🌟 민속춤 (民俗 춤)

คำนาม  

1. 일반인들의 생활 속에서 생겨난 풍속과 정서에 따라 행해지고 전해 내려오는 춤.

1. การเต้นรำพื้นเมือง, ระบำพื้นเมือง: การเต้นรำที่สืบทอดและปฏิบัติกันมาตามขนบธรรมเนียมและประเพณีซึ่งเกิดขึ้นจากการดำเนินชีวิตของชาวบ้าน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 전통적인 민속춤.
    Traditional folk dance.
  • Google translate 민속춤 공연.
    Folk dance performance.
  • Google translate 민속춤을 따라 하다.
    Follow folk dance.
  • Google translate 민속춤을 선보이다.
    Show folk dance.
  • Google translate 민속춤을 추다.
    Perform folk dances.
  • Google translate 이번 공연에서는 해외의 우수한 팀들을 초청해 세계의 다양한 민속춤을 선보일 예정이다.
    This concert will invite outstanding teams from abroad to perform various folk dances from around the world.
  • Google translate 전통적인 민속춤은 여러 세대를 걸쳐 입에서 입으로 내려온 것이어서 만든 사람이나 음악의 출처가 불분명하다
    Traditional folk dances have been handed down from mouth to mouth for generations, so the source of the person or music is unclear.

민속춤: folk dance,みんぞくぶよう【民俗舞踊】,danse folklorique,danza folclórica,رقص شعبي,үндэсний уламжлалт бүжиг, ардын бүжиг,múa dân tộc,การเต้นรำพื้นเมือง, ระบำพื้นเมือง,tarian rakyat, tari rakyat,народный танец,民俗舞蹈,传统舞蹈,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 민속춤 (민속춤)

Start

End

Start

End

Start

End


การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การบริหารเศรษฐกิจ (273) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การแนะนำ(ตนเอง) (52) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ภูมิอากาศ (53) การบอกเวลา (82) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ศาสนา (43) สื่อมวลชน (36) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ศิลปะ (76) การอธิบายอาหาร (78) การซื้อของ (99) การท่องเที่ยว (98) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) มนุษยสัมพันธ์ (52) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การแสดงและการรับชม (8) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ความรักและการแต่งงาน (28) การบอกการแต่งกาย (110) อากาศและฤดูกาล (101) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้การคมนาคม (124) การเมือง (149) การบอกวันในสัปดาห์ (13)