🌟 쫑긋쫑긋

คำวิเศษณ์  

1. 자꾸 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내미는 모양.

1. อย่างตั้งชัน, อย่างผึ่ง, อย่างยื่น: ท่าทางที่ทำให้ริมฝีปาก หรือหู เป็นต้น ตั้งให้แข็งหรือยื่นออกให้แหลมอยู่บ่อยๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 더듬이가 쫑긋쫑긋 나오다.
    The antennae croak out.
  • Google translate 귀를 쫑긋쫑긋 기울이다.
    Tickle one's ears.
  • Google translate 귀를 쫑긋쫑긋 세우다.
    Prick up one's ears.
  • Google translate 귀를 쫑긋쫑긋 움직이다.
    Move one's ears with a prickly motion.
  • Google translate 입을 쫑긋쫑긋 내밀다.
    Stretch out one's mouth.
  • Google translate 화가 난 여동생은 입술을 쫑긋쫑긋 삐죽이면서 투덜댄다.
    An angry sister grumbles as she pricks her lips.
  • Google translate 아이들이 귀를 쫑긋쫑긋 세우고서 할아버지의 재미난 옛날이야기를 듣는다.
    The children prick up their ears and listen to their grandfather's funny old stories.
  • Google translate 말들이 윤기가 잘잘 흐르는 게 참으로 예쁘네요.
    The horses are so glossy and beautiful.
    Google translate 네, 특히 귀가 쫑긋쫑긋 선 이 말이 제일 잘 달리는 놈이에요.
    Yes, especially this prickly horse is the best runner.

쫑긋쫑긋: with a pout; with a prick,つんと。ぴんと,,levantadamente, hacia fuera,مع عُبُوس,сортос сортос, цорвого цорвого,một cách vênh vểnh, một cách hênh hếch,อย่างตั้งชัน, อย่างผึ่ง, อย่างยื่น,,,一翘一翘,一竖一竖,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 쫑긋쫑긋 (쫑귿쫑귿)
📚 คำแผลง: 쫑긋쫑긋하다: 자꾸 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋쫑긋하다: 여러 명이 모두 입술이나 귀 등이 빳빳하게 세워져 있거나 뾰족하게 내밀어져…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานบ้าน (48) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การเมือง (149) กฎหมาย (42) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) สื่อมวลชน (47) ภูมิอากาศ (53) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การชมภาพยนตร์ (105) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) มนุษยสัมพันธ์ (255) การขอบคุณ (8) การแสดงและการรับชม (8) การหาทาง (20) การใช้บริการร้านขายยา (10) จิตวิทยา (191) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ศิลปะ (76) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ปรัชญาและศีลธรรม (86) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) วัฒนธรรมมวลชน (52) ชีวิตในเกาหลี (16) ระบบสังคม (81) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46)