🌟 수정과 (水正果)

คำนาม  

1. 생강과 계피를 넣어 끓인 물에 설탕이나 꿀을 타서 식혀 마시는 한국의 전통 음료.

1. ซูจ็องกวา: น้ำขิงอบเชย : เครื่องดื่มพื้นเมืองของเกาหลี ซึ่งเป็นน้ำต้มขิงกับอบเชย ที่ใส่น้ำตาลหรือน้ำผึ้ง แล้วดื่มเย็น ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 수정과를 마시다.
    Drink the crystal fruit.
  • Google translate 수정과를 만들다.
    Make a crystal course.
  • Google translate 수정과를 먹다.
    Eat sujeonggwa.
  • Google translate 수정과에 잣을 띄우다.
    Put pine nuts on the crystal course.
  • Google translate 할머니께서는 전통 음료 중에서도 식혜와 수정과를 즐겨 드셨다.
    My grandmother enjoyed sikhye and sujeonggwa among the traditional drinks.
  • Google translate 우리는 한정식 집에서 요리를 배불리 먹고, 후식으로 나온 수정과를 마셨다.
    We were full of dishes at the korean table d'hote, and drank sujeonggwa served as dessert.

수정과: sujeonggwa,スジョングァ,sujeonggwa, boisson traditionnelle au gingembre,sujeonggwa, jugo de jengibre y canela,سوجونغ كوا,сүжонгуа, цагаан гаатай ундаа,sujeonggwa; nước gừng trộn quế,ซูจ็องกวา,sujeonggwa,суджонква,水正果,生姜桂皮茶,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 수정과 (수정과)

🗣️ 수정과 (水正果) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การขอบคุณ (8) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การเมือง (149) งานอดิเรก (103) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) งานครอบครัว (57) การบอกวันที่ (59) มนุษยสัมพันธ์ (52) สุขภาพ (155) รูปลักษณ์ภายนอก (121) งานบ้าน (48) การท่องเที่ยว (98) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การคบหาและการสมรส (19) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) สถาปัตยกรรม (43) ความรักและการแต่งงาน (28) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ศิลปะ (23) ปัญหาสังคม (67) วัฒนธรรมมวลชน (82) มนุษยสัมพันธ์ (255) ระบบสังคม (81) การทักทาย (17) การโทรศัพท์ (15) การศึกษา (151)