 있는 상태.
2.
УРОВЕНЬ:
(тело или душа, техника и т.п.) Степень, характеризующаяся более высоким качеством, высотой, величиной развития чего-либо.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문.
1.
ОКНО:
Отверстие в стене или на потолке для проникновения воздуха или света.
-
2.
컴퓨터의 모니터 화면에서 독립적인 작업 환경을 나타내는 사각형 모양의 영역.
2.
ОКНО:
Четырёхугольная область, которая появляется на экране компьютера для оповещения о какой-либо ситуации при работе.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
문학이나 예술의 갈래나 분야.
1.
ЖАНР:
Разновидность или область искусства или литературы.
-
имя существительное
-
1.
학문이나 예술 등 어떤 분야에 관한 책이나 작품 등을 지은 사람.
1.
АВТОР:
Человек, написавший книгу или произведение, связанное с какой-либо областью: наукой, искусством и т.п.
-
имя существительное
-
1.
아직 개척하지 않은 땅.
1.
ЦЕЛИНА:
Неосвоенные земли.
-
2.
아직 개척하지 못한 분야.
2.
ЦЕЛИНА:
Неразвитая отрасль (область).
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 무리나 범위에 함께 들어 있거나 함께 넣음.
1.
СОДЕРЖАНИЕ; ВКЛЮЧЕНИЕ:
Вхождение или включённость в какую-либо группу или область.
-
глагол
-
1.
어떤 분야를 배워서 익히다.
1.
ИЗУЧАТЬ; ОБУЧАТЬСЯ:
Изучать и познавать какую-либо область.
-
глагол
-
1.
물건을 덮거나 싸다.
1.
НАКРЫВАТЬ; ПРИКРЫВАТЬ; ЗАВОРАЧИВАТЬ; ОБОРАЧИВАТЬ:
Покрывать или завёртывать какой-либо предмет.
-
2.
어떤 분야나 범위를 전부 포함시키다.
2.
ОХВАТЫВАТЬ; РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ:
Включать полностью какую-либо область, сферу и т.п.