🌾 End:

ระดับสูง : 5 ☆☆ ระดับกลาง : 6 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 3 NONE : 41 ALL : 55

: 코로 맡을 수 있는 기운. ☆☆☆ คำนาม
🌏 กลิ่น: ความรู้สึกที่สามารถใช้จมูกดมได้

: 몸에 깃털과 날개가 있고 날 수 있으며 다리가 둘인 동물. ☆☆☆ คำนาม
🌏 นก: สัตว์ที่มีสองเท้า มีขนและปีกที่ร่างกายและสามารถบินได้

: 이미 있던 것이 아니라 처음 생겨난. ☆☆☆ คุณศัพท์
🌏 ใหม่: ที่ไม่เคยมีมาก่อน เพิ่งเกิดขึ้น

: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간. ☆☆ คำนาม
🌏 ช่องว่าง, ท่ามกลาง, ช่องห่าง, ที่ว่าง: พื้นที่หรือระยะจากวัตถุหนึ่งไปยังวัตถุอื่น หรือจากสถานที่แห่งหนึ่งไปยังสถานที่อื่น

어느 : 알지도 못한 사이에 벌써. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 โดยไม่รู้ตัว, โดยไม่รู้สึก: เรียบร้อยแล้วในระหว่างที่ไม่ทันรู้ตัว

: 다섯 날. ☆☆ คำนาม
🌏 ห้าวัน, 5 วัน: ห้าวัน

생김 : 생긴 모양. ☆☆ คำนาม
🌏 รูปร่าง, ลักษณะ, รูปโฉม: รูปร่างที่ปรากฏ

: 밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안. ☆☆ คำนาม
🌏 ตลอดคืน, ตลอดทั้งคืน, ทั้งคืน: ช่วงเวลากลางคืนไปแล้วจนก่อนถึงยามเช้าวันถัดไป

: 얼마 전부터 이제까지의 매우 짧은 동안. ☆☆ คำนาม
🌏 ปัจจุบัน, ขณะนี้, เวลานี้, หมู่นี้, ระยะนี้: ช่วงที่เวลาสั้นมากนับจากเมื่อครู่นี้จนถึงขณะนี้

짜임 : 짜인 모양. คำนาม
🌏 การถัก, การทอ, การสาน: ลักษณะที่ถูกทอสาน

: 여섯 날. คำนาม
🌏 หกวัน, 6 วัน: หกวัน

: 주로 사람이 사는 곳 근처에 살며, 몸은 갈색이고 배는 회백색인 작은 새. คำนาม
🌏 นกกระจอก: นกตัวเล็กสีน้ำตาล ท้องมีสีเทา และส่วนใหญ่อาศัยอยู่บริเวณที่คนอยู่อาศัย

: 계절을 따라 이리저리 옮겨 다니며 사는 새. คำนาม
🌏 นกย้ายถิ่น: นกที่อาศัยโดยย้ายไปมาทางโน่นทีทางนี่ทีตามฤดูกาล

: 벌어져서 생긴 틈의 사이. คำนาม
🌏 รอยร้าว, ช่องว่าง, ช่องโหว่: ระหว่างช่องที่เกิดจากการแตกแยก

: 어떤 일을 알아차리는 눈치. 또는 일이 되어 가는 분위기. คำนาม
🌏 ลาง, ลางบอกเหตุ, ลางสังหรณ์, สิ่งบอกเหตุ, บรรยากาศ, เค้า: ความรู้สึกที่รู้สิ่งใดๆ หรือบรรยากาศที่เรื่องเป็นไป

파랑 : 파란 빛깔의 털을 가진, 희망과 행복을 상징하는 새. คำนาม
🌏 นกขนสีน้ำเงิน, นกเขียวคราม: นกที่มีขนสีน้ำเงินเป็นสัญลักษณ์แห่งความหวังและความสุข

크낙 : 숲 속 나무 구멍에 살고 부리로 나무를 찍는 소리가 아주 요란한 새. คำนาม
🌏 นกหัวขวานเกาหลี: นกที่อาศัยอยู่ในรูต้นไม้กลางป่าและส่งเสียงจิกต้นไม้ด้วยจะงอยปากอย่างดังมาก

: 말려서 지붕을 이는 데나 짐승의 먹이로 쓰이는, 잎이 긴 선 모양이며 키가 큰 풀. คำนาม
🌏 ต้นอ้อ: พืชที่ลำต้นสูง ลักษณะใบเป็นเส้นยาว ใช้เป็นอาหารสัตว์หรือทำให้แห้งใช้มุงหลังคา

매무 : 옷이나 머리 등을 입거나 손질한 모양새. คำนาม
🌏 ลักษณะการแต่งตัว, ลักษณะรูปร่างภายนอก: ลักษณะที่มีการสวมเสื้อผ้าหรือจัดแต่งทรงผม

쓰임 : 쓰임의 정도. คำนาม
🌏 ระดับการใช้, ลักษณะการใช้, ที่ใช้: ระดับของการใช้

(玉璽) : 국가적 문서에 사용하는 옥으로 만든 도장. คำนาม
🌏 ตราประจำชาติ: ตราที่ทำด้วยหยกใช้ที่ในเอกสารทางราชการ

: 참새와 비슷하나 등에 검은 갈색의 세로무늬가 있고, 배가 약간 붉은 새. คำนาม
🌏 นกกระจิบ: นกที่มีลักษณะคล้ายนกกระจอก หลังมีลายทางสีน้ำตาลดำและบริเวณท้องมีสีแดงเล็กน้อย

바닷 : 바다에서 주로 사는 새. คำนาม
🌏 นกทะเล: นกที่อาศัยอยู่ที่ทะเลเป็นส่วนใหญ่

(山 새) : 산에서 사는 새. คำนาม
🌏 นกเขา, นกป่า: นกที่อาศัยอยู่ในภูเขา

- : ‘모양’이나 ‘상태’, ‘정도’의 뜻을 더하는 접미사. หน่วยคำเติม
🌏 รูปร่าง, ลักษณะ, รูปร่างที่..., ลักษณะที่...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ลักษณะรูปร่าง' 'สภาพ' หรือ 'ระดับ'

봉황 (鳳凰 새) : 여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새. คำนาม
🌏 นกฟินิกซ์, นกในเทพนิยาย: นกที่มีลักษณะรูปร่างของสัตว์หลากชนิดและเป็นนกในจินตนาการซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความโชคดีและมีโชคลาภ

: 생김새는 백로와 비슷한데, 크기는 훨씬 크고 다리와 부리가 길며, 몸 색깔은 흰색이고 날개의 깃과 어깨의 깃 그리고 부리가 검은색인 새. คำนาม
🌏 นกฟินิกซ์, นกในเทพนิยาย: นกที่มีรูปร่างลักษณะคล้ายกับนกกระยางขาว แต่มีขนาดใหญ่มาก ขาและจะงอยยาว สีของลำตัวเป็นสีขาว และส่วนขนของปีก ขนตรงไหล่และจะงอยเป็นสีดำ

꾸밈 : 꾸민 모양새. คำนาม
🌏 การตกแต่ง, การประดับ, การประดับประดา, การตกแต่งประดับประดา: ลักษณะรูปร่างที่ตกแต่ง

: 등 쪽의 깃털이 진하고 붉은 갈색이며 부리가 짧고 꽁지가 길며 곤충이나 거미를 잡아먹는 새. คำนาม
🌏 นกติ๊ดเกาหลี: นกที่จับแมลงหรือแมงมุมกินเป็นอาหาร มีจะงอยสั้น หางยาว และขนบนหลังมีสำน้ำตาลแดงเข้ม

흙냄 : 흙에서 나는 냄새. คำนาม
🌏 กลิ่นดิน: กลิ่นที่ออกมาจากดิน

종달 : 참새보다 조금 더 크며 붉은 갈색에 검은색 가로무늬가 있는 새. คำนาม
🌏 นกจาบฝน: นกที่มีลายแนวขวางสีดำบนสีน้ำตาลแดง ขนาดใหญ่กว่านกกระจอกเล็กน้อย

: 암말과 수나귀 사이에서 난 잡종으로, 나귀와 비슷하게 생긴 집짐승. คำนาม
🌏 (สัตว์)ล่อ: สัตว์ป่าที่เลี้ยงในบ้านลักษณะคล้ายลา เป็นลูกผสมระหว่างลาตัวผู้กับม้าตัวเมีย

: 조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안. คำนาม
🌏 ในระหว่างนั้น, ในช่วงนั้น: ระยะเวลาที่สั้นมากตั้งแต่ช่วงใด ๆ ที่ห่างออกไปเล็กน้อยไปจนถึงช่วงอื่นใด

곰팡냄 : 곰팡이에서 나는 냄새. คำนาม
🌏 กลิ่นเหม็นอับ, กลิ่นเหม็นหืน: กลื่นเหม็นที่ออกมาจากรา

: 산이나 들에서 나서 자란 새. คำนาม
🌏 นกตามทุ่งนา, นกป่า, นกกระจาบ: นกที่เกิดและเจริญเติบโตในป่าหรือทุ่งหญ้า

차림 : 꾸미고 갖추어서 차린 모양. คำนาม
🌏 ลักษณะการแต่งกาย, ลักษณะการแต่งตัว: ลักษณะที่ตกแต่งและจัดเตรียมไว้แต่งตัว

앵무 (鸚鵡 새) : 사람의 말을 잘 흉내 내며 여러 빛깔을 가진 새. คำนาม
🌏 นกแก้ว: นกที่มีสีหลากสีและมีความสามารถในการเลียนแบบคำพูดของคนได้ดี

대엿 : 닷새나 엿새. คำนาม
🌏 ห้าหกวัน, ห้าหรือหกวัน, ประมาณห้าหกวัน, ราว ๆ ห้าหกวัน: ห้าวันหรือหกวัน

겨울 : 한국에서 겨울을 지내는 철새. คำนาม
🌏 นกอพยพย้ายถิ่นในฤดูหนาว: นกที่ย้ายถิ่นตามฤดูกาลที่ใช้ชีวิตในฤดูหนาวที่เกาหลี

그물을 벗어난 : 매우 위험하거나 어려운 상황에서 벗어났을 때 하는 말.
🌏 (ป.ต.)นกที่หลุดจากตาข่าย ; ออกจากฝันร้าย, เป็นอิสระ: คำที่ใช้เมื่อหลุดพ้นจากสถานการณ์อันตรายหรือความยากลำบากเป็นอย่างมาก

: 다섯 날 정도. คำนาม
🌏 ประมาณห้าวัน, ราว ๆ ห้าวัน: ประมาณห้าวัน

원앙 (鴛鴦 새) : 부리가 짧고 물갈퀴가 있으며 수컷은 몸 빛깔이 흰색, 주황색, 붉은 갈색 등으로 아름답고 암컷은 갈색 바탕에 회색 얼룩이 있는 물새. คำนาม
🌏 เป็ดแมนดาริน: นกน้ำที่จะงอยปากสั้น มีพังผืด ตัวผู้ลำตัวมีความงดงามด้วยสีขาว สีแสด สีน้ำตาลปนแดง เป็นต้น และตัวเมียมีจุดสีเทาอยู่บนขนพื้นสีน้ำตาล

: 참새와 비슷하게 생긴, 몸집이 작은 새. คำนาม
🌏 นกจาบปีกอ่อนหน้าดำ: นกที่ลำตัวขนาดเล็ก ลักษณะคล้ายกับนกกระจอก

모양 (模樣 새) : 사람이나 물건의 생긴 겉모습. คำนาม
🌏 รูปร่าง, หน้าตา, ท่าทาง, รูปทรง: รูปลักษณ์ภายนอกของสิ่งของหรือคน

소쩍 : 온몸에 갈색 줄무늬가 있고 머리 양쪽에 뿔 같은 깃털이 나 있으며, 낮에는 자고 밤에 활동하는 새. คำนาม
🌏 นกเค้าแมวชนิดหนึ่ง: นกที่มีลายทางสีน้ำตาลทั่วทั้งตัว มีขนคล้ายเขางอกออกมาที่หัวทั้งสองข้าง หลับตอนกลางวันและออกหากินตอนกลางคืน

추임 : 판소리에서 고수가 흥을 돋우기 위하여 창의 사이사이에 넣는 소리. คำนาม
🌏 ชุอิมแซ: เสียงคั่นปลุกให้เร้าใจในพันโซรี : เสียงที่ผู้ตีกลองกำกับจังหวะพันโซรีใส่แทรกไประหว่างเพลงเพื่อให้เกิดความเร้าใจ

이음 : 둘 이상의 물체를 이은 상태나 모양새. คำนาม
🌏 รอยต่อ, ข้อต่อ, รอยเชื่อม: ลักษณะหรือสภาพที่วัตถุมากกว่าสองสิ่งเชื่อมต่อกัน

옷매무 : 옷을 바르게 입은 모양새. คำนาม
🌏 ลักษณะการแต่งกายที่ดี, การแต่งกายที่ถูกต้อง: ลักษณะการใส่เสื้ออย่างถูกต้อง

향냄 (香 냄새) : 향의 냄새. คำนาม
🌏 กลิ่นธูป: กลิ่นของธูป

(要塞) : 군사적으로 중요한 곳에 튼튼하게 만들어 놓은 방어 시설. 또는 그런 시설을 한 곳. คำนาม
🌏 ป้อมปราการ, ป้อม: สิ่งอำนวยความสะดวกในการป้องกันที่สร้างไว้อย่างแข็งแรงในสถานที่สำคัญทางทหาร หรือสถานที่ที่ทำการอำนวยความสะดวกดังกล่าว

: 이제까지의 꽤 짧은 동안. คำนาม
🌏 ช่วงนี้, ระยะนี้, หมู่นี้: ระยะเวลาที่สั้นมากจนถึงกระทั่งตอนนี้

: 이와 이의 사이. คำนาม
🌏 ช่องฟัน: ช่องว่างระหว่างฟันและฟัน

두견 (杜鵑 새) : 뻐꾸기와 비슷하지만 크기가 작은, 봄밤에 슬프게 우는 새. คำนาม
🌏 นกดุเหว่า, นกกาเหว่า: นกที่มีรูปร่างคล้ายนกคุกคูแต่ตัวเล็กกว่า ซึ่งมักร้องเสียงโหยหวนในช่วงกลางคืนในฤดูใบไม้ผลิ

구김 : 종이나 천 등이 구겨진 정도나 모양. คำนาม
🌏 ระดับความยับย่น, ลักษณะที่ยับยู่ยี่: ระดับหรือลักษณะของกระดาษหรือผ้า เป็นต้น ที่ยับ

: 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안. คำนาม
🌏 ในช่วงสั้น ๆ, ระหว่างนั้น, ในขณะนั้น, ในระหว่างนั้น: ช่วงระยะเวลาค่อนข้างสั้น ๆ ตั้งแต่ช่วงใด ๆ จนถึงอีกช่วงเวลาใด ๆ


:
การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) กฎหมาย (42) การสั่งอาหาร (132) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การแสดงและการรับชม (8) ชีวิตในเกาหลี (16) งานครอบครัว (57) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้การคมนาคม (124) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ศิลปะ (23) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การใช้บริการร้านขายยา (10) ปัญหาสังคม (67) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) สื่อมวลชน (36) มนุษยสัมพันธ์ (52) งานอดิเรก (103) งานบ้าน (48) ภาษา (160) การศึกษา (151) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) วัฒนธรรมมวลชน (82) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ชีวิตในที่ทำงาน (197)