🔍
Search:
УМЕНЬШИТЬ
🌟
УМЕНЬШИТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆
глагол
-
1
면이나 바닥 등의 면적을 작게 하다.
1
СУЗИТЬ:
Уменьшить площадь поверхности, пола и т.п.
-
3
길의 폭이나 물체와 물체 사이의 거리를 짧게 하다.
3
УМЕНЬШИТЬ:
Укоротить длину или расстояние между предметами.
-
2
내용이나 범위 등이 널리 미치지 못하게 하다.
2
УМЕНЬШИТЬ РАЗНИЦУ:
Сделать разницу в содержании, сфере и т.п. незначительной.
-
глагол
-
1
물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다.
1
ОСЕДАТЬ, ОПУСКАТЬСЯ:
Оседать на дно (о веществе, плавающем или растворенном в воде или другой жидкости).
-
2
궂은 날씨가 풀리거나 강하게 나타나던 자연 현상이 약해지다.
2
УТИХАТЬ; УМЕНЬШИТЬСЯ:
Распогодиться (о плохой погоде) или ослабеть (о сильном природном явлении, ветре, дожде).
-
3
강한 감정이나 기분이 점점 사라지다.
3
ИСЧЕЗАТЬ:
Постепенно исчезать, успокаиваться (о сильных эмоциях, плохом настроении).
-
4
병으로 인한 증상이 나아지다.
4
УМЕНЬШАТЬСЯ, УЛУЧШАТЬСЯ:
Становиться лучше (о симптомах болезни).
-
5
떠들썩하게 일어나던 것이 조용해지다.
5
УСПОКАИВАТЬСЯ:
Становиться тихим, успокаиваться (о чем-то шумном, нашумевшем).
-
6
목소리나 표정 등이 활기를 잃은 상태로 되다.
6
УТИХАТЬ:
Становиться безжизненным, слабым (о голосе или выражении лица).
-
☆☆☆
глагол
-
1
칼과 같은 도구로 물건의 표면이나 과일 등의 껍질을 얇게 벗겨 내다.
1
ЧИСТИТЬ; СРЕЗАТЬ; СТРОГАТЬ:
Тонко срезать ножом или другим инструментом поверхность предметов или кожуру фруктов и т.п.
-
2
풀이나 털 등을 짧게 자르다.
2
СТРИЧЬ; БРИТЬ; КОСИТЬ:
Укорачивать или срезать (шерсть, траву и т.п.).
-
3
딱딱한 재료를 베고 다듬어서 어떤 모양으로 된 것을 만들다.
3
ВЫРЕЗАТЬ:
Вырезать из твёрдого предмета какую-либо форму.
-
4
값, 액수, 정도 등을 낮추다.
4
СНИЗИТЬ; УМЕНЬШИТЬ; УРЕЗАТЬ:
Уменьшить величину, сумму, степень и т.п.
-
5
다른 사람의 체면이나 위신을 손상되게 하다.
5
ПОДРЫВАТЬ:
Подорвать чей-либо авторитет.
-
☆☆☆
глагол
-
1
속에 들어 있거나 박혀 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
1
ВЫНИМАТЬ:
Вытаскивать наружу то, что находится внутри или забито внутрь.
-
2
전체에서 일부를 없애거나 덜다.
2
ВЫЧИТАТЬ; ИСКЛЮЧАТЬ:
Устранять или отнимать часть от целого.
-
3
긴 모양의 물건을 뽑아내다.
3
ВЫТАСКИВАТЬ:
Вытаскивать предмет длинной формы.
-
4
저금이나 보증금 등을 찾다.
4
ЗАБИРАТЬ:
Снимать сбережения, залог и т.п.
-
5
셋방 등과 같이 빌려서 사는 곳을 비우다.
5
ОСВОБОЖДАТЬ:
Опустошать арендуемую комнату и т.п. место, сдаваемое в аренду.
-
6
어떤 장소에 들어 있는 공기나 물, 바람 등을 밖으로 나오게 하다.
6
СПУСКАТЬ:
Выпускать наружу воздух, воду, сжатый воздух и т.п. из какого-либо помещения.
-
7
때나 얼룩 등을 빨거나 씻어서 없애다.
7
УБРАТЬ; УДАЛЯТЬ:
Стирать или смывать начисто грязь, пятно и т.п.
-
8
힘이나 기운 등을 몸에서 없어지게 하다.
8
РАССЛАБИТЬ:
Обессилить тело.
-
9
살이나 몸무게 등을 줄이다.
9
УБРАТЬ; УМЕНЬШИТЬ:
Уменьшить вес плоти, тела и т.п.
-
10
목이나 혀를 길게 뽑아 늘이다.
10
ВЫТЯНУТЬ:
Продольно вытянуть шею или язык.
-
11
목소리를 길게 늘여서 말하거나 노래하다.
11
ТЯНУТЬ:
Говорить или петь протяжным, натянутым голосом.
-
12
생김새나 특징 등을 꼭 그대로 물려받다.
12
ПОЛУЧИТЬ; УНАСЛЕДОВАТЬ:
В точности наследовать внешность, особенность и т.п.
-
глагол
-
1
칼과 같은 도구로 물건의 표면이나 과일 등의 껍질이 얇게 벗겨지다.
1
БЫТЬ СТРОГАННЫМ; БЫТЬ СТРИЖЕННЫМ; БЫТЬ СРЕЗАННЫМ; БЫТЬ ОЧИЩЕННЫМ:
Быть тонко срезанным ножом или другим инструментом (о поверхности предметов, кожуре фруктов и т.п.).
-
2
풀이나 털 등이 짧게 잘리다.
2
БЫТЬ ОТРЕЗАННЫМ; БЫТЬ СОСТРИЖЕННЫМ; БЫТЬ СКОШЕННЫМ; БЫТЬ СБРИТЫМ:
Быть укороченным или срезанным (о шерсти, траве и т.п.).
-
3
값, 액수, 정도 등이 낮아지다.
3
СНИЗИТЬСЯ; УМЕНЬШИТЬСЯ; БЫТЬ УРЕЗАННЫМ:
Уменьшиться (о величине, сумме, степени и т.п.).
-
4
체면이나 위신이 낮아지다.
4
БЫТЬ ПОДОРВАННЫМ:
Быть подорванным (о чьём-либо авторитете).
-
☆☆
глагол
-
1
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1
РОНЯТЬ:
вызывать падение какого-либо предмета.
-
2
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2
РОНЯТЬ НА ХОДУ:
давать выпасть из чего-либо движущегося.
-
3
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3
ОСТАВЛЯТЬ:
оставлять позади или где-либо.
-
4
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
4
ПРОВАЛИВАТЬ; ИСКЛЮЧАТЬ; НЕ ОДОБРЯТЬ; СТАВИТЬ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНУЮ ОЦЕНКУ:
не выбирать, не позволять сдать и т.п. (о выборах, экзамене и т.п.).
-
5
무엇의 정도나 수준을 낮게 하다.
5
ПОНИЗИТЬ; УМЕНЬШИТЬ:
сделать меньше, ниже (об уровне, степени чего-либо).
-
6
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
6
ПОНИЗИТЬ:
сделать ниже (о цене, температуре и т.п.).
-
11
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
11
ИЗНОСИТЬ:
приводить в непригодное состояние одежду, обувь и т.п.
-
12
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12
ИСПОЛЬЗОВАТЬ:
использовать все предметы, продукты, не оставляя ничего.
-
7
가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
7
ЛИШАТЬ:
лишать звания, чести, имени, положения и т.п.
-
8
시선이나 몸의 한 부분을 아래를 향하게 하다.
8
НАКЛОНЯТЬ; ОПУСКАТЬ:
направлять вниз (о какой-либо части тела или взгляде).
-
9
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9
УДАЛЯТЬ, ОТДАЛЯТЬ:
образовывать расстояние между кем-, чем-либо.
-
10
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10
РАЗЛУЧАТЬ; РАЗДЕЛЯТЬ:
заставить расстаться или отдалиться (об отношениях людей).
🌟
УМЕНЬШИТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
눌리거나 구겨져서 부피가 몹시 작아지다.
1.
СЖИМАТЬСЯ; СМОРЩИВАТЬСЯ:
Сдавиться или смяться и намного уменьшиться в размере.
-
2.
살이 빠져서 살갗에 주름이 많이 잡히다.
2.
СМОРЩИТЬСЯ:
Собраться в складку (о коже) из-за большой потери веса.
-
-
1.
자기의 부담을 덜려고 하다가 다른 일까지도 맡게 된 경우를 뜻하는 말.
1.
ПОШЁЛ ПО ШЕРСТЬ, ВЕРНУЛСЯ СТРИЖЕНЫЙ:
Случай, когда хотелось уменьшить свою ношу, а в итоге добавилось новое дело.
-
глагол
-
1.
단단한 물체의 겉이 문질러져서 날카롭게 되거나 조금씩 줄어들다.
1.
БЫТЬ НАТОЧЕННЫМ; БЫТЬ ОТШЛИФОВАННЫМ:
Стать наточенным или уменьшиться в размере после натирания о что-либо (о поверхности твердого предмета).
-
2.
껍질을 벗기지 않은 곡식 알갱이나 음식 재료 등이 잘게 부수어지거나 으깨어지다.
2.
БЫТЬ РАЗМОЛОТЫМ; БЫТЬ ПЕРЕМОЛОТЫМ; БЫТЬ РАЗМЯТЫМ:
Быть измельчённым на мелкие части (о зерне с шелухой, пищевых ингредиентах и т.п.).
-
3.
먹이 벼루에 문질러져서 먹물이 생기다.
3.
РАСТИРАТЬСЯ:
О сухой туши для каллиграфии: растираться о дно тушечницы до получения чернил.
-
4.
윗니와 아랫니가 서로 맞닿아 문질러지다.
4.
НАТИРАТЬ:
Повреждать трением друг о друга (о верхних и нижних зубах).
-
☆
глагол
-
1.
누르거나 구겨서 부피를 작게 만들다.
1.
СЖИМАТЬ; СМОРЩИВАТЬ:
Сдавить или смять и намного уменьшить в размере.
-
2.
팔다리를 접거나 모아서 몸을 작게 움츠리다.
2.
СЖАТЬСЯ В КОМОК; СКРУТИТЬСЯ КЛУБОЧКОМ:
Поджать под себя ноги и руки и максимально уменьшить размер тела.
-
глагол
-
1.
눌리거나 구겨져서 부피가 몹시 작아지다.
1.
СЖИМАТЬСЯ; СМОРЩИВАТЬСЯ:
Сдавиться, смяться и намного уменьшиться в размере.
-
2.
살이 빠져서 살갗에 주름이 많이 잡히다.
2.
СМОРЩИТЬСЯ:
Собраться в складку (о коже) из-за большой потери веса.
-
☆
глагол
-
1.
누르거나 구겨서 부피를 작게 만들다.
1.
СЖИМАТЬ; СМОРЩИВАТЬ:
Сдавить, смять и намного уменьшить в размере.
-
2.
팔다리를 접거나 모아서 몸을 작게 옴츠리다.
2.
СЖАТЬСЯ В КОМОК; СКРУТИТЬСЯ КЛУБОЧКОМ:
Поджать под себя ноги и руки и максимально уменьшить размер тела.
-
☆☆
глагол
-
1.
오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
1.
ИСТИРАТЬСЯ; ИЗНАШИВАТЬСЯ:
Износиться из-за долгого использования или разрыва или уменьшиться в длине, толщине, размере и т.п.
-
2.
물기가 줄어들다.
2.
ВЫВАРИТЬСЯ; ВЫПАРИТЬСЯ; ВЫКИПАТЬ:
Уменьшаться (о влажности).
-
3.
기름이나 전기 등을 써서 없어지다.
3.
ИСТОЩАТЬСЯ; БЫТЬ НА ИСХОДЕ; ИСХОДИТЬ:
Исчезать после использования горючего, электричества и т.п.