🔍
Search:
СООТВЕТСТВИЕ
🌟
СООТВЕТСТВИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
의견이나 생각 등이 서로 어긋나 맞지 않음.
1
НЕСООТВЕТСТВИЕ:
Разногласие или расхождение во мнениях или в мышлении.
-
☆
имя существительное
-
1
서로 알맞게 어울림.
1
СООТВЕТСТВИЕ:
Схожесть друг с другом.
-
2
서로 생각하는 바가 통함.
2
ТЕЛЕПАТИЯ:
Схожесть чьих-либо мыслей с мыслями другого.
-
имя существительное
-
1
전혀 근거나 가망이 없고 사리에 맞지 않음.
1
ПОЛНОЕ НЕСООТВЕТСТВИЕ:
Абсолютное отсутствие основания или надежды, несоответствие основе.
-
имя существительное
-
1
서로 조화를 이루어 잘 어울림.
1
СООТВЕТСТВИЕ; СОЧЕТАНИЕ:
Гармоничное сочетание друг с другом.
-
2
시합이나 경기.
2
МАТЧ:
Соревнование между противоположными сторонами.
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 사실의 앞뒤, 또는 두 사실이 서로 어긋나 이치에 맞지 않음.
1
ПРОТИВОРЕЧИЕ; НЕСООТВЕТСТВИЕ:
Отсутствие соответствия между элементами какого-либо факта или между какими-либо двумя фактами.
-
имя существительное
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞음.
1
СООТВЕТСТВИЕ; СОГЛАСОВАННОСТЬ:
Полное совпадение друг с другом предметов, явлений, мнений и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 일이나 조건에 꼭 들어맞아 알맞음.
1
СООТВЕТСТВИЕ; СООТВЕТСТВУЮЩИЙ:
Подходящий для данного случая, отвечающий определённым условиям.
-
☆
имя существительное
-
1
도리에 어긋나서 정당하지 않음.
1
НЕСООТВЕТСТВИЕ; НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ:
Неправомерность из-за нарушения нравственных норм.
-
имя существительное
-
1
어떤 사실의 앞뒤, 또는 두 사실이 서로 어긋나 이치에 맞지 않는 성질.
1
ПРОТИВОРЕЧИВОСТЬ; НЕСООТВЕТСТВИЕ:
Качество, выраженное в отсутствии соответствия между деталями какого-либо факта или между двумя фактами.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
1
РЕАКЦИЯ; ОТКЛИК; ОТВЕТ:
Действие в ответ на какое-либо другое действие или событие, в соответствии со сложившейся ситуацией.
-
2
어떤 두 대상이 서로 짝이 됨.
2
СООТВЕТСТВИЕ:
Нахождение в соотносительной связи с чем-либо.
-
☆☆
имя существительное
-
1
비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞음.
1
СОВПАДЕНИЕ; СООТВЕТСТВИЕ; ЕДИНСТВО:
Общность, полное сходство между сравниваемыми объектами.
-
имя существительное
-
1
어떤 일이나 조건에 꼭 들어맞아 알맞은 성질.
1
СООТВЕТСТВИЕ; ПРИГОДНОСТЬ; ГОДНОСТЬ:
Качество чего-либо, характеризующееся тем, насколько оно подходит для данного случая, отвечает определённым требованиям.
-
☆
имя существительное
-
1
환경이나 변화에 알맞게 되어 익숙해지거나 체계, 명령 등에 순순히 따름.
1
ПРИСПОСАБЛИВАНИЕ; ПОЛНОЕ СООТВЕТСТВИЕ:
Полное привыкание, подстраивание под окружающую среду или перемены или же покорное следование системе, указанию и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1
어느 정도의 값이 나감.
1
СООТВЕТСТВИЕ; СООТНОШЕНИЕ; ЗНАЧИТЕЛЬНОСТЬ:
Соответствие какой-либо определённой величине.
-
☆☆
имя существительное
-
1
시험, 검사, 심사 등을 통과함.
1
ПРОХОЖДЕНИЕ; СДАЧА:
Прохождение экзамена, осмотра, рецензии и т.п.
-
2
일정한 조건을 갖춤.
2
СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ:
Соответствие определённым требованиям.
-
☆
имя существительное
-
1
기대나 요구 등에 따라 응함.
1
УДОВЛЕТВОРЕНИЕ; СОВМЕЩЕНИЕ; СООТВЕТСТВИЕ; ОТВЕТ:
Ответ в соответствии с ожиданиями или требованиями и т.п.
-
имя существительное
-
1
전체적인 어울림.
1
АНСАМБЛЬ; СООТВЕТСТВИЕ; СОГЛАСОВАННОСТЬ:
Полное соответствие; полная гармония; органическая взаимосвязь
-
3
같은 천으로 만든 한 벌의 여성복.
3
АНСАМБЛЬ:
Комплект одежды из нескольких взаимодополняющих предметов, изготовленных из одинакового материала.
-
2
실내악을 연주하는 적은 인원의 합주단.
2
АНСАМБЛЬ:
Группа исполнителей, выступающая как единый художественный коллектив.
-
имя существительное
-
1
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울림.
1
СООТВЕТСТВИЕ; СОВПАДЕНИЕ; СОГЛАСИЕ:
Соответствие начала и конца какой-либо речи и письма, совпадение двух или более предметов или явлений и т.п.
-
2
원인에 따른 결과가 생김.
2
СЛЕДСТВИЕ; ПОСЛЕДСТВИЕ:
Появление какого-либо результата вследствие чего-либо.
-
имя существительное
-
1
시험 등에 떨어짐.
1
ПРОВАЛ НА ЭКЗАМЕНЕ; НЕЗАЧЁТ:
Неудачная сдача экзамена.
-
2
어떤 조건이나 격식에 맞지 않음.
2
НЕПРИГОДНОСТЬ; НЕСООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ:
Не соответствие каким-либо условиям, формам.
-
имя существительное
-
1
어떤 것에 자격이 맞지 않음.
1
НЕСООТВЕТСТВИЕ; НЕПОДГОТОВЛЕННОСТЬ; НЕГОДНОСТЬ; НЕПРИГОДНОСТЬ; НЕКОМПЕТЕНТНОСТЬ:
Несоответствие квалификации определённым требованиям.
🌟
СООТВЕТСТВИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
생각이나 상황, 이야기 등이 정리되거나 이치에 맞게 바로 잡히다.
1.
СТАТЬ ПОНЯТНЫМ, ПРОЯСНИТЬСЯ; ОПРЕДЕЛИТЬСЯ:
Быть проанализированным, приведённым в соответствие с логикой (о мыслях, фактах, словах и т.п.)
-
имя существительное
-
1.
어떤 사람이나 사물에 대하여 틀림이 없음을 증명하고 책임지는 사람.
1.
ПОРУЧИТЕЛЬ; ГАРАНТ:
Человек, подтверждающий личность какого-либо человека или соответствие предмета и берущий на себя ответственность.
-
2.
빚진 사람이 빚을 갚지 못할 경우에 그 사람을 대신하여 빚을 갚아 주기로 하는 사람.
2.
ПОРУЧИТЕЛЬ:
Человек, обязующийся выплатить денежный долг другого человека в случае его неплатёжеспособности.
-
имя существительное
-
1.
서로 반대가 되어 맞지 아니함.
1.
ПРОТИВОРЕЧИЕ; НЕСОВМЕСТИМОСТЬ:
Несоответствие друг другу.
-
имя существительное
-
1.
어떤 일이나 조건에 알맞지 않음.
1.
НЕУМЕСТНОСТЬ:
Несоответствие ситуации, обстановке.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 장소나 때를 거쳐서 지나감.
1.
ПРОХОЖДЕНИЕ; ПРОЕЗД; ПЕРЕХОД:
Прохождение через какое-либо место или промежуток времени.
-
2.
멈추었다가 가도록 예정된 곳을 그냥 지나침.
2.
ПРОХОЖДЕНИЕ; ПЕРЕХОД:
Прохождение мимо места назначения.
-
3.
검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격함.
3.
ПРОХОЖДЕНИЕ; ОДОБРЕНИЕ; УТВЕРЖДЕНИЕ; СДАЧА:
Сдача, прохождение какой-либо проверки, экзамена, доклада и т.п. в соответствие с их нормами.
-
4.
신청서나 안건 등이 심사를 거쳐 승인됨.
4.
ПРОХОЖДЕНИЕ; ОДОБРЕНИЕ; УТВЕРЖДЕНИЕ:
Утверждение о прохождении по документации какого-либо заявления, повестки дня и т.п.
-
5.
장애물이나 어려운 고비 등을 뚫고 지나감.
5.
ПРОХОЖДЕНИЕ; ПЕРЕХОД:
Преодоление и прохождение препятствия, критического момента и т.п.
-
☆☆
глагол
-
1.
문제에 대한 답을 옳게 대다.
1.
ПОДГОНЯТЬ:
Приводить в соответствие с чем-лмбо.
-
-
1.
어떠한 사실이 정말로 그러하다는 것을 뜻하는 말.
1.
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО; В САМОМ ДЕЛЕ:
Слова, выражающие соответствие какого-либо факта действительности.
-
имя существительное
-
1.
화살이나 총알 등이 목표물에 맞음.
1.
ПОПАДАНИЕ В ДЕСЯТКУ; ПОПАДАНИЕ В ЯБЛОЧКО; ПОПАДАНИЕ В ЦЕЛЬ:
Поражение стрелой, пулей и т.п. какой-либо цели.
-
2.
예상이나 추측 또는 목표 등에 꼭 들어맞음.
2.
ПОПАДАНИЕ В ЦЕЛЬ; ПОПАДАНИЕ В ТОЧКУ:
Точное соответствие ожиданиям, предположениям, цели и т.п.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않음.
1.
ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ; ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ; КОНФРОНТАЦИЯ; АНТАГОНИЗМ:
Несовпадение или несоответствие мыслей, мнений или позиции друг друга.
-
имя существительное
-
1.
두 사물이 서로 크기나 모양이 정확히 같아 한 쌍을 이룸.
1.
СИММЕТРИЯ; РАВЕНСТВО:
Полное соответствие форм и размеров двух предметов, образующих одну пару.
-
имя существительное
-
1.
말이 이치에 맞지 않는다는 말.
1.
Несоответствие слов логическим принципам.
-
имя существительное
-
1.
이론이나 이치에 맞지 않음.
1.
НЕРАЗУМНОСТЬ; НЕЛОГИЧНОСТЬ; НЕРАЦИОНАЛЬНОСТЬ:
Несоответствие теории или логике.
-
☆☆
глагол
-
1.
어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
1.
ПРИКАСАТЬСЯ; СОПРИКАСАТЬСЯ:
Что-либо близко соединить с чем-либо другим.
-
2.
어떠한 곳에 이르다.
2.
ДОБИТЬСЯ; ДОЙТИ:
Достичь какого-либо места.
-
3.
소식 등이 전달되다.
3.
ДОЙТИ; ДОНЕСТИСЬ:
Передать новость и др.
-
4.
영향이나 범위가 어떠한 곳이나 대상에 이르다.
4.
ДОЙТИ:
Распространение сферы до чего-нибудь.
-
5.
힘이나 능력 등이 미치다.
5.
ИМЕТЬ ВОЗМОЖНОСТИ:
Владеть силами и способностями, позволяющими что-либо осуществить.
-
6.
기회나 운 등이 생기거나 잘 맞다.
6.
ШАНС; УДАЧА; МОМЕНТ (ПОЙМАТЬ):
Возникновение такой ситуации или удачно сложившихся обстоятельств, которая является шансом для свершения чего-либо.
-
7.
정확하게 맞다.
7.
ТОЧНО; ПРАВИЛЬНО; В ТОЧКУ (ПОПАСТЬ); СОВЕРШЕННО ВЕРНО:
Точное соответствие.
-
8.
글의 의미가 정확하게 통하다.
8.
ХОРОШИЙ ТЕКСТ:
Точная передача смысла в тексте.
-
9.
서로 어떠한 관계로 맺어지다.
9.
ИМЕТЬ ВЗАИМОСВЯЗЬ; ВЗАИМООТНОШЕНИЯ:
Вступить в какие-либо отношения друг с другом.
-
None
-
3.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
3.
Выражение, используемое в вопросительных предложениях с оттенком упрёка для указания на несоответствие нынешней ситуации информации, сказанной ранее другим человеком или собеседником.
-
1.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
Выражение, используемое для передачи чужой речи, сопровождающей некое действие.
-
4.
듣는 사람이나 다른 사람이 이미 말한 명령이나 권유 등에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
4.
Выражение, используемое в вопросительных предложениях для выражения упрёка в отношении приказа или совета, сказанного ранее собеседником или другим человеком.
-
2.
다른 사람이 명령을 하면서 동시에 어떤 행동을 함을 나타낼 때 쓰는 표현.
2.
Выражение, используемое для передачи чужой речи в повелительном наклонении, сопровождающей некое действие другого лица.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
정상적인 것과 다름.
1.
НЕНОРМАЛЬНОСТЬ; НАРУШЕНИЕ; ОТКЛОНЕНИЕ; АНОМАЛИЯ:
Несоответствие норме.
-
2.
원래 알고 있던 것과 달리 별나거나 색다름.
2.
НЕОБЫЧНОСТЬ; СТРАННОСТЬ:
Сильное отличие от известного, ожидаемого.
-
3.
보통과 달라 의심스러움.
3.
СТРАННОСТЬ; ПОДОЗРИТЕЛЬНОСТЬ:
То, что наполнено сомнением, отлично от обычного.
-
имя существительное
-
1.
표준으로 삼아 따르도록 수치나 형식을 정하여 그에 맞춤.
1.
СТАНДАРТИЗАЦИЯ, НОРМИРОВАНИЕ:
Установление в качестве стандарта меры или формы чего-либо. А так же регулирование согласно установленным стандартам.
-
2.
사람, 사물, 사상, 제도 등을 일정한 틀이나 방향에 맞춤.
2.
СТАНДАРТИЗАЦИЯ; РЕГУЛИРОВАНИЕ:
Приведение объектов, людей, идеологии, режима и т.п. в соответствие с определёнными рамками или направлением.
-
☆☆
атрибутивное слово
-
1.
어떤 사실이나 생각이 맞다거나 옳다고 인정하는.
1.
ВЕРНЫЙ; ДОСТОВЕРНЫЙ:
Признающий соответствие или верность какого-либо факта или мысли.
-
2.
바람직하거나 좋게 볼 만한.
2.
ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ; ЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ; ПРИЗНАННЫЙ:
Желаемый или позитивный.
-
None
-
1.
앞에 오는 말이 뜻하는 현재의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현.
1.
Выражение, указывающее на соответствие образа действия или состояния кого-либо или чего-либо действию или состоянию в настоящем, о котором говорится в предшествующей части высказывания.
-
2.
어떤 행동이나 상황이 나타나는 그때 바로, 또는 직후에 곧의 뜻을 나타내는 표현.
2.
КАК ТОЛЬКО; СРАЗУ ПОСЛЕ:
Выражение, указывающее на то, что какое-либо действие или событие следует непосредственно по завершении действия или наступлении состояния, описанного в первой части предложения.
-
3.
어떤 행동이나 상황이 나타나는 하나하나의 뜻을 나타내는 표현.
3.
КАК ТОЛЬКО; ВСЯКИЙ РАЗ КАК:
Выражение, указывающее на каждое проявление какого-либо действия или состояния.
-
4.
할 수 있는 만큼 최대한의 뜻을 나타내는 표현.
4.
ПО ВОЗМОЖНОСТИ; НАСКОЛЬКО ВОЗМОЖНО:
Выражение, указывающее на максимальную меру какого-либо действия или усилия.
-
имя существительное
-
1.
이론이나 이치에 맞지 않음.
1.
НЕРАЦИОНАЛЬНОСТЬ; ИРРАЦИОНАЛЬНОСТЬ; НЕРАЗУМНОСТЬ; НЕЛОГИЧНОСТЬ; АБСУРДНОСТЬ;:
Несоответствие логике или теории и т.п.
-
имя существительное
-
1.
시험 등에 떨어짐.
1.
ПРОВАЛ НА ЭКЗАМЕНЕ; НЕЗАЧЁТ:
Неудачная сдача экзамена.
-
2.
어떤 조건이나 격식에 맞지 않음.
2.
НЕПРИГОДНОСТЬ; НЕСООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ:
Не соответствие каким-либо условиям, формам.