🌟 접미사 (接尾辭)

คำนาม  

1. 어떤 말의 뒤에 붙어서 뜻을 더하며 새로운 단어를 만드는 말.

1. ปัจจัย, หน่วยคำเติมหลัง: คำที่ใช้สร้างคำศัพท์ใหม่ขึ้นโดยนำไปไว้หลังคำใด ๆ เพื่อเพิ่มความหมาย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 접미사의 부착.
    Attachment of suffix.
  • Google translate 접미사가 결합하다.
    The suffix joins.
  • Google translate 접미사를 붙이다.
    Attach a suffix.
  • Google translate 접미사를 이용하다.
    Use suffix.
  • Google translate 접미사로 쓰이다.
    Used as a suffix.
  • Google translate 접미사는 단어의 품사를 바꾸어 준다.
    This suffix changes the parts of a word.
  • Google translate 우리말은 접두사나 접미사를 이용하여 얼마든지 다양한 의미를 만들 수 있다.
    Our language can make any number of different meanings using a prefix or suffix.
  • Google translate 세계의 언어 중에는 접미사가 붙을 때 모음 조화를 고려해야 하는 언어도 있다.
    Some languages in the world require consideration of vowel harmony when suffixing.
คำเพิ่มเติม 접두사(接頭辭): 어떤 말의 앞에 붙어서 뜻을 더하며 새로운 단어를 만드는 말.

접미사: suffix,せつびじ【接尾辞】。せつびご【接尾語】,suffixe,sufijo,لاحقة,дагавар,hậu tố,ปัจจัย, หน่วยคำเติมหลัง,akhiran, sufiks,суффикс; постфикс,后缀,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 접미사 (점미사)


🗣️ 접미사 (接尾辭) @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 접미사 (接尾辭) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) วัฒนธรรมมวลชน (52) การศึกษา (151) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การชมภาพยนตร์ (105) การแสดงและการรับชม (8) การบอกการแต่งกาย (110) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) สถาปัตยกรรม (43) การขอบคุณ (8) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ชีวิตในที่ทำงาน (197) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การสั่งอาหาร (132) ปัญหาสังคม (67) อากาศและฤดูกาล (101) การเมือง (149) การเล่าความผิดพลาด (28) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) สื่อมวลชน (47) การหาทาง (20) ชีวิตในเกาหลี (16) การนัดหมาย (4) ภูมิอากาศ (53) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138)