📚 ประเภท: ภาษา

ระดับสูง : 131 ☆☆ ระดับกลาง : 29 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 ALL : 160

문단 (文壇) : 문학과 관련된 일을 하는 사람들이 활동하는 분야. คำนาม
🌏 วงการนักเขียน: สาขาของผู้ที่ทำกิจกรรมทางด้านวรรณกรรม

시적 (詩的) : 시의 느낌을 가진. คุณศัพท์
🌏 ราวกับบทกวี, แบบอารมณ์สุนทรีย์: ที่มีความรู้สึกของบทกวี

문형 (文型) : 문장의 구조, 종류, 기능 등에 의해 나누어진 문장의 유형. คำนาม
🌏 รูปประโยค, ประเภทประโยค: ประเภทของประโยคที่แบ่งออกตามโครงสร้าง ชนิด หน้าที่ เป็นต้น

무언 (無言) : 말이 없음. คำนาม
🌏 การไม่มีคำพูด, การไม่มีเสียงพูด, การเงียบ: การไม่มีคำพูด

비유적 (比喩的/譬喩的) : 효과적인 설명을 위하여 어떤 것을 그것과 비슷한 다른 것에 빗대는. คุณศัพท์
🌏 ในเชิงเปรียบ, ในเชิงเปรียบเทียบ, ในเชิงอุปมา: ที่บอกเป็นนัย ๆ เกี่ยวกับสิ่งอื่น ๆ ที่คล้ายกับสิ่งใด ๆ เพื่ออธิบายสิ่งใด ๆ อย่างมีประสิทธิผล

논설문 (論說文) : 읽는 이를 설득하기 위하여 어떤 주제에 대한 자신의 생각이나 의견을 논리적으로 설명한 글. คำนาม
🌏 เรียงความ: บทความที่อธิบายความคิดหรือความคิดเห็นของตัวเองอย่างเป็นเหตุเป็นผลเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ เพื่อการโน้มน้าวผู้อ่าน

논술 (論述) : 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음. คำนาม
🌏 การเขียนเรียงความ, วาทกรรม: การพูดหรือเขียนแสดงความคิดที่เกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างมีเหตุผล

어순 (語順) : 한 문장 안에서 주어, 목적어, 서술어 등의 문장 성분이 나오는 순서. คำนาม
🌏 ลำดับการเรียงคำในประโยค, ลำดับคำในประโยค: ลำดับที่โครงสร้างประโยคเรียงออกมาในหนึ่งประโยค เช่น ประธาน กรรม กริยา

어원 (語源/語原) : 단어의 근원적인 형태. 또는 어떤 말이 생겨난 근원. คำนาม
🌏 ประวัติของคำ, ประวัติที่มาของคำ, แหล่งกำเนิดคำ: รูปแบบที่เป็นต้นกำเนิดของคำศัพท์หรือแหล่งที่กำเนิดคำใด ๆ

대조적 (對照的) : 서로 달라서 대비가 되는 것. คำนาม
🌏 ที่เปรียบเทียบ, ที่เทียบเคียง: สิ่งที่เป็นการเปรียบเทียบเนื่องมาจากความแตกต่างซึ่งกันและกัน

어조 (語調) : 말에서 드러나는 감정이나 생각. คำนาม
🌏 น้ำเสียง, ลักษณะน้ำเสียง, ท่วงทำนองเสียง: ความคิดหรือความรู้สึกที่แสดงออกมาทางคำพูด

얼버무리다 : 말이나 태도 등을 분명하게 하지 않고 대충 하다. คำกริยา
🌏 อ้อมแอ้ม, กำกวม: พูดหรือกระทำ เป็นต้นคร่าว ๆ อย่างไม่ชัดเจน

되뇌다 : 같은 말을 계속 반복하다. คำกริยา
🌏 พูดซ้ำ ๆ, พูดแล้วพูดอีก, พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำแล้วซ้ำอีก, พูดซ้ำแล้วซ้ำเล่า, พูดพร่ำเพรื่อ: พูดสิ่งเดิม ๆ ซ้ำไปมาอย่างต่อเนื่อง

서두 (序頭) : 일이나 말이 시작되는 부분. คำนาม
🌏 ช่วงต้น, ช่วงเริ่มแรก, ตอนเริ่มต้น, ตอนแรก, จุดนำ: ส่วนที่เริ่มต้นของงานหรือคำพูด

격언 (格言) : 오랜 시간 동안 사람들 사이에서 전해지는 인생에 대한 교훈이나 경계 등을 간결하게 표현한 말. คำนาม
🌏 คติพจน์, คำสอน, บทเรียน, สุภาษิต: คำที่ใช้แสดงถึงคำสอนหรือคำเตือน เป็นต้น เกี่ยวกับชีวิต ซึ่งถ่ายทอดกันในระหว่างผู้คนเป็นระยะเวลายาวนานอย่างกระชับ

대꾸 : 남의 말을 듣고 반응하여 하는 말. 짧은 대답. คำนาม
🌏 การตอบโต้, การย้อนตอบ, การเถียง, การโต้เถียง: การพูดโต้ตอบหลังจากฟังคำพูดของผู้อื่น การตอบอย่างห้วน ๆ

소통 (疏通) : 막히지 않고 서로 잘 통함. คำนาม
🌏 ความคล่องตัว, การไม่ติดขัด: การไหลผ่านระหว่างกันได้ดีโดยไม่มีติดขัด

좌담회 (座談會) : 여러 사람들이 한자리에 모여서 서로 자신들의 의견이나 이야기를 하는 모임. คำนาม
🌏 การเสวนา, การประชุมสัมมนา, การประชุมอภิปราย, การประชุมโต๊ะกลม: การรวมตัวกันที่คนหลายคนรวมอยู่ในที่เดียวกัน และพูดคุยความคิดเห็นหรือเรื่องของตนเอง

당부 (當付) : 꼭 해 줄 것을 말로 단단히 부탁함. 또는 그런 부탁. คำนาม
🌏 การฝากฝัง, การสั่งเสีย, การกำชับ, การร้องขอ, การวิงวอน: การขอร้องอย่างหนักแน่นด้วยคำพูดในสิ่งที่จะทำให้อย่างแน่นอน หรือการขอร้องดังกล่าว

수록 (收錄) : 자료를 책이나 음반 등에 실음. คำนาม
🌏 การรวบรวม, การเก็บรวบรวม, การบันทึก, การจด: การบรรจุข้อมูลไว้ในแผ่นเสียงหรือหนังสือ เป็นต้น

자모 (字母) : 한 개의 음절을 자음과 모음으로 갈라서 적을 수 있는 하나하나의 글자. คำนาม
🌏 ตัวอักษร, อักขระ: ตัวอักษรหนึ่ง ๆ ที่สามารถเขียนได้ โดยการแบ่งเสียงหนึ่งเป็นพยัญชนะและสระ

수신자 (受信者) : 우편이나 전보, 전화 등을 받거나 언어, 문자, 그림, 방송 등의 의미를 가진 신호를 받는 사람. คำนาม
🌏 ผู้รับ: ผู้ที่ได้รับสัญญาณที่มีความหมาย เช่น สัญญาณการกระจายเสียงและภาพ รูปภาพ ข้อความ ภาษาหรือได้รับโทรศัพท์ ไปรษณีย์หรือโทรเลข

자음 (子音) : 목, 입, 혀 등의 발음 기관에 의해 장애를 받으며 나는 소리. คำนาม
🌏 พยัญชนะ: เสียงที่ออกมาโดยได้รับการปิดกั้นด้วยอวัยวะการออกเสียง เช่น ที่ลำคอ ริมฝีปาก ลิ้น เป็นต้น

자유자재 (自由自在) : 거침없이 자기 마음대로 할 수 있음. คำนาม
🌏 การทำอย่างอิสระ, การทำอย่างอิสรเสรี, การทำอย่างเสรี, การทำตามใจ: การที่ตัวเองทำตามใจได้อย่างไม่มีที่สิ้นสุด

공용어 (公用語) : 한 나라 안에서 공식적으로 쓰는 언어. คำนาม
🌏 ภาษาราชการ: ภาษาที่ใช้อย่างเป็นทางการในประเทศหนึ่ง ๆ

귓속말 : 남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말함. 또는 그런 말. คำนาม
🌏 การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การกระซุบกระซิบ: การพูดเสียงเบา ๆ โดยใช้ปากแนบและพูดใกล้ ๆ หูของผู้อื่น หรือคำพูดดังกล่าว

열거 (列擧) : 여러 가지 예나 사실 등을 하나하나 죽 늘어놓음. คำนาม
🌏 การยกเป็นตัวอย่าง, การกล่าวแจกแจงความจริง, การกล่าวแจกแจงทีละอย่าง, การจาระไนตัวอย่าง: การกล่าวแจกแจงตัวอย่างหรือความจริงหลากชนิดไปทีละอย่าง

청자 (聽者) : 이야기를 듣는 사람. คำนาม
🌏 ผู้ฟัง: คนที่ฟังเรื่องราว

설명문 (說明文) : 읽는 이에게 어떤 사실이나 지식, 정보 등을 전달하고 이해시키기 위하여 객관적이고 논리적으로 쓴 글. คำนาม
🌏 คำอธิบาย: ตัวอักษรที่เขียนเป็นตรรกะและภววิสัยเกี่ยวกับข้อมูล ความรู้หรือข้อเท็จจริง เป็นต้น ใด ๆ เพื่อถ่ายทอดและทำให้ผู้อ่านเข้าใจ

유창성 (流暢性) : 거침없이 말을 하거나 글을 읽는 능력. คำนาม
🌏 ความคล่องแคล่ว, ความชำนาญ: ความสามารถในการอ่านตัวอักษรหรือพูดโดยไม่หยุดชะงัก

감탄사 (感歎詞) : 느낌이나 부름, 응답 등을 나타내는 말의 품사. คำนาม
🌏 คำอุทาน: ชนิดของคำที่ใช้แสดงความรู้สึก การเรียกหรือการตอบรับ เป็นต้น

낱말 : 의미와 소리, 기능을 가져 홀로 사용될 수 있는 가장 작은 말의 단위. คำนาม
🌏 ศัพท์, คำศัพท์, คำ: หน่วยคำที่เล็กที่สุด ปรากฏตามลำพังได้ มีความหมาย เสียง และหน้าที่ในตัวเอง

빈칸 : 비어 있는 칸. คำนาม
🌏 ช่องว่าง: ช่องที่ว่างอยู่

표기법 (表記法) : 말을 문자나 부호로 적어서 나타내는 규칙. คำนาม
🌏 การสะกดคำ, อักขรวิธี: กฎที่แสดงโดยเขียนคำพูดเป็นประโยคหรือสัญลักษณ์

서신 (書信) : 다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글. คำนาม
🌏 จดหมาย, หนังสือ, สาร: ข้อความที่เขียนคำที่อยากบอกผู้อื่นแล้วส่งไปให้

어간 (語幹) : 동사나 형용사가 활용할 때에 변하지 않는 부분. คำนาม
🌏 รากศัพท์: ส่วนที่ไม่เปลี่ยนแปลงเวลาที่ผันคำกริยาหรือคำคุณศัพท์

더듬다 : 무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 만져 보거나 헤매다. คำกริยา
🌏 คลำหา, ควานหา, ค้นหา: ควานหาหรือคลำตรงโน้นตรงนี้บ่อย ๆ เพื่อค้นหาหรือทราบในสิ่งใด

어투 (語套) : 말에 드러나는 기분이나 말을 하는 버릇. คำนาม
🌏 สำเนียง, น้ำเสียง, ลักษณะการพูด: นิสัยในการพูดหรืออารมณ์ที่แสดงออกในคำพูด

동시통역 (同時通譯) : 외국어로 말하는 것을 동시에 모국어나 다른 나라 말로 바꾸어 말하는 것. คำนาม
🌏 การแปลแบบฉับพลัน, การแปลสด: การพูดโดยเปลี่ยนคำพูดที่เป็นภาษาต่างประเทศให้เป็นภาษาแม่หรือภาษาอื่น ๆ ในเวลาเดียวกัน

동화 (同化) : 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아짐. คำนาม
🌏 การกลืน, การกลมกลืน, การผสมกลมกลืน: คล้ายกันจนกลายเป็นคุณสมบัติหรือรูปแบบเดียวกัน

영문 (英文) : 영어로 쓴 글. คำนาม
🌏 งานเขียนภาษาอังกฤษ: ข้อเขียนที่เขียนด้วยภาษาอังกฤษ

예문 (例文) : 단어나 내용을 설명하기 위해 예를 들어 보여 주는 문장. คำนาม
🌏 ประโยคตัวอย่าง: ประโยคที่แสดงถึงตัวอย่างเพื่อการอธิบายคำศัพท์หรือเนื้อหา

문단 (文段) : 글에서 여러 문장들이 모여 하나의 완결된 생각을 나타내는 단위. คำนาม
🌏 ย่อหน้า, ตอน, ข้อความสั้น ๆ: หน่วยที่แสดงหนึ่งความคิดที่สมบูรณ์ในบทความ โดยประกอบด้วยประโยคหลาย ๆ ประโยครวมกัน

언행 (言行) : 말과 행동. คำนาม
🌏 คำพูดและการกระทำ: คำพูดและการกระทำ

읊다 : 시나 노래 등을 억양을 넣어 읽거나 외다. คำกริยา
🌏 ร้อง(เพลง), อ่าน(โคลง, กลอน): ใส่ท่วงทำนองในเพลงหรือโคลงกลอน เป็นต้น แล้วอ่านหรือท่อง

의성어 (擬聲語) : 사람이나 동물, 사물 등의 소리를 흉내 낸 말. คำนาม
🌏 คำเลียนเสียงธรรมชาติ: คำที่ออกเสียงเลียนแบบเสียงของคน สัตว์ หรือวัตถุ เป็นต้น

불리다 : 오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다. คำกริยา
🌏 ถูกเรียก: ได้รับคำสั่ง การสั่งหรือคำพูดที่ดึงดูดความสนใจหรือบอกให้มา เป็นต้น

비유적 (比喩的/譬喩的) : 효과적인 설명을 위하여 어떤 것을 그것과 비슷한 다른 것에 빗대는 것. คำนาม
🌏 ในเชิงเปรียบ, ในเชิงเปรียบเทียบ, ในเชิงอุปมา: การบอกเป็นนัย ๆ เกี่ยวกับสิ่งอื่น ๆ ที่คล้ายกับสิ่งใด ๆ เพื่ออธิบายสิ่งใด ๆ อย่างมีประสิทธิผล

형용하다 (形容 하다) : 말이나 글, 동작 등으로 사람이나 사물의 모양을 나타내다. คำกริยา
🌏 บรรยาย, พรรณนา, อธิบาย: แสดงลักษณะของคนหรือสิ่งของออกมาด้วยคำพูด ตัวหนังสือ หรือท่าทาง เป็นต้น

관용어 (慣用語) : 오랫동안 습관적으로 자주 쓰이면서 특별한 의미로 굳어진 말. คำนาม
🌏 สำนวน: คำพูดที่ถูกใช้บ่อย ๆ เป็นระยะเวลานานด้วยความเคยชินจนกลายเป็นคำที่มีความหมายพิเศษจำเพาะ

서술어 (敍述語) : 문장에서 주어의 성질, 상태, 움직임 등을 나타내는 말. คำนาม
🌏 ภาคแสดง: คำที่แสดงการเคลื่อนไหว ลักษณะ สภาพ เป็นต้น ของภาคประธานในประโยค

선언 (宣言) : 자신의 생각이나 입장을 분명하게 말함. คำนาม
🌏 การประกาศ: การพูดถึงความคิดหรือสถานภาพของตนเองอย่างชัดเจน

호칭 (呼稱) : 이름을 지어 부름. 또는 그 이름. คำนาม
🌏 การตั้งชื่อ, การเรียกขาน, คำเรียก, ชื่อเรียก, ชื่อ, นาม: การตั้งชื่อแล้วเรียก หรือชื่อดังกล่าว

수필 (隨筆) : 어떤 주제에 대하여 개인적인 느낌이나 의견을 자유로운 형식으로 쓴 글. คำนาม
🌏 บทความสั้น ๆ, ข้อความสั้น, ปกิณกะ: งานเขียนรูปแบบเสรีที่แสดงออกทางอารมณ์หรือความรู้สึกส่วนตัวเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ

일컫다 : 이름을 지어 부르다. คำกริยา
🌏 เรียก, กล่าวขาน: ตั้งชื่อแล้วเรียก

목적어 (目的語) : 타동사가 쓰인 문장에서 동작의 대상이 되는 말. คำนาม
🌏 ภาคกรรม: คำที่เป็นเป้าหมายของการกระทำเมื่อสกรรมกริยาเป็นภาคแสดงของประโยค

명사 (名詞) : 사물의 이름을 나타내는 품사. คำนาม
🌏 คำนาม: ชนิดของคำที่แสดงชื่อของสิ่งของ

단락 (段落) : 진행되고 있는 일에서 일단 어느 정도 끝을 맺음. คำนาม
🌏 การสรุป, การสรุปรวบยอด: การจบสิ้นงานที่กำลังดำเนินอยู่ในขั้นหนึ่ง เสียก่อน

오류 (誤謬) : 올바르지 않은 판단이나 지식. คำนาม
🌏 ความคิดที่ไม่ถูกต้อง, วิธีคิดผิด ๆ, ข้อสรุปที่ผิด: การวินิจฉัยหรือความรู้ที่ไม่ถูกต้อง

되묻다 : 못 듣거나 해서 똑같은 질문을 다시 한번 더 하다. คำกริยา
🌏 ถามซ้ำ, ถามใหม่, ถามอีกครั้ง: ถามซ้ำอีกครั้งในคำถามเดิมเนื่องจากเกรงว่าจะฟังผิด

화법 (話法) : 말하는 방법. คำนาม
🌏 ศิลปะการพูด, หลักการพูด, วิธีการพูด: วิธีการที่พูด

본론 (本論) : 말이나 글에서 주장이 들어 있는 중심 부분. คำนาม
🌏 เนื้อหาหลัก, เนื้อหาสำคัญ, ประเด็นหลัก, ประเด็นสำคัญ: ส่วนสำคัญที่มีความคิดเห็นอยู่ในคำพูดหรืองานเขียน

본문 (本文) : 문서나 긴 글에서 중심이 되는 글. คำนาม
🌏 เนื้อหาหลัก, เนื้อหาสำคัญ, ประเด็นสำคัญ: เนื้อหาที่เป็นหลักในเอกสารหรือบทความที่ยาว

자네 : (높이는 말로) 듣는 사람이 친구나 아랫사람일 때, 그 사람을 가리키는 말. คำสรรพนาม
🌏 เธอ, นาย, คุณ: (คำสุภาพ)คำที่ใช้เรียกคนที่เป็นผู้ฟังซึ่งเป็นเพื่อนหรือผู้อ่อนอาวุโส

맥락 (脈絡) : 서로 이어져 있는 관계나 연관된 흐름. คำนาม
🌏 บริบท, ความสอดคล้อง, ความสัมพันธ์: ความลื่นไหลที่เกี่ยวข้องหรือเชื่อมโยงที่เชื่อมต่อซึ่งกันและกันอยู่

문항 (問項) : 문제의 항목. คำนาม
🌏 คำถาม, ข้อถาม: หัวข้อของปัญหา

시적 (詩的) : 시의 느낌을 가진 것. คำนาม
🌏 ราวกับบทกวี, แบบอารมณ์สุนทรีย์: สิ่งที่มีอารมณ์ของบทกวี

비속어 (卑俗語) : 고상하지 않고 품위가 없는 천한 말. คำนาม
🌏 คำหยาบ, คำพูดหยาบคาย: คำพูดที่หยาบคาย ไม่สละสลวยและไม่มีเกียรติ

동문서답 (東問西答) : 묻는 말과 전혀 상관이 없는 대답. คำนาม
🌏 การถามอย่างตอบอย่าง, การตอบไม่ตรงคำถาม, ไปไหนมาสามวาสองศอก: คำตอบที่ไม่มีความเกี่ยวข้องใด ๆ เลยกับคำถาม

주어 (主語) : 문장의 주요 성분의 하나로, 주로 문장의 앞에 나와서 동작이나 상태의 주체가 되는 말. คำนาม
🌏 ภาคประธาน: คำที่เป็นองค์ประกอบหลักหนึ่งของประโยค มักอยู่หน้าประโยคและเป็นประธานของสภาพหรือการกระทำ

능통하다 (能通 하다) : 어떤 분야에 대하여 아주 뛰어나다. คำคุุณศัพท์
🌏 ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, ถนัด, มีทักษะ, คล่องแคล่ว: โดดเด่นเป็นอย่างยิ่งในสาขาใด ๆ

머리맡 : 누워 있는 사람의 머리 주위. คำนาม
🌏 หัวนอน: บวิเวณหัวของคนที่นอนอยู่

명칭 (名稱) : 사람이나 사물 등을 가리켜 부르는 이름. คำนาม
🌏 ชื่อ, นาม, สมญานาม: ชื่อที่ใช้เรียกคนหรือวัตถุต่าง ๆ

대조적 (對照的) : 서로 달라서 대비가 되는. คุณศัพท์
🌏 ที่แตกต่าง, ที่ต่างกัน: ที่เป็นการเปรียบเทียบเนื่องมาจากความแตกต่างซึ่งกันและกัน

속어 (俗語) : 일반 사람들이 널리 쓰는, 품위 없는 말. คำนาม
🌏 คำทั่วไป, คำปกติ: คำที่ไม่มีความสูงส่งที่คนปกติใช้กันทั่วไปอย่างกว้างขวาง

사자성어 (四字成語) : 한자 네 자로 이루어져 관용적으로 쓰이는 말. 교훈이나 유래를 담고 있다. คำนาม
🌏 สุภาษิตจีน, สุภาษิตสี่คำ, สุภาษิต: คำที่ใช้เป็นสำนวนสุภาษิต ซึ่งประกอบด้วยชุดคำภาษาจีนสี่คำ มีคติสอนใจหรือที่มา

손짓 : 손으로 어떤 대상을 가리키거나 자기의 생각을 남에게 알림. คำนาม
🌏 การชี้ด้วยมือ, การใช้มือชี้, การแสดงอากัปกิริยา, การทำไม้ทำมือ: การชี้สิ่งของใด ๆ ด้วยมือ หรือบอกให้ผู้อื่นรู้ถึงความคิดของตัวเอง

모국어 (母國語) : 자기 나라의 말. 또는 자기 민족의 말. คำนาม
🌏 ภาษาแม่: ภาษาประจำชาติของตนเอง หรือภาษาประจำเผ่าพันธุ์ของตนเอง

욕설 (辱說) : 남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말. คำนาม
🌏 คำด่า, คำสบถ: คำหยาบคายที่ใช้ดูถูกหรือประณามผู้อื่น

용례 (用例) : 실제로 쓰이는 예. คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, แบบอย่าง, ต้นแบบ, แบบฉบับ: ตัวอย่างที่ถูกใช้จริง

용법 (用法) : 사용하는 방법. คำนาม
🌏 วิธีใช้: วิธีที่ใช้

설득력 (說得力) : 잘 설명하거나 타일러서 상대방이 그 말을 따르거나 이해하게 하는 힘. คำนาม
🌏 พลังโน้มน้าว, พลังจูงใจ, พลังชักจูงใจ, พลังชักชวน, พลังเกลี้ยกล่อม: กำลังในการโน้มน้าวหรืออธิบายอย่างดีเพื่อให้ผู้ฟังเชื่อฟังหรือเข้าใจคำพูดดังกล่าว

문어 (文語) : 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말. คำนาม
🌏 ภาษาเขียน: ภาษาที่ใช้ในงานเขียนซึ่งเป็นทางการ ไม่ใช่ภาษาที่ใช้พูดทั่วไปในชีวิตประจำวัน

의태어 (擬態語) : 사람이나 동물, 사물 등의 모양이나 움직임을 흉내 낸 말. คำนาม
🌏 คำเลียนแบบการเคลื่อนไหว, คำเลียนแบบลักษณะ: คำที่ลอกเลียนการเคลื่อนไหวหรือลักษณะของคน สัตว์ หรือสิ่งของ เป็นต้น

기행문 (紀行文) : 여행하며 보고 듣고 느끼고 경험한 것을 적은 글. คำนาม
🌏 สารคดีท่องเที่ยว: งานเขียนที่เขียนถึงสิ่งที่ได้ประสบ รู้สึก ได้พบเจอและได้ยินขณะเดินทาง

대명사 (代名詞) : 다른 명사를 대신하여 사람, 장소, 사물 등을 가리키는 낱말. คำนาม
🌏 สรรพนาม: คำศัพท์ที่ใช้เรียกแทนคำนามอื่น ๆ เช่น คน สถานที่ สิ่งของ

발표자 (發表者) : 어떤 사실이나 의견, 입장을 공식적으로 드러내어 알리는 사람. คำนาม
🌏 ผู้นำเสนอ, ผู้ประกาศ, ผู้แถลง: คนที่เปิดเผยและแจ้งให้ทราบถึงความจริง ความคิดเห็นหรือสถานการณ์ใด ๆ อย่างเป็นทางการ

능숙하다 (能熟 하다) : 어떤 일에 뛰어나고 익숙하다. คำคุุณศัพท์
🌏 เชี่ยวชาญ, ชำนาญ, มีฝีมือ, ถนัด: มีฝีมือยอดเยี่ยมและชำนาญในงานใด ๆ เป็นต้น

부인 (否認) : 어떤 내용이나 사실을 인정하지 않음. คำนาม
🌏 การปฏิเสธ, การบอกปัด, การไม่ยอมรับ: การไม่ยอมรับเนื้อหาหรือข้อเท็จจริงใด ๆ

말문 (말 門) : 말을 하기 위해 여는 입. คำนาม
🌏 ปาก: ปากที่เปิดขึ้นเพื่อจะพูด

횡설수설 (橫說竪說) : 앞뒤가 맞지 않게 이러쿵저러쿵 말을 늘어놓음. คำนาม
🌏 การพูดวกวน, การพูดวกไปวนมา: การที่กระจัดกระจายคำพูดอย่างโน้นอย่างนั้นโดยเรื่องต้นและปลายไม่สอดคล้องกัน

띄어쓰기 : 글을 쓸 때, 각 낱말마다 띄어서 쓰는 일. 또는 그것에 관한 규칙. คำนาม
🌏 การเขียนเว้นวรรค, การเขียนเว้นช่องไฟ, กฎการเขียนเว้นวรรค: การเขียนโดยเว้นวรรคแต่ละคำในการเขียนข้อความ หรือกฎที่เกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว

어학 (語學) : 언어를 연구하는 학문. คำนาม
🌏 ภาษาศาสตร์: ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยภาษา

높임법 (높임 法) : 남을 높여서 말하는 법. คำนาม
🌏 วิธีแสดงความสุภาพ, รูปแบบสุภาพ, รูปแบบยกย่อง: วิธีการพูดโดยแสดงการยกย่องผู้อื่น

말솜씨 : 말하는 솜씨. คำนาม
🌏 ความสามารถในการพูด, ศิลปะการพูด, วาทศิลป์: ความสามารถในการพูด

한자어 (漢字語) : 한자에 기초하여 만들어진 말. คำนาม
🌏 คำจีน, คำภาษาจีน: คำที่สร้างขึ้นมาบนพื้นฐานอักษรจีน

말끝 : 짧은 말 또는 이야기의 맨 끝. คำนาม
🌏 หางเสียง, ท้ายคำ: ท้ายสุดของเรื่องราวหรือคำพูดสั้น ๆ

서론 (序論/緖論) : 말이나 글에서 본격적인 논의를 하기 위한 첫머리가 되는 부분. คำนาม
🌏 บทนำ: ส่วนที่เป็นส่วนเริ่มต้นเพื่อเข้าสู่การอภิปรายหลักในคำพูดหรืองานเขียน

대담 (對談) : 정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말. คำนาม
🌏 การสนทนา, การพูดคุย, การเจรจา, การพูด, การสัมภาษณ์: การพูดคุยเพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็นซึ่งกันและกันเกี่ยวกับหัวข้อที่กำหนดไว้ หรือคำพูดดังกล่าว

관형사 (冠形詞) : 체언 앞에 쓰여 그 체언의 내용을 꾸며 주는 기능을 하는 말. คำนาม
🌏 คุณศัพท์: คำที่ใช้วางหน้านาม และทำหน้าที่ขยายเนื้อหาของนามนั้น


:
ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ศิลปะ (76) วัฒนธรรมมวลชน (52) จิตวิทยา (191) มนุษยสัมพันธ์ (255) ประวัติศาสตร์ (92) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ศิลปะ (23) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การนัดหมาย (4) การโทรศัพท์ (15) การทักทาย (17) งานอดิเรก (103) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) สื่อมวลชน (36) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ภูมิอากาศ (53) การใช้การคมนาคม (124) ศาสนา (43) การสั่งอาหาร (132) การขอบคุณ (8)