🌟 힐끗거리다
คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 힐끗거리다 (
힐끋꺼리다
)
📚 คำแผลง: • 힐끗: 슬쩍 한 번 흘겨보는 모양., 눈에 잠깐 띄는 모양.
🌷 ㅎㄲㄱㄹㄷ: Initial sound 힐끗거리다
-
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
힐끔거리다
)
: 눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
☆
คำกริยา
🌏 มองแว่บ ๆ, มองปราด ๆ: เหลือบตาไปด้านข้างแล้วจ้องมองผ่าน ๆ บ่อย ๆ -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
흘끗거리다
)
: 곁눈으로 슬쩍 자꾸 흘겨보다.
คำกริยา
🌏 มองผาด ๆ, ดูผาด ๆ, ชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, เหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, เหล่มองอยู่บ่อย ๆ, ปรายตามองอยู่บ่อย ๆ: แอบชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ ด้วยหางตา -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
희끗거리다
)
: 군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
คำกริยา
🌏 เห็นเป็นขาว ๆ: มองเห็นสีขาว ๆ เป็นหย่อม ๆ -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
힐끗거리다
)
: 자꾸 슬쩍슬쩍 흘겨보다.
คำกริยา
🌏 มองแว่บ ๆ, มองปราด ๆ: เหลือบตามองผ่าน ๆ บ่อย ๆ -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
화끈거리다
)
: 열을 받아서 갑자기 뜨거워지거나 뜨거운 느낌이 일어나다.
คำกริยา
🌏 (ร้อน)วูบ, วาบ, วูบวาบ: ได้รับความร้อนและเกิดความรู้สึกที่ร้อนหรือร้อนขึ้นอย่างกะทันหัน -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
흘끔거리다
)
: 곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
คำกริยา
🌏 มองผาด ๆ, ดูผาด ๆ, ชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, เหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, เหล่มองอยู่บ่อย ๆ, ปรายตามองอยู่บ่อย ๆ: แอบชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ ด้วยหางตา -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
흘낏거리다
)
: 가볍게 자꾸 흘겨보다.
คำกริยา
🌏 มองผาด ๆ, ดูผาด ๆ, ชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, เหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, เหล่มองอยู่บ่อย ๆ, ปรายตามองอยู่บ่อย ๆ: ชำเลืองมองเบา ๆ อยู่บ่อย ๆ -
ㅎㄲㄱㄹㄷ (
후끈거리다
)
: 열을 받아서 뜨거워지거나 뜨거운 느낌이 일어나다.
คำกริยา
🌏 ร้อนวูบ, ร้อนวาบ, ร้อนวูบวาบ: ได้รับความร้อนแล้วจึงเกิดความรู้สึกที่ร้อนหรือร้อนขึ้น
• การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การแสดงและการรับชม (8) • การขอบคุณ (8) • งานครอบครัว (57) • สุขภาพ (155) • กฎหมาย (42) • การชมภาพยนตร์ (105) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • ภาษา (160) • ศาสนา (43) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • สื่อมวลชน (36) • ความรักและการแต่งงาน (28) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • ภูมิอากาศ (53) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การทักทาย (17) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การคบหาและการสมรส (19) • ประวัติศาสตร์ (92) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2)