🔍
Search:
СТРАННЫЙ
🌟
СТРАННЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
외국에서 만든 물건.
1
ИНОСТРАННЫЙ:
Вещь, изготовленная за границей.
-
☆
имя существительное
-
1
다른 나라나 밖에서 들어옴.
1
ИНОСТРАННЫЙ:
то, что пришло из других стран.
-
2
환자가 병원에 입원하지 않고 다니면서 치료를 받음. 또는 그런 환자.
2
Лечение больного без госпитализации. Или подобный больной.
-
имя прилагательное
-
1
기분이 나쁠 정도로 상식에서 벗어나 아주 이상하다.
1
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ:
Имеющий странности; чудаковатый, ненормальный.
-
☆
имя прилагательное
-
1
매우 드물거나 신기하다.
1
СТРАННЫЙ; НЕОБЫЧНЫЙ:
Очень редкий и интересный, экстраординарный.
-
имя существительное
-
1
‘외국 자본’을 줄여 이르는 말.
1
ИНОСТРАННЫЙ КАПИТАЛ:
Слоговая аббревиатура, образованная от корейского словосочетания '외국 자본', обозначающего 'иностранный капитал'.
-
имя прилагательное
-
1
하는 짓이나 말이 갑작스럽고도 엉뚱하다.
1
ВНЕЗАПНЫЙ; СТРАННЫЙ:
Неожиданный и своеобразный в поступках или в речах.
-
None
-
1
주식이나 채권 등의 형태로 외국이나 외국인이 투자한 돈.
1
ИНОСТРАННЫЙ КАПИТАЛ:
Инвестиции, сделанные иностранцами или иностранным государством с форме акций или ценных бумаг.
-
None
-
1
다른 나라에서 만든 영화.
1
ИНОСТРАННЫЙ КИНОФИЛЬМ:
Кинофильм, сделанный заграницей.
-
имя прилагательное
-
1
기분이 나쁠 정도로 아주 이상하다.
1
СТРАННЫЙ; НЕНОРМАЛЬНЫЙ:
Очень странный, вызывающий неприятные чувства.
-
имя существительное
-
1
괴상한 짓을 자주 하는 사람.
1
ЧУДАК; СТРАННЫЙ ЧЕЛОВЕК:
Человек, вытворяющий нелепые действия.
-
имя прилагательное
-
1
보통과 달리 이상하고 의심스러운 데가 있다.
1
СТРАННЫЙ; ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ:
Странный и сомнительный, иной, чем обычно.
-
имя прилагательное
-
1
괴상하고 이상한 느낌이 들다.
1
СТРАННЫЙ; НЕЕСТЕСТВЕННЫЙ:
Вызывающий странное, непонятное ощущение.
-
☆
имя прилагательное
-
1
보통과 달리 이상하고 의심스럽다.
1
ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ; СТРАННЫЙ:
Странный и сомнительный, иной, чем обычно.
-
имя существительное
-
1
매우 이상한 소리.
1
СТРАННЫЙ КРИК; ЖУТКИЙ КРИК:
Очень странный возглас.
-
имя прилагательное
-
1
정상적이지 않고 별나고 괴상하며 묘하다.
1
СТРАННЫЙ; НЕНОРМАЛЬНЫЙ; ЧУДНОЙ:
Отличающийся от обычного, нормального или повседневного.
-
имя прилагательное
-
1
막히는 것이 없이 아주 넓다.
1
ПРОСТОРНЫЙ; ОБШИРНЫЙ; ПРОСТРАННЫЙ:
Очень широкий.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
다른 나라의 말.
1
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК:
Язык, на котором говорят граждане, жители другой страны, другого государства.
-
2
외국에서 들어온 말로 아직 국어로 정착되지 않은 단어. 무비, 밀크 등이 있다.
2
ИНОСТРАННЫЕ СЛОВА:
Слова, которые пришли из другого языка и еще не ассимилировались в родном языке. Например, movie, milk.
-
имя прилагательное
-
1
무서운 생각이 들 만큼 괴상하고 기이하다.
1
СТРАННЫЙ; ПРИЧУДЛИВЫЙ; СЕНСАЦИОННЫЙ:
Очень странный и таинственный настолько, что возникают страшные мысли.
-
☆
имя прилагательное
-
1
매우 특이하고 이상하다.
1
СТРАННЫЙ; ПРИЧУДЛИВЫЙ; УДИВИТЕЛЬНЫЙ:
Очень своеобразный и необычайный.
-
имя существительное
-
1
외국의 양식이나 방식.
1
ЗАГРАНИЧНЫЙ СТИЛЬ; ИНОСТРАННЫЙ МЕТОД:
Стиль, метод, характерный зарубежным государствам.
🌟
СТРАННЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1.
연극이나 영화의 대본으로 만들거나 다른 나라 말로 고치기 전의 원래 작품.
1.
ОРИГИНАЛ; ОРИГИНАЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ:
Произведение до перевода его на иностранный язык; или преобразования его в сценарий пьесы или фильма.
-
имя прилагательное
-
1.
무서운 생각이 들 만큼 괴상하고 기이하다.
1.
СТРАННЫЙ; ПРИЧУДЛИВЫЙ; СЕНСАЦИОННЫЙ:
Очень странный и таинственный настолько, что возникают страшные мысли.
-
имя прилагательное
-
1.
아주 괴상하고 이상하다.
1.
НЕПОНЯТНЫЙ; ЧУДНОЙ; НЕОБЫЧНЫЙ:
Очень странный и причудливый.
-
имя существительное
-
1.
매우 이상한 소리.
1.
СТРАННЫЙ КРИК; ЖУТКИЙ КРИК:
Очень странный возглас.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
익숙하지 않아 엉성하고 서투르다.
1.
НЕЛОВКИЙ; НЕУМЕЛЫЙ:
Медленный, неуклюжий из-за неопытности.
-
2.
지식이나 행동 등이 치밀하지 못하고 빈틈이 있다.
2.
НЕКАЧЕСТВЕННЫЙ; НЕТОЧНЫЙ:
Имеющий много пробелов (в знаниях или поведении и т.п.).
-
3.
주의 깊게 생각하거나 철저하게 준비하지 않고 마구 행동하다.
3.
НЕПРОДУМАННЫЙ; ТОРОПНЫЙ; СПЕШНЫЙ:
Неподготовленный или недостаточно обдуманный, сделанный без какой-либо подготовки или обдумывания.
-
4.
잠이 깊지 않거나 꿈이 희미하다.
4.
Неглубокий или странный (о сне).
-
5.
연기나 냄새 등이 짙거나 선명하지 않고 매우 연하다.
5.
НЕЯРКИЙ; РЕДКИЙ:
Ненасыщенный, тусклый или негустой.
-
атрибутивное слово
-
1.
외부 또는 외국을 상대로 하는.
1.
ЗАРУБЕЖНЫЙ:
Иностранный или внешний.
-
имя существительное
-
1.
기준이 되는 본래의 글이나 문서.
1.
ОРИГИНАЛ:
Первоначальный текст или документ, являющийся критерием чего-либо.
-
2.
베끼거나 다른 나라 말로 고치기 전의 본래 책.
2.
ОРИГИНАЛ:
Книга до переписывания или перевода её на иностранный язык.
-
имя прилагательное
-
1.
기분이 나쁠 정도로 아주 이상하다.
1.
СТРАННЫЙ; НЕНОРМАЛЬНЫЙ:
Очень странный, вызывающий неприятные чувства.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
의심스럽고 이상하다.
1.
СТРАННОВАТЫЙ:
Подозрительный и странный.
-
имя существительное
-
1.
‘외국 자본’을 줄여 이르는 말.
1.
ИНОСТРАННЫЙ КАПИТАЛ:
Слоговая аббревиатура, образованная от корейского словосочетания '외국 자본', обозначающего 'иностранный капитал'.
-
имя прилагательное
-
1.
보통 사람의 생각으로는 설명하거나 알 수 없을 정도로 이상하다.
1.
ТАИНСТВЕННЫЙ; НЕПОСТИЖИМЫЙ; ЗАГАДОЧНЫЙ; НЕПОНЯТНЫЙ; НЕОБЪЯСНИМЫЙ:
Настолько странный, что невозможно понять или объяснить мыслями, размышлениями, которые свойственны обычному человеку.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
두드러지게 특이하거나 이상하다.
1.
ОСОБЫЙ; НЕОБЫЧНЫЙ; НЕОБЫКНОВЕННЫЙ:
явно особенный; странный.
-
имя существительное
-
1.
바꾸거나 다른 나라 말로 고치기 전의 원래 제목.
1.
ОРИГИНАЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ; ПЕРВОНАЧАЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ:
Название чего-либо до исправления или перевода на иностранный язык.
-
☆☆
атрибутивное слово
-
1.
보통과 다르게 특별하거나 이상한.
1.
Особенный; странный; отличный от обычного.
-
имя существительное
-
1.
나라에서 정식으로 초대한 귀한 외국 손님.
1.
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГОСТЬ; ПОЧЁТНЫЙ ГОСТЬ СТРАНЫ:
Высокопоставленный иностранный гость, официально приглашённый государством.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
어떤 대상이 익숙하지 못하고 낯이 설다.
1.
НОВЫЙ; ЧУЖДЫЙ:
Непривычный, странный.
-
2.
어떤 일에 익숙하지 못하고 서투르다.
2.
НЕЛОВКИЙ; НЕУКЛЮЖИЙ:
Непривыкший, неумелый.
-
имя прилагательное
-
1.
말할 수 없을 만큼 매우 이상하다.
1.
Настолько странный, что невозможно и словом описать.
-
имя прилагательное
-
1.
크게 놀랄 정도로 매우 이상하다.
1.
Настолько странный, что приводит в сильное удивление, страх.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
신기하고 이상하다.
1.
СТРАННЫЙ; НЕОБЫЧНЫЙ; СВОЕОБРАЗНЫЙ; УДИВИТЕЛЬНЫЙ:
Отличающийся от других, странный.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1.
잘 모르거나 별로 만나고 싶지 않았던 사람과 마주 대하여 불편하고 자연스럽지 못하다.
1.
НЕЛОВКИЙ; НЕУДОБНЫЙ:
Скованный, странный, словно как при встрече с не очень знакомым человеком или кем-либо, кого не хочется видеть.
-
2.
말의 근거가 부족하고 비논리적이다.
2.
НЕЛОГИЧНЫЙ:
Не имеющий оснований, не основанный на логике (о речи).
-
3.
격식이나 규범, 관습 등에 맞지 않아 자연스럽지 않다.
3.
НЕЕСТЕСТВЕННЫЙ; НЕПРАВИЛЬНЫЙ:
Не следующий законам, правилам и т.п.