💕 Start:

ระดับสูง : 1 ☆☆ ระดับกลาง : 1 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 12 ALL : 14

보다 : 남이 알지 못하게 몰래 보다. ☆☆ คำกริยา
🌏 แอบดู, แอบดูผ่านร่องเล็กๆ, แอบสังเกตการณ์: แอบดูโดยไม่ให้ผู้อื่นรู้

: 여섯 날. คำนาม
🌏 หกวัน, 6 วัน: หกวัน

(을) 먹이다 : 속이거나 곤란하게 하다.
🌏 (ป.ต.)ป้อนตังเม ; แกล้ง, หลอก, โกหก: หลอกลวงหรือทำให้ยุ่งยาก

듣다 : 남의 말을 몰래 듣다. คำกริยา
🌏 แอบฟัง: ฟังคำพูดของคนอื่นอย่างลับ ๆ

: 밥을 엿기름으로 발효시켜 물처럼 될 때까지 약한 불로 끓인 뒤 졸여서 만든 달고 끈적끈적한 음식. คำนาม
🌏 ย็อด: ตังเม : อาหารที่หมักข้าวด้วยน้ำมันตังเมแล้วต้มด้วยไฟอ่อนจนทำให้เป็นเหมือนน้ำ แล้วเคี่ยวให้เหนียวและมีรสหวาน

(을) 먹다 : (속된 말로) 장난이나 속임수에 당하다.
🌏 (ป.ต.)กินตังเม ; ถูกแกล้ง, ถูกหลอก: (คำสแลง)ถูกแกล้งหรือถูกหลอก

: 여섯의. คุณศัพท์
🌏 6, หก: หก

보이다 : 자기도 모르게 남에게 보이다. คำกริยา
🌏 ทำให้เห็น, ทำให้ลอบเห็น, ทำให้ลอบสังเกต: ทำให้ผู้อื่นได้เห็นโดยที่ตนเองก็ไม่รู้ตัว

장수 : 엿을 파는 사람. คำนาม
🌏 คนขายตังเม: คนที่ขายตังเม

- : ‘몰래’의 뜻을 더하는 접두사. หน่วยคำเติม
🌏 แอบ...: อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'แอบ'

보- : (엿보고, 엿보는데, 엿보니, 엿보면, 엿보는, 엿본, 엿볼, 엿봅니다)→ 엿보다 None
🌏

봐- : (엿봐, 엿봐서, 엿봤다, 엿봐라)→ 엿보다 None
🌏

기름 : 식혜나 엿을 만드는 데 쓰는, 보리에 싹이 트게 하여 말린 것. คำนาม
🌏 ย็อดกิรึม: น้ำมันข้าวมอลต์; น้ำนมข้าวมอลต์ : ข้าวบาร์เลย์แตกหน่อตากแห้ง ใช้ในการทำตังเมหรือชิกเค, ของหวานเกาหลี

장수 마음대로[맘대로] : 엿장수가 자유자재로 엿을 다루듯, 자기 마음대로.
🌏 (ป.ต.)ทำตามใจ[ทำตามใจ]คนขายตังเม ; ทำอะไรตามอำเภอใจ: ทำตามใจตนเองราวกับคนขายตังเมที่ทำตังเมตามใจชอบของตน


:
การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การเล่าความผิดพลาด (28) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) สื่อมวลชน (47) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การเมือง (149) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การซื้อของ (99) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) มนุษยสัมพันธ์ (255) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การหาทาง (20) กฎหมาย (42) การคบหาและการสมรส (19) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) กีฬา (88) ศาสนา (43) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การสั่งอาหาร (132) งานบ้าน (48) ศิลปะ (23) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การท่องเที่ยว (98) การบอกวันที่ (59) การแนะนำ(ตนเอง) (52) วัฒนธรรมมวลชน (82)