🌾 End: 깐
☆ ระดับสูง : 0 ☆☆ ระดับกลาง : 0 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 13 ALL : 15
•
잠깐
:
아주 짧은 시간 동안에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 สักครู่, ประเดี๋ยว, ชั่วครู่, ชั่วประเดี๋ยว, สักประเดี๋ยว: ในช่วงระยะเวลาอันสั้น
•
잠깐
:
아주 짧은 시간 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สักครู่, ประเดี๋ยว, ชั่วครู่, ชั่วประเดี๋ยว, สักประเดี๋ยว: ในช่วงระยะเวลาสั้นมาก
•
-더라니깐
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 직접 듣거나 본 일을 강조하여 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 เลยล่ะ, จัง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อพูดโดยเน้นย้ำสิ่งที่ผู้พูดได้ยินหรือได้เห็นมาโดยตรง
•
-냐니깐
:
(두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 ถามว่า...นะ: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อผู้พูดถามซ้ำอีกครั้งเกี่ยวกับเนื้อหาที่ได้ยินข้างหน้า
•
-다니깐
:
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 บอกว่า...นะ, บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...นะ, ก็บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...แล้วไง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำอีกครั้งในความคิดเห็นหรือสถานะของตนเองสำหรับผู้พูดในกรณ๊ที่ได้รับการขอร้องหรือคำถามซ้ำ
•
-ㄴ다니깐
:
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 บอกว่า...นะ, บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...นะ, ก็บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...แล้วไง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำสถานะหรือความเห็นของผู้พูดอีกครั้งหนึ่งในกรณีมีการถามหรือขอร้องซ้ำๆ
•
-으냐니깐
:
(두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 ถามว่า...ไง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการที่ผู้พูดเน้นคำถามของตนเองอีกครั้งหนึ่ง ในกรณีที่ผู้ฟังไม่ได้ตอบคำถาม
•
-으라니깐
:
(두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 명령을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 ก็บอกว่า...ไง, ก็พูดแล้วว่า...ไงล่ะ, ก็บอกแล้วว่า...ไง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการที่ผู้พูดเน้นย้ำคำสั่งของตนเองอีกครั้งหนึ่งในกรณีที่ผู้ฟังไม่ฟังคำสั่ง
•
-라니깐
:
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 บอกว่า…: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการที่ผู้พูดเน้นย้ำถึงสถานการณ์หรือความเห็นของตนอีกครั้งหนึ่งในกรณีถูกถามหรือได้คำขอร้องซ้ำ ๆ
•
-니깐
:
뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 특히 강조하여 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 เพราะ..., เพราะว่า...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงโดยตอกย้ำว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าจะกลายเป็นเหตุผล สาเหตุหรือเงื่อนไขเกี่ยวกับคำพูดตามมาข้างหลัง
•
-으니깐
:
뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 특히 강조하여 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 เพราะ..., เพราะว่า...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงโดยตอกย้ำโดยเฉพาะว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าจะกลายเป็นเหตุผล สาเหตุหรือเงื่อนไขเกี่ยวกับคำพูดตามมาข้างหลัง
•
-느냐니깐
:
(두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 ถามว่า...ไง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ผู้พูดใช้ตอนถามซ้ำเกี่ยวกับเนื้อหาที่ได้ยินข้างหน้า
•
-는다니깐
:
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
None
🌏 ก็บอกว่า...: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำสถานะหรือความเห็นของผู้พูดอีกครั้งหนึ่งในกรณีมีการถามหรือขอร้องซ้ำๆ
•
깐
:
마음속에 가지고 있는 생각이나 계산.
คำนาม
🌏 การประเมิน, การประมาณ, การตระหนัก, ความคิด, การไตร่ตรอง: ความคิดหรือการคำนวณที่มีอยู่ในใจ
•
-자니깐
:
(두루낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자고 반복해서 권유함을 강조할 때 쓰는 표현.
None
🌏 ก็ชวน...แล้วนี่: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อเน้นย้ำการชักชวนซ้ำ ๆ ให้ทำการกระทำใด ๆ ด้วยกัน
• ปัญหาสังคม (67) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การบอกเวลา (82) • การขอโทษ (7) • งานครอบครัว (57) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การท่องเที่ยว (98) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ศิลปะ (76) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การทักทาย (17) • การขอบคุณ (8) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การนัดหมาย (4) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การแสดงและการรับชม (8) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การเล่าความผิดพลาด (28) • อากาศและฤดูกาล (101) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การโทรศัพท์ (15) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • งานอดิเรก (103) • กีฬา (88) • มนุษยสัมพันธ์ (52)