🌟 백년가약 (百年佳約)

คำนาม  

1. 부부가 되어 평생을 함께 지낼 것을 맹세하는 약속.

1. คำมั่นสัญญาร่วมชีวิตตลอดกาล: สัญญาที่ปฏิญาณว่าจะเป็นคู่สามีภรรยาและใช้ชีวิตร่วมกันไปชั่วชีวิต

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 백년가약의 상대.
    Relative to a hundred years' worth of medicine.
  • Google translate 백년가약을 맺다.
    Get married for a hundred years.
  • Google translate 오빠는 세 살 연하의 신부와 백년가약을 맺었다.
    My brother married a bride three years younger than me.
  • Google translate 지수와 승규는 십 년의 연애 끝애 마침내 백년가약을 맺었다.
    Ji-su and seung-gyu finally tied the knot after ten years of dating.
  • Google translate 민준이 결혼한다는 소식 들었어?
    Did you hear that minjun is getting married?
    Google translate 응, 들었어. 백년가약의 상대는 누구래?
    Yeah, i heard. who's the partner of the hundred years' potion?

백년가약: pledging one's eternal love,ふうふのちぎり【夫婦の契り】,vœux de mariage,voto matrimonial, promesa nupcial,عقد النكاح,насан туршийн аз жаргал амлах, насан туршийн аз жаргалын тангараг,lời hẹn thề trăm năm, lời hẹn ước vợ chồng,คำมั่นสัญญาร่วมชีวิตตลอดกาล,janji sehidup semati,клятва в верности на всю жизнь (супругов),百年好合,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 백년가약 (뱅년가약) 백년가약이 (뱅년가야기) 백년가약도 (뱅년가약또) 백년가약만 (뱅년가양만)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การชมภาพยนตร์ (105) การนัดหมาย (4) สื่อมวลชน (36) การบอกวันที่ (59) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้การคมนาคม (124) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้บริการร้านขายยา (10) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ภูมิอากาศ (53) การซื้อของ (99) อากาศและฤดูกาล (101) การบอกการแต่งกาย (110) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) กีฬา (88) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ภาษา (160) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การขอโทษ (7) การหาทาง (20) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ปัญหาสังคม (67) การบอกวันในสัปดาห์ (13) วัฒนธรรมมวลชน (82) การแนะนำ(ตนเอง) (52) งานอดิเรก (103) ศาสนา (43) มนุษยสัมพันธ์ (255) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)