🌟 구구절절이 (句句節節 이)

คำวิเศษณ์  

1. 말 한마디 한마디마다.

1. แต่ละถ้อยคำ, แต่ละคำพูด, แต่ละวลี: ทุก ๆ คำพูดแต่ละคำแต่ละคำ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 구구절절이 공감하다
    Every nook and cranny empathizes.
  • Google translate 구구절절이 말하다.
    Say every word.
  • Google translate 구구절절이 맞다.
    The spheres are right.
  • Google translate 구구절절이 설명하다.
    Explain every nook.
  • Google translate 구구절절이 옳다.
    The spheres are right.
  • Google translate 가난했던 시절에 대한 아저씨의 이야기는 구구절절이 애처로웠다.
    The old man's story of his poor days was pathetic.
  • Google translate 구구절절이 맞는 말만 하는 민준이에게 아무도 이의를 제기할 수 없었다.
    No one could object to min-jun, who only said the right things.
  • Google translate 길에 쓰레기를 버리는 건 네 양심을 버리는 행동이야.
    Throwing garbage on the street is an act of throwing away your conscience.
    Google translate 누가 선생님 아니랄까봐 구구절절이 모범적인 말만 하는구나.
    You're only saying exemplary things because you're not a teacher.
คำพ้องความหมาย 구구절절(句句節節): 말 한마디 한마디마다.

구구절절이: every single word,ことごとに,tout ce que quelqu'un dit,palabra por palabra, frase por frase,كل كلمة فردية,үг бүр, үг болгон,từng lời từng chữ, mỗi lời mỗi chữ,แต่ละถ้อยคำ, แต่ละคำพูด, แต่ละวลี,semua katanya,,字字句句地,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 구구절절이 (구구절저리)
📚 คำแผลง: 구구절절(句句節節): 말 한마디 한마디.

💕Start 구구절절이 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


สุขภาพ (155) การใช้การคมนาคม (124) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การแสดงและการรับชม (8) ศิลปะ (23) งานครอบครัว (57) งานอดิเรก (103) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ภูมิอากาศ (53) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การเล่าความผิดพลาด (28) สื่อมวลชน (36) การใช้บริการร้านขายยา (10) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การทักทาย (17) วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การบอกวันที่ (59) การเมือง (149) การศึกษา (151) การอธิบายอาหาร (78) ชีวิตในเกาหลี (16) อากาศและฤดูกาล (101) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ปัญหาสังคม (67) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) มนุษยสัมพันธ์ (52)