🌾 End:

ระดับสูง : 7 ☆☆ ระดับกลาง : 7 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 8 NONE : 69 ALL : 91

: 여자가 입는 아래 겉옷으로 다리가 들어가도록 된 부분이 없는 옷. ☆☆☆ คำนาม
🌏 กระโปรง: ชุดที่ผู้หญิงใช้สวมใส่ซึ่งด้านล่างไม่มีที่สำหรับให้ขาสอดเข้าไปได้

: 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ คำนาม
🌏 อ็อมมา : แม่: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกคุณแม่ ซึ่งในสถานการณ์ที่ไม่จำเป็นต้องทำตามแบบแผน

: 잘 모르는 수량, 값, 정도. ☆☆☆ คำนาม
🌏 เท่าไร: การประมาณราคา ปริมาณ หรือขนาดที่ไม่รู้ชัด

: 확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게. ☆☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 น่าจะ, คงจะ, อาจจะ: ไม่สามารถพูดได้อย่างชัดเจนแต่เมื่อลองคิดหรือคาดเดาดูซึ่งมีความเป็นไปได้ที่จะเป็นเช่นนั้นอย่างมาก

아줌 : (낮추는 말로) 남남끼리에서 결혼한 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ป้า: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกผู้หญิงที่แต่งงานในกลุ่มของคนที่ไม่รู้จักกัน

드라 (drama) : 극장에서 공연되거나 텔레비전 등에서 방송되는 극. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ละคร: ละครที่แสดงในโรงละคร หรือละครที่ออกอากาศทางโทรทัศน์

: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비. ☆☆☆ คำนาม
🌏 หน้าฝน, ฤดูฝน, ฝนตกหนัก, ฝนชุก: ปรากฏการณ์หรืออากาศช่วงที่ฝนตกอย่างต่อเนื่องหลาย ๆ วันในฤดูร้อน หรือฝนดังกล่าว

: 얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분. ☆☆☆ คำนาม
🌏 หน้าผาก: ส่วนของใบหน้าที่อยู่ตั้งแต่เหนือคิ้วบนไปจนถึงด้านล่างที่มีเส้นผม

새엄 : (어린아이의 말로) 새어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆ คำนาม
🌏 แซอ็อมมา : แม่คนใหม่; แม่ใหม่; แม่เลี้ยง: (คำที่เด็กเล็กใช้เรียก) คำที่กล่าวถึงหรือเรียกแม่คนใหม่

: 음식의 재료를 칼로 썰거나 다질 때 밑에 놓고 받치는, 플라스틱이나 나무로 된 넓은 판. ☆☆ คำนาม
🌏 เขียง: แผ่นกระดานกว้างที่ทำด้วยพลาสติกหรือไม้ใช้วางวัตถุดิบประกอบอาหารและวางรองไว้ข้างล่างตอนหั่นหรือสับด้วยมีด

: 부끄럽거나 안타까워서 도저히. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 ไม่กล้า..., ไม่บังอาจ..., มิบังอาจ...: น่าอายหรือน่าสงสารแล้วจึงอย่างเด็ดขาด

고구 : 껍질이 갈색 또는 붉은 색으로 속살은 노르스름하고 맛이 달면서 구수한, 식물의 뿌리. ☆☆ คำนาม
🌏 มันเทศ: รากของพืชที่มีเปลือกสีน้ำตาลหรือแดง เนื้อในค่อนข้างเหลืองและมีรสหวานหอมอร่อย

: 그럴 리는 없겠지만 혹시나. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 คงไม่น่าจะ, คงไม่กระมัง, คงไม่อย่างนั้นนะ: ไม่น่าเป็นไปได้แต่ก็ไม่แน่

그나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 그것이나마. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 เพียงแค่นั้น, เพียงแต่แค่นั้น, แม้...ก็ตาม, แม้...แต่, ถึงแม้..., ถึงกระนั้นก็ตาม, อย่างน้อยที่สุดก็...: แม้จะไม่ดีหรือด้อยแต่ก็เหลือสิ่งนั้น

(←permanent) : 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 함. 또는 그렇게 한 머리. ☆☆ คำนาม
🌏 ดัดผม, ผมดัด: การทำผมให้เป็นลอนหรือทำให้ยืดตรงด้วยเครื่องมือหรือน้ำยาเพื่อให้สามารถอยู่ในสภาพดังกล่าวได้เป็นระยะเวลานาน หรือผมที่ทำให้เป็นเช่นนั้น

새옹지 (塞翁之馬) : 좋은 일이 다시 나쁜 일이 될 수도 있고 나쁜 일이 다시 좋은 일이 될 수도 있어 인생은 예측하기 어렵다는 말. คำนาม
🌏 ชั่วเจ็ดทีดีเจ็ดหน, ประสบทั้งเรื่องที่ดีและเรื่องร้่ายปนกันไป, ชีวิตเป็นสิ่งที่คาดเดาได้ยาก: คำกล่าวที่ว่าชีวิตเป็นสิ่งที่คาดเดาได้ยาก โดยเรื่องที่ดีอาจกลายเป็นเรื่องที่ไม่ดีและเรื่องที่ไม่ดีอาจกลายเป็นเรื่องที่ดีอีกครั้งก็ได้

(乘馬) : 말을 탐. คำนาม
🌏 การขี่ม้า: การขี่ม้า

(惡魔) : 불교에서, 수행을 방해하여 악한 길로 유혹하는 나쁜 귀신. คำนาม
🌏 ผี, ภูตผี: ผีชั่วร้ายที่ขัดขวางการฝึกปฏิบัติแล้วล่อลวงคนไปในทางที่ชั่วร้ายในศาสนาพุทธ

: (귀엽게 이르는 말로) 어린아이. คำนาม
🌏 เจ้าหนู, เด็กน้อย: (คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู)เด็กเล็ก

(出馬) : 선거에 나감. คำนาม
🌏 การลงเลือกตั้ง, การลงสมัครเลือกตั้ง, การสมัครรับเลือกตั้ง: การลงเลือกตั้ง

조마조 : 앞으로 닥칠 일이 걱정되어 마음이 초조하고 불안한 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างกลัว, อย่างเสียว, อย่างผวา, อย่างหวาดเสียว, อย่างใจหายใจคว่ำ, อย่างร้อนใจ: ลักษณะที่ไม่สบายหรือร้อนใจเพราะกังวลกับเรื่องที่ใกล้เข้ามาข้างหน้า

: 지붕의, 바깥쪽으로 나와 있는 부분. คำนาม
🌏 ชายคา: ส่วนที่ยื่นออกสู่ด้านนอกของหลังคา

딜레 (dilemma) : 두 가지 중 어떤 선택을 하든지 좋지 않은 결과가 나와 이러지도 저러지도 못하는 곤란한 상황. คำนาม
🌏 สถานสถานการณ์ตกอับ, สถานการณ์ตกยาก, สภาพตกอับ, สภาพกลืนไม่เข้าคายไม่ออก, สภาพจนตรอก, ประเด็นที่ต้องการการตัดสินใจ: สถานการณ์ที่ยากลำบากเนื่องจากไม่ว่าจะเลือกอย่างไหนในสองอย่าง ผลลัพธ์ก็ออกมาไม่ดี จนทำนี่ก็ไม่ได้ ทำโน่นก็ไม่ได้

이나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마. คำวิเศษณ์
🌏 ยังดีที่..., ดีที่...ยัง: แม้ไม่ดีหรือไม่พอแต่ถ้าเป็นสิ่งนี้ได้ก็ดี

파자 (pajamas) : 헐렁하고 편안한 윗옷과 통이 넓은 바지로 된 잠옷. คำนาม
🌏 เสื้อกางเกงนอน, ชุดนอนเสื้อกางเกง: ชุดนอนที่เป็นเสื้อบนแบบหลวมสบายกับกางเกงที่วงรอบขากว้าง

미얀 (Myanmar) : 동남아시아의 인도차이나반도 서쪽에 있는 나라. 옛 이름은 버마이며 주요 생산물로는 벼, 코발트 등이 있다. 공용어는 미얀마어이고 수도는 네피도이다. คำนาม
🌏 พม่า, ประเทศพม่า, สาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า , เมียนม่าร์: ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกของคาบสมุทรอินโดจีนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ชื่อเดิมคือเบอร์ม่า สินค้าหลักที่ผลิต ได้แก่ เมล็ดข้าว ธาตุโคบอลต์ ภาษาราชการ คือ ภาษาพม่า และเมืองหลวง คือ เนปิดอ

반나 (半 나마) : 반이 조금 넘게. คำวิเศษณ์
🌏 เกินครึ่งไปนิดนึง, เกินครึ่งไปหน่อย: อย่างเกินครึ่งไปนิดนึง

(Thema) : 창작이나 논의의 중심 내용이나 주제. คำนาม
🌏 แก่นเรื่อง, แก่นหลัก, เนื้อหาหลัก: หัวเรื่องหรือเนื้อหาหลักของการประพันธ์หรือการอภิปราย

마그 (magma) : 땅속 깊은 곳에서 암석이 녹아서 만들어진 뜨거운 액체. คำนาม
🌏 หินหนืด, แม็กมา: สารเหลวร้อนที่เกิดจากการหลอมละลายของหินที่อยู่ใต้พื้นโลก

(硏磨/練磨/鍊磨) : 금속이나 돌 등을 갈고 닦아 표면을 반질반질하게 함. คำนาม
🌏 การถูให้เงา, การขัดให้เงา: การที่ขัดถูพื้นผิวของโลหะหรือหิน เป็นต้น แล้วทำให้เป็นเงาวาว

다홍치 (다 紅 치마) : 진하고 산뜻한 붉은색 치마. คำนาม
🌏 กระโปรงสีแดงเข้ม, กระโปรงสีแดงเลือดหมู: กระโปรงที่มีสีแดงสว่างและเข้ม

아로 (aroma) : 사람의 기분이나 건강에 도움을 주는 좋은 향기. คำนาม
🌏 กลิ่นหอม, กลิ่นอโรมา: กลิ่นหอมที่เป็นประโยชน์ต่อร่างกายหรืออารมณ์ของคน

요나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 요것이나마. คำวิเศษณ์
🌏 เท่านี้ก็ยังดี, แม้จะ...ก็ยังดี, แค่นี้ก็...: แม้จะไม่ดีหรือขาดแคลนแต่สิ่งนี้ก็ยังดี

(海馬) : 몸길이는 8cm 정도이며 머리는 말의 머리와 비슷하고 주둥이가 대롱 모양으로 생긴 바닷물고기. คำนาม
🌏 ม้าน้ำ: ปลาทะเลที่มีลำตัวยาวประมาณ 8 เซนติเมตร ส่วนหัวนั้นคล้ายกับหัวของม้าและมีปากเป็นรูปท่อ

행주치 : 부엌일을 할 때 옷을 더럽히지 않으려고 입은 옷 위에 겹쳐 입는 작은 치마. คำนาม
🌏 แฮ็งจูชีมา: ผ้ากันเปื้อน : กระโปรงเล็กที่ใส่ทับด้านบนเสื้อที่ใส่เพื่อไม่ให้เสื้อสกปรกยามที่ทำงานครัว

야생 (野生馬) : 사람의 손을 거치지 않고 자연에서 태어나고 자란 말. คำนาม
🌏 ม้าป่า: ม้าที่เกิดและโตอย่างธรรมชาติโดยที่ไม่ได้ผ่านมือคน

대하드라 (大河 drama) : 역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는, 길고 규모가 큰 드라마. คำนาม
🌏 ละครที่ถ่ายทอดยาว, ละครเรื่องยาว, ละครฟอร์มยักษ์: ละครโครงเรื่องใหญ่และยาว ที่ถ่ายทอดถึงบุคคลและเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในยุคสมัยทางประวัติศาสตร์

속치 : 치마를 입을 때, 속에 받쳐 입는 치마. คำนาม
🌏 ซกชิมา: กระโปรงซับใน : กระโปรงที่ใส่ซ้อนด้านในเวลาใส่กระโปรง

살인 (殺人魔) : 아무런 죄의식 없이 사람을 마구 죽이는 악한 사람. คำนาม
🌏 ฆาตกร, ผู้ร้ายฆ่าคน: คนชั่วที่ฆ่าคนตามอำเภอใจโดยไม่มีความสำนึกผิดใด ๆ

(病魔) : (비유적으로) 악마와 같이 무섭고 나쁜 병. คำนาม
🌏 โรคร้าย: (ในเชิงเปรียบเทียบ)โรคที่ไม่ดีและน่ากลัวเหมือนกับปิศาจ

(兵馬) : 병사와 군사용 말. คำนาม
🌏 ทหารและม้า: ทหารและม้าที่ใช้ในกองทหาร

호사다 (好事多魔) : 좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김. คำนาม
🌏 การทำดีมักมีมารผจญ: การเกิดเรื่องไม่ดีที่ไม่ได้คาดคิดไว้ขึ้นมาอย่างมากมายในเรื่องที่ดี

- : (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 จะ..., สัญญาจะ..., สัญญาว่าจะ...: (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการสัญญาเนื้อหาใดๆกับผู้ฟัง

: 낡고 해어져서 입지 못하게 된 옷가지. คำนาม
🌏 เสื้อผ้าเก่าขาด, เสื้อผ้าขาดวิ่น, เสื้อผ้าขาดรุ่งริ่ง: เสื้อผ้าที่เก่าและขาดจนใส่ไม่ได้

도그 (dogma) : 독단적인 신념이나 학설. คำนาม
🌏 สิทธันต์: ทฤษฎีทางวิชาการหรือความเชื่อในการตัดสินใจตามใจตัวเอง

가르 : 이마에서 머리 뒤쪽으로 머리카락을 양쪽으로 갈랐을 때 생기는 금. คำนาม
🌏 รอยแสก(ผม): รอยที่เกิดตอนที่แบ่งผมจากตั้งแต่หน้าผากจนถึงด้านหลังศีรษะเป็นสองข้าง

불출 (不出馬) : 선거에 후보자로 나서지 않음. คำนาม
🌏 การไม่ลงสมัครรับเลือกตั้ง, การไม่สมัครรับเลือกตั้ง: การไม่ออกมาในฐานะผู้สมัครรับเลือกตั้งในการเลือกตั้ง

걸음 : 어린아이가 걷기를 처음 배우기 시작할 때의 걸음. คำนาม
🌏 การเดินเตาะแตะ, การหัดเดิน(เด็กเล็ก ๆ ): การเดินของเด็กเล็ก ๆ ตอนเริ่มหัดเดินเป็นครั้งแรก

(白馬) : 털이 흰색인 말. คำนาม
🌏 ม้าขาว: ม้าที่มีขนสีขาว

회전목 (回轉木馬) : 목마에 사람을 태우고 빙글빙글 돌아가게 만든 놀이 기구. คำนาม
🌏 ม้าหมุน: อุปกรณ์เครื่องเล่นที่ให้คนขึ้นไปบนม้าไม้แล้วทำให้หมุนเวียนติ้วๆ

단말 (斷末摩) : 목숨이 끊어질 때의 몹시 심한 고통. คำนาม
🌏 ความเจ็บปวดเมื่อใกล้ตาย, ความทรมานเมื่อใกล้ตาย: ความเจ็บปวดเป็นอย่างมากเมื่อใกล้จะขาดใจตาย

(媽媽) : 바이러스에 감염되어 일어나며 열이 몹시 나고 온몸에 발진이 생기는 전염병. คำนาม
🌏 โรคฝีดาษ, ไข้ทรพิษ: โรคติดต่อเฉียบพลันมีสาเหตุจากเชื้อไวรัสที่เกิดอย่างกะทันหันในร่างกาย โดยมีอาการไข้ขึ้นสูงและเกิดผื่นขึ้นทั่วร่างกาย

불가 : 불을 때서 벌겋게 달아오른, 숯이나 도자기, 기와, 벽돌 등을 구워 내는 시설. คำนาม
🌏 พุลกามา: เตาเผา : ที่ที่เผาก้อนอิฐ กระเบื้องมุงหลังคา เครื่องปั้นดินเผาหรือถ่าน เป็นต้น โดยจุดไฟแล้วทำให้ร้อนเป็นสีแดง

(鐵馬) : (비유적으로) 쇠로 만든 말이라는 뜻으로, 기차. คำนาม
🌏 ม้าเหล็ก, รถไฟ: (ในเชิงเปรียบเทียบ)รถไฟ ซึ่งมีความหมายว่าม้าที่ทำด้วยเหล็ก

주름치 : 세로로 주름이 많이 잡힌 치마. คำนาม
🌏 กระโปรงจีบ, กระโปรงจีบรอบ, กระโปรงอัดจีบ: กระโปรงที่ถูกจับเป็นจีบๆตามแนวตั้ง

(撫摩) : 타일러서 마음을 달램. คำนาม
🌏 การปลอบ, การปลอบขวัญ, การประโลมใจ, การปลอบประโลม, การเอาใจ: การเกลี้ยกล่อมปลอบโยนใจ

(按摩) : 손으로 몸을 두드리거나 주물러서 피가 잘 돌게 하고 피로를 풀어 주는 일. คำนาม
🌏 การนวด: การที่ช่วยคลายความเหนื่อยล้าและทำให้เลือดไหลเวียนได้ดี โดยการนวดหรือตีเบา ๆ ที่ตัวด้วยมือ

-으나 : 어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 ถึงแม้..., ถึงแม้ว่า..., แม้ว่า..., แต่ทว่า...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าแม้ว่าสถานการณ์ใด ๆ จะไม่น่าพอใจแต่ก็ยังกลายเป็นเงื่อนไขของคำพูดในประโยคหลังได้

-으 : (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 จะ..., สัญญาจะ..., สัญญาว่าจะ...: (ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างมากและเป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้แสดงการสัญญาเนื้อความใดๆกับผู้ฟัง

(碼) : 옷감이나 종이의 길이를 재는 단위. คำนามไม่อิสระ
🌏 มา: หลา(มาตราวัด) : หน่วยวัดความยาวของกระดาษหรือเสื้อผ้า

앞치 : 주로 부엌일을 할 때 옷이 더러워지지 않도록 몸 앞에 두르는 치마. คำนาม
🌏 ผ้ากันเปื้อน: กระโปรงที่ส่วนใหญ่นุ่งไว้ทางด้านหน้าของลำตัวเพื่อไม่ให้เสื้อผ้าสกปรกยิ่งขึ้นเมื่อทำงานในครัว

카리스 (charisma) : 많은 사람들을 이끌어 따르게 하는 능력. คำนาม
🌏 ความสามารถในการนำผู้คน, ความสามารถในการดึงดูดใจคน: ความสามารถที่ดึงดูดให้ผู้คนหลาย ๆ คนทำตามได้

(愛馬) : 자기가 아끼고 사랑하는 말. คำนาม
🌏 ม้าที่รัก, ม้าที่หวงแหน: ม้าที่ตนเองรักและหวงแหน

(木馬) : 주로 어린이의 오락이나 말 타는 연습 등에 쓰며 나무를 깎아 말의 모양으로 만든 물건. คำนาม
🌏 ม้าไม้, ม้าโยก: สิ่งของที่ทำขึ้นจากการตัดไม้ให้เป็นรูปร่างม้าซึ่งส่วนใหญ่เด็กเล็กใช้สันทนาการหรือฝึกขี่ม้า เป็นต้น

군고구 : 불에 구워 익힌 고구마. คำนาม
🌏 มันเทศเผา, มันเทศย่าง: มันเทศที่ทำให้สุกโดยการย่างที่ไฟ

: 쇠붙이로 만든 큰 솥. คำนาม
🌏 คามา: หม้อเหล็กใหญ่; หม้อปรุงอาหารขนาดใหญ่ : หม้อขนาดใหญ่ซึ่งทำจากโลหะ

-나 : 어떤 상황이 만족스럽지는 않으나 그런대로 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 연결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 ถึงแม้..., ถึงแม้ว่า..., แม้ว่า..., แต่ทว่า...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงถึงการที่สถานการณ์ใด ๆ ไม่น่าพอใจแต่กลายเป็นเงื่อนไขของคำพูดในประโยคหลังที่ทำตามเช่นนั้น

작은엄 : (어린아이의 말로) 작은어머니. คำนาม
🌏 อาสะใภ้: (คำที่เด็กเล็กใช้เรียก)อาสะใภ้

: 곡식이나 소금, 비료 등을 담기 위하여 짚으로 만든 큰 주머니. คำนาม
🌏 คามา: กระสอบ; กระสอบฟาง : ถุงขนาดใหญ่ที่ทำด้วยฟางเพื่อใส่ปุ๋ย เกลือหรือธัญพืช เป็นต้น

: 도자기, 기와, 벽돌, 숯 등을 굽는 시설. คำนาม
🌏 คามา: เตา; เตาเผา : อุปกรณ์ที่ใช้เผาถ่าน อิฐ กระเบื้อง เครื่องปั้นดินเผา เป็นต้น

: 소용돌이 모양으로 머리털이 자라는 방향을 나타내는 머리통의 한 부분. คำนาม
🌏 ขวัญ(ศีรษะ): ส่วนหนึ่งของศีรษะที่แสดงทิศทางที่เส้นผมจะยาวออกโดยมีลักษณะวนเป็นวง

: (옛날에) 안에 사람을 태우고 둘 또는 넷이 들고 이동하는 작은 집 모양의 탈것. คำนาม
🌏 คามา: เกี้ยว; แคร่ : (ในอดีต)ยานพาหนะที่มีลักษณะเหมือนบ้านเล็ก ๆ ที่ข้างในบรรทุกคนแล้วเคลื่อนที่ไปมา ยกได้สองหรือสี่ด้าน

고나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 고것이나마. คำวิเศษณ์
🌏 เท่านี้ก็ยังดี, แม้จะ...ก็ยังดี, แค่นี้ก็...: แม้จะไม่ดีหรือขาดแคลนแต่สิ่งนี้ก็ยังดี

이나 : 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사. คำชี้
🌏 แม้ว่าจะ...ก็ตาม, แม้ว่า...ก็ตาม, แม้ทว่า...ก็ตาม: คำชี้ที่แสดงว่าถึงเป็นเงื่อนไขที่ไม่เพียงพอหรือไม่ค่อยถูกใจเท่าไร แต่ยอมรับแม้ว่าไม่พอใจนัก

(駙馬) : 임금의 딸의 남편. คำนาม
🌏 พูมา: ลูกเขยของกษัตริย์ : สามีของลูกสาวของกษัตริย์

파노라 (panorama) : 실제 경치를 보는 것과 같은 느낌을 주기 위해 사실적으로 그린 그림을 건물 안에 설치하여 만든 것. คำนาม
🌏 ภาพปริทัศน์, ทัศนภาพ: การติดและทำภาพวาดไว้ภายในอาคารตามสภาพเป็นจริงเพื่อให้ความรู้สึกที่เหมือนกับดูทิวทัศน์ของจริง

다시 : 황갈색의 잎이 넓고 길고 두꺼우며 부드러운 식용 바다 식물. คำนาม
🌏 สาหร่ายทะเลสีน้ำตาล: พืชทะเลใช้สำหรับประกอบอาหาร ใบมีลักษณะกว้างและยาวเป็นสีน้ำตาลแกมเหลืองซึ่งหนาและนิ่ม

같은 값이면 다홍치 : 값이나 조건이 같으면 품질이 좋고 보기에 좋은 것을 택한다는 말.
🌏 (ป.ต.)ถ้าราคาเหมือนกันก็เลือกกระโปรงแดง ; ราคาหรือเงือนไขเหมือนกันก็เลือกคุณภาพที่ดีกว่า: คำพูดที่เป็นการเลือกคุณภาพที่ดีและดูดีกว่าถ้าราคาและเงื่อนไขเหมือนกัน

(魔) : 일이 잘 되지 않게 방해를 하는 알 수 없는 장애물. คำนาม
🌏 อุปสรรค, ตัวขัดขวาง: สิ่งกีดขวางที่ทำให้เรื่องไม่อาจดำเนินไปได้อย่างดีเนื่องจากมีสิ่งคอยขัดขวางอยู่

: (어린아이의 말로) 밥. คำนาม
🌏 หม่ำ ๆ, หม่ำข้าว: (คำพูดของเด็กเล็ก) '밥' (ข้าว)

(河馬) : 입이 크고 넓적하며, 다리가 짧고 굵으며 몸집이 큰 동물. คำนาม
🌏 ฮิปโปโปเตมัส: สัตว์รูปร่างใหญ่และมีขาสั้น หนา มีปากใหญ่และกว้างแบน

(競馬) : 말을 타고 일정한 거리를 달려 빠르기를 겨루는 경기. คำนาม
🌏 การแข่งม้า: การแข่งขันที่ประลองความเร็วโดยการขี่ม้าวิ่งไปในระยะทางที่กำหนด

천리 (千里馬) : 하루에 천 리를 달릴 수 있는 좋은 말. คำนาม
🌏 ม้าดี, ม้าเร็ว: ม้าดีที่สามารถวิ่งได้ไกลหนึ่งพันลี้ในหนึ่งวัน

모노드라 (monodrama) : 한 사람의 배우가 혼자서 모든 배역을 맡아 하는 연극. คำนาม
🌏 บทละครแสดงเดี่ยว, ละครแสดงเดี่ยว: ละครที่นักแสดงหนึ่งคนได้รับบทบาททุกบทบาท แสดงคนเดียว

저나 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 저것이나마. คำวิเศษณ์
🌏 แค่นั้น, เพียงแค่นั้น: ไม่ดีหรือไม่พอแต่ถ้าเป็นสิ่งนั้นได้ก็ดี

(駿馬) : 빠르게 잘 달리는 좋은 말. คำนาม
🌏 ม้าฝีเท้าจัด, ม้าที่วิ่งเร็ว: ม้าที่ดีและวิ่งได้อย่างเร็ว

(水魔) : (비유적으로) 심한 피해를 일으키는 장마나 홍수. คำนาม
🌏 อุทกภัย, ภัยพิบัติน้ำ: (ในเชิงเปรียบเทียบ)น้ำท่วมหรือฝนตกหนักที่เกิดความเสียหายรุนแรง

멜로드라 (melodrama) : 주로 연애를 주제로 한, 통속적이고 감상적인 대중극. คำนาม
🌏 ละครรัก: ละครที่เป็นที่นิยมของมวลชนทั่วไป โดยส่วนใหญ่มีแก่นเรื่องเกี่ยวกับความรัก

(騎馬) : 말을 탐. คำนาม
🌏 การขี่ม้า, การควบม้า: การขี่ม้า

: 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사. คำชี้
🌏 แม้ว่าจะ...ก็ตาม, แม้ว่า...ก็ตาม, แม้ทว่า...ก็ตาม: คำชี้ที่แสดงการยอมรับตามสิ่งที่เป็นเงื่อนไขที่ไม่เพียงพอหรือไม่ค่อยถูกใจเท่าใด

꽃가 : 꽃 모양이 장식된, 앞뒤에서 사람이 들고 가는 작은 집 모양의 탈것. คำนาม
🌏 กดกามา: แคร่; เกี้ยว; เสลี่ยง : พาหนะที่มีรูปร่างเหมือนบ้านเล็ก ๆ และประดับให้เป็นรูปดอกไม้ มีคนหามทั้งข้างหน้าและหลัง


:
การโทรศัพท์ (15) ภาษา (160) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การใช้บริการร้านขายยา (10) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) สถาปัตยกรรม (43) การแสดงและการรับชม (8) การคบหาและการสมรส (19) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) งานบ้าน (48) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) งานอดิเรก (103) การซื้อของ (99) สื่อมวลชน (36) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) วัฒนธรรมการกิน (104) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การหาทาง (20) การใช้การคมนาคม (124) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การท่องเที่ยว (98) การบอกการแต่งกาย (110) การอธิบายอาหาร (78)