🔍
Search:
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ
🌟
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
일이나 책임 등이 나뉘어 맡겨지다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАЗДЕЛЯТЬСЯ:
Быть распределённым (о работе, обязанностях и т.п).
-
глагол
-
1
각각의 몫으로 나누어지다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАЗДАВАТЬСЯ:
Быть поделенным на доли между кем-либо.
-
глагол
-
1
몫에 따라 나누어 주어지다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАЗДАВАТЬСЯ:
Быть поделенным в соответствии с долей.
-
глагол
-
1
물자가 어떤 곳에 배치되어 소속되다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Определяться на какое-либо место, входить в состав (о какой-либо вещи).
-
2
사람이 어떤 부서에 배치되어 그곳에서 일하게 되다.
2
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Определяться в какой-либо отдел для работы (о человеке).
-
глагол
-
1
여럿이 종류에 따라서 나누어지다.
1
СОРТИРОВАТЬСЯ; КЛАССИФИЦИРОВАТЬСЯ; РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Делиться по каждому виду, сорту.
-
глагол
-
1
한곳에 치우쳐 있다.
1
НЕПРАВИЛЬНО РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; НЕРАВНОМЕРНО РАЗМЕЩАТЬСЯ:
Быть предрасположенным к какому-либо определённому месту.
-
глагол
-
1
물건이나 식량 등이 나뉘어 주어지다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАЗДАВАТЬСЯ:
Быть поделенным между кем-либо, чем-либо (о каких-либо предметах, продуктах питания и т.п.).
-
2
상품이나 영화 등이 생산자에게서 소비자에게 옮겨지다.
2
РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; РАЗДАВАТЬСЯ:
Быть переданным от производителя потребителю (о каком-либо предмете, фильме и т.п.).
-
глагол
-
1
일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있다.
1
РАСПОЛАГАТЬСЯ; НАХОДИТЬСЯ; РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Раздельно находиться в рамках определённой области.
-
глагол
-
2
많은 것이나 큰 것이 갈라져 여럿에게 넘겨지다.
2
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАЗДАВАТЬСЯ:
Быть разделённым на части и отданным между нескольким (о чём-либо крупном; о чём-либо, имеющемся в большом количестве).
-
1
토지나 건물 등이 각각 나누어 팔리다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАЗДАВАТЬСЯ; ВЫДЕЛЯТЬСЯ:
Быть разделённым на доли и проданным (о земельном участке, здании и т.п.).
-
глагол
-
1
알맞게 잘 나뉘어 놓이거나 처리되다.
1
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАСПОЛАГАТЬСЯ; ПРИВОДИТЬСЯ В ПОРЯДОК; РАССТАВЛЯТЬСЯ ПО ПОРЯДКУ:
Распределяться и расставляться по порядку или правильно выполняться.
-
глагол
-
1
단체 등이 흩어지다.
1
РАЗБРЕСТИСЬ; РАЗБРАСЫВАТЬСЯ; РАСХОДИТЬСЯ; БЫТЬ РАСФОРМИРОВАННЫМ:
Рассеиваться (о группе и т.п.).
-
2
체제나 조직 등이 무너지다.
2
РУШИТЬСЯ; РАЗВАЛИТЬСЯ:
Разрушаться (о структуре, организации и т.п.).
-
3
여러 가지 부품으로 이루어진 기계 등이 뜯어져 분리되다.
3
РАЗДЕЛЯТЬСЯ; РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Разъединяться (о машинном оборудовании, сложенном из нескольких частей).
-
4
건물이나 다리 등이 헐어서 무너지다.
4
РУШИТЬСЯ; ПОДРЫВАТЬСЯ:
Разрушатся в результате обветшания (о здании, мосте и т.п.).
-
глагол
-
1
공기 등이 막힘없이 흐르게 되다.
1
РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; ПРОХОДИТЬ; ЦИРКУЛИРОВАТЬ:
Беспрепятственно поступать (о воздухе и т.п.).
-
2
화폐나 물품 등이 널리 쓰이다.
2
РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ОБРАЩАТЬСЯ:
Широко использоваться (о деньгах, вещах и т.п.).
-
3
상품이 생산자에게서 소비자에게 이르기까지 여러 단계에서 거래되다.
3
РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; БЫТЬ В ПРОДАЖЕ:
Быть объектом торговой деятельности на нескольких этапах, заключающейся в поставке товара от производителя потребителю.
-
☆☆☆
глагол
-
1
원래 있던 곳으로 다시 오거나 다시 그 상태가 되다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВЕРНУТЬСЯ; ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ; ПРИХОДИТЬ ОБРАТНО; ПРИЕЗЖАТЬ ОБРАТНО:
Приходить вновь в изначальное место или возвращаться к изначальному состоянию.
-
2
어떤 것을 할 순서가 되다.
2
ПОДХОДИТЬ; НАСТУПАТЬ; ПРИБЛИЖАТЬСЯ:
Приближаться (об очереди сделать что-либо).
-
3
어떤 것을 내 것으로 받다.
3
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ПРИХОДИТЬСЯ НА ДОЛЮ:
Получать что-либо как своё.
-
4
먼 쪽으로 둘러서 오다.
4
ОГИБАТЬ; ОБХОДИТЬ; ОБЪЕЗЖАТЬ; ДЕЛАТЬ КРЮК; ИДТИ ОКРУЖНЫМ ПУТЁМ; ИДТИ ОКОЛЬНОЙ ДОРОГОЙ:
Приходить окружным путём с дальней стороны.
-
5
원래의 상태를 잃었다가 다시 찾다.
5
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Снова приходить в изначальное состояние.
-
6
일정한 간격으로 되풀이되는 때가 다시 오다.
6
НАСТУПАТЬ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Вновь наступать (о периоде, повторяющемся через определённый промежуток).
-
7
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 오거나 굽은 길을 지나오다.
7
ВРАЩАТЬСЯ; ВЕРТЕТЬСЯ; КРУЖИТЬСЯ; КРУЖИТЬ:
Двигаться, будто рисуя круг возле одного места в центре, или проходить извилистую дорогу.
-
8
갔던 길을 반대로 다시 오다.
8
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВЕРНУТЬСЯ:
Снова идти по дороге, противоположной той, куда направлялся.
-
☆☆☆
глагол
-
1
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
1
КРУЖИТЬСЯ; КРУТИТЬСЯ:
Двигаться по кругу вокруг центра в определённой точке (о каком-либо предмете).
-
2
일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.
2
Передавать что-либо по кругу в определённых пределах.
-
3
기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.
3
ФУНКЦИОНИРОВАТЬ:
Работать без проблем (о какой-либо технике или каком-либо органе).
-
4
돈이나 물자 등이 유통되다.
4
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ:
Циркулировать (о деньгах, поставках и т.п.).
-
5
기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.
5
ВЕРТЕТЬСЯ (В ГОЛОВЕ):
Не приходить в голову (о воспоминании или мысли и т.п.).
-
6
정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.
6
КРУЖИТЬСЯ (О ГОЛОВЕ); МРАЧНЕТЬ (ПЕРЕД ГЛАЗАМИ); ТЕМНЕТЬ В ГЛАЗАХ:
Плохо себя чувствовать, почти терять сознание.
-
7
(속된 말로) 정신에 이상이 생기다.
7
СОЙТИ С УМА:
(прост.) Потерять рассудок.
-
8
어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.
8
ПРОСОЧИТЬСЯ; ПРОРВАТЬСЯ НАРУЖУ:
Проявиться снаружи (о свете, энергии и т.п.).
-
9
눈물이나 침 등이 생기다.
9
НАВЕРНУТЬСЯ; ВОЗНИКНУТЬ:
Появиться во рту (о слюне) или на глазах (о слезах).
-
10
술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
10
РАСПОЛЗТИСЬ; УДАРИТЬ В ГОЛОВУ:
Распространиться по всему телу (о воздействии алкоголя или медикаментов).
-
11
소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
11
РАСПОЛЗАТЬСЯ; РАСХОДИТЬСЯ:
Распространяться полностью по определённой территории (об инфекционном заболевании или сплетнях).
-
12
방향을 바꾸다.
12
ПОВОРАЧИВАТЬ; РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ:
Менять направление.
-
13
생각이나 태도를 바꾸다.
13
МЕНЯТЬСЯ; ИЗМЕНЯТЬСЯ:
Менять мышление или поведение, отношение к чему-либо.
-
14
근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.
14
ОБХОДИТЬ (С ДОЗОРОМ):
Ходить по очереди по местам проведения работ.
-
15
무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
15
КРУЖИТЬСЯ; КРУТИТЬСЯ:
Вертеться по кругу, по оси чего-либо, находящегося в центре.
-
16
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.
16
ОБХОДИТЬ:
Ходить по краю какой-либо местности.
-
17
가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.
17
ОБХОДИТЬ; ИДТИ В ОБХОД:
Идти куда-либо дальней дорогой, не близлежащей дорогой.
-
18
어떤 곳을 거쳐 지나가다.
18
ЗАХОДИТЬ:
Идти куда-либо с остановкой в каком-либо месте.
-
19
길을 끼고 방향을 바꾸다.
19
ОБХОДИТЬ:
Менять направление по ходу какого-либо пути.
-
20
일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.
20
ХОДИТЬ ТУДА-СЮДА:
Бродить туда-обратно в каких-либо определённых пределах.
-
21
볼일로 이곳저곳을 다니다.
21
КОЛЕСИТЬ; КРУЖИТЬ:
Ходить туда-сюда с целью решения своих дел.
-
22
차례차례 다니다.
22
ХОДИТЬ ПО ОЧЕРЕДИ:
Посещать по очереди.
-
☆☆☆
глагол
-
1
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1
ВРАЩАТЬСЯ; КРУЖИТЬСЯ; ВЕРТЕТЬСЯ:
Двигаться, рисуя круг возле одной точки в центре.
-
2
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2
ОБСТОЯТЬ; ИДТИ:
Двигаться к какому-либо состоянию (о деле или ситуации).
-
3
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3
ИДТИ ПО КРУГУ; ПЕРЕДАВАТЬСЯ ПО ОЧЕРЕДИ:
Передаваться по очереди в определённых рамках.
-
16
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16
ДЕЛАТЬ ПО ОЧЕРЕДИ, ПО КРУГУ:
Двигаться, работать согласно очередности.
-
4
기능이 제대로 작동하다.
4
РАБОТАТЬ; ДЕЙСТВОВАТЬ; ФУНКЦИОНИРОВАТЬ:
Правильно функционировать.
-
5
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5
ОБРАЩАТЬСЯ:
Активно обращаться (о деньгах, вещах и т.п.).
-
6
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6
ИДТИ КРУГОМ; КРУЖИТЬСЯ:
Чувствовать головокружение или помутнение без возможности прийти в чувство.
-
7
(높임말로) 죽다.
7
СКОНЧАТЬСЯ; УМЕРЕТЬ:
(вежл.) Умирать.
-
8
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8
ВОЗВРАЩАТЬСЯ (ОБРАТНО); ПРИХОДИТЬ ОБРАТНО; ПРИЕЗЖАТЬ ОБРАТНО:
Снова идти в изначальное место или снова попадать в изначальную ситуацию.
-
9
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9
ЛОЖИТЬСЯ НА:
Возлагаться на частные лица, организации, структуры и т.п. (о результате или ответственности за дело).
-
10
몫이 나뉘어 주어지다.
10
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ПРИХОДИТЬСЯ НА; ДОСТАВАТЬСЯ:
Распределяться и предоставляться (о доле).
-
11
어떤 상태로 끝나다.
11
ОКАНЧИВАТЬСЯ; ЗАКАНЧИВАТЬСЯ; ПРИВОДИТЬ К; ИМЕТЬ РЕЗУЛЬТАТОМ; ВЕСТИ; ИМЕТЬ СЛЕДСТВИЕМ:
Заканчиваться каким-либо состоянием.
-
12
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12
ПОВОРАЧИВАТЬ; СВОРАЧИВАТЬ; ИСКРИВЛЯТЬСЯ; СМЕЩАТЬСЯ; ПОКОСИТЬСЯ:
Иметь изменённое направление или кривиться в одну сторону.
-
13
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13
ДЕЛАТЬ КРУГ; ОБХОДИТЬ; ОБЪЕЗЖАТЬ; ИДТИ ОКОЛЬНЫМ ПУТЁМ; ИДТИ ОКРУЖНЫМ ПУТЁМ:
Идти, делая большой круг.
-
14
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14
ВРАЩАТЬСЯ; ВЕРТЕТЬСЯ; КРУЖИТЬСЯ; КРУЖИТЬ:
Двигаться, будто рисуя круг возле одного места в центре, или проходить извилистую дорогу.
-
15
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15
КРУЖИТЬСЯ; КРУЖИТЬ; ХОДИТЬ ТУДА-СЮДА; ХОДИТЬ ВЗАД-ВПЕРЁД; СЛОНЯТЬСЯ:
Ходить взад и вперёд в определённой зоне.
🌟
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
어떤 기준에 따라 전체가 몇 개의 부분으로 나누어지다.
1.
ДЕЛИТЬСЯ; РАЗДЕЛИТЬСЯ; РАЗГРАНИЧИТЬСЯ:
разъединяться на части, распределяться по частям в соответствии с каким-либо критерием, на основе какой-либо нормы.