🔍
Search:
...ช้า
🌟
...ช้า
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
매우 긴 코와 두 개의 큰 어금니가 있는, 육지에 사는 동물 가운데 가장 큰 동물.
1
ช้าง:
สัตว์บกขนาดใหญ่ที่สุดในบรรดาสัดว์ที่อยู่อาศัยบนแผ่นดิน ซึ่งมีงวงยาวและงาขนาดใหญ่สองข้าง
-
คำนาม
-
1
코끼리의 입 밖으로 길고 날카롭게 뻗어 있는 두 개의 앞니.
1
งาช้าง:
ฟันหน้าของช้างที่ยาวและแหลมคมทั้งสองซี่ซึ่งยื่นออกมาข้างนอกปาก
-
☆☆
คำนาม
-
1
아침과 저녁.
1
เช้าเย็น:
เช้าและเย็น
-
คำนาม
-
1
코끼리의 긴 앞니의 빛깔과 같이 하얀빛을 띤 노랑.
1
สีงาช้าง:
สีเหลืองอมขาวที่เหมือนกับสีฟันหน้าซี่ยาวของช้าง
-
คำกริยา
-
1
일이 예정보다 오래 걸리거나 시간이 늦추어지다.
1
ล่าช้าลง:
งานใช้เวลานานกว่ากำหนดหรือเวลาล่าช้าลง
-
คำนาม
-
1
코끼리의 긴 앞니의 빛깔과 같이 하얀빛을 띤 노랑.
1
สีงาช้าง:
สีเหลืองที่มีประกายขาวเหมือนกับสีของฟันหน้าที่ยาวของช้าง
-
☆
คำนาม
-
1
일이 예정보다 오래 걸리거나 시간이 늦추어짐.
1
การล่าช้า:
การที่งานใช้เวลานานกว่ากำหนดหรือเวลาล่าช้าลง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
기한이나 시간이 늦은 감이 있다.
1
ค่อนข้างช้า:
มีความรู้สึกว่าระยะเวลากำหนดหรือเวลาล่าช้า
-
คำนาม
-
1
아침밥을 차린 상.
1
โต๊ะอาหารเช้า:
โต๊ะที่จัดอาหารเช้า
-
คำคุุณศัพท์
-
1
슬기롭지 못하고 머리가 둔하다.
1
ช้า, ทึบ, ทึ่ม:
ไม่เฉลียวฉลาดและสมองเชื่องช้า
-
คำนาม
-
1
나무, 가죽, 고무 등의 물체를 붙이기 위해 쓰는 물질.
1
กาว, กาวตราช้าง:
สสารที่ใช้เพื่อติดวัตถุ เช่น ไม้ หนัง ยาง
-
คำนาม
-
1
오전과 오후로 나누어 수업을 하는 학교 등에서, 오전에 수업하는 반.
1
ชั้นเรียนภาคเช้า:
ห้องเรียนที่ทำการเรียนการสอนในช่วงเช้าโดยใช้กับโรงเรียนที่ทำการเรียนการสอนแบ่งเป็นตอนเช้าและตอนบ่าย
-
คำนาม
-
1
정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교하는 사람.
1
คนมาสาย, คนมาช้า:
คนที่เข้าโรงเรียนหรือเข้าทำงานสายกว่าเวลาที่กำหนด
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
정해진 때보다 지나다.
1
สาย, ไม่ทัน, ช้า:
เกินกว่าเวลาที่กำหนดไว้
-
คำนาม
-
1
갑자기 세게 내리다가 곧 그치는 비.
1
ฝนไล่ช้าง, ฝนซู่:
ฝนที่อยู่ ๆ ก็ตกลงมาอย่างหนักแล้วจากนั้นก็หยุดไปในทันที
-
คำนาม
-
1
학습이나 지능의 발달이 보통 아이들보다 느린 아이.
1
เด็กมีพัฒนาการช้า:
เด็กที่มีการพัฒนาการด้านสติปัญญาหรือการเรียนรู้ได้ช้ากว่าเด็กปกติทั่วไป
-
คำนาม
-
1
호텔 등에서, 그 시설에서 묵는 사람을 전화로 깨워 주는 일.
1
การโทรปลุกตอนเช้า:
การปลุกผู้ที่เข้าพักด้วยโทรศัพท์ ในสถานที่ ดังเช่น โรงแรม เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
아침 일찍 일어남.
1
ยามเช้า, เช้าตรู่:
การตื่นขึ้นแต่เช้าตรู่
-
คำนาม
-
1
날이 새기 시작하는 이른 새벽.
1
เช้าตรู่, เช้ามืด:
เช้าตรู่ในวันใหม่ที่เริ่มต้นขึ้น
-
คำนาม
-
1
아침부터 점심이 되기 전까지의 시간.
1
ช่วงเช้า, ตอนเช้า:
เวลาตั้งแต่เช้าจนถึงก่อนเที่ยง
🌟
...ช้า
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다.
1.
กะโผลกกะเผลก, เป๋:
เดินช้า ๆ พร้อมกับเคลื่อนไหวขาและแขนอย่างกว้างและแปลก
-
คำกริยา
-
1.
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 자꾸 걸어 다니다.
1.
เตร็ดเตร่, เดินเตร่, เดินทอดน่อง, เดินเอ้อระเหย:
คนหรือสัตว์ที่รูปร่างใหญ่เดินไปมาเรื่อยๆ อย่างเชื่องช้า พร้อมกระดิกตัวเล็กน้อย
-
คำกริยา
-
1.
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 자꾸 걸어 다니다.
1.
ต้วมเตี้ยม, กระต้วมกระเตี้ยม, เอ้อระเหย, เชื่องช้า, อืดอาด, ยืดยาด, เตร็ดเตร่, ทอดน่อง:
คนหรือสัตว์ที่รูปร่างใหญ่ที่ขยับตัวเล็กน้อยพร้อมกับเดินไปมาเรื่อย ๆ อย่างเชื่องช้า
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
행동이나 태도가 느리고 답답하다.
1.
ยืดยาด, อืดอาด:
การกระทำหรือท่าทีที่เชื่องช้าและน่าอึดอัด
-
คำกริยา
-
1.
나른한 걸음으로 천천히 자꾸 걷다.
1.
เดินอ่อนล้า, เดินอ่อนเพลีย, เดินอ่อนเปลี้ย, เดินเหนื่อยอ่อน, เดินปวกเปียก:
เดินอย่างช้า ๆ ด้วยก้าวย่างที่อ่อนล้า บ่อย ๆ
-
2.
낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리다.
2.
แล่นช้า ๆ, แล่นเนิบ ๆ, วิ่งช้า ๆ, วิ่งเนิบ ๆ:
รถยนต์ที่เก่า เป็นต้น แล่นอย่างช้าและสั่นไหว
-
คำนาม
-
1.
코끼리의 입 밖으로 길고 날카롭게 뻗어 있는 두 개의 앞니.
1.
งาช้าง:
ฟันหน้าของช้างที่ยาวและแหลมคมทั้งสองซี่ซึ่งยื่นออกมาข้างนอกปาก
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
아침부터 저녁까지 내내.
1.
ตลอดวัน, ทั้งวัน, เต็มวัน, ตลอดเช้าถึงเย็น:
ตลอดตั้งแต่เช้าถึงเย็น
-
คำกริยา
-
1.
버스나 기차, 비행기 등이 정해진 시간보다 늦게 도착되다.
1.
ถึงที่กำหนดช้า, ถึงช้ากว่าเวลาที่กำหนด:
รถโดยสารประจำทาง รถไฟ เครื่องบิน เป็นต้น ได้มาถึงช้ากว่าเวลาที่กำหนด
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
밤 열두 시부터 다음 날 밤 열두 시까지의 스물네 시간.
1.
หนึ่งวัน:
ยี่สิบสี่ชั่วโมงตั้งแต่เที่ยงคืนจนถึงเที่ยงคืนของอีกวัน
-
2.
사람이 아침부터 해가 지기까지 활동하는 시간.
2.
หนึ่งวัน, ทั้งวัน:
เวลาที่คนใช้ทำกิจกรรมตั้งแต่เช้าจนพระอาทิตย์ตก
-
3.
특별히 정해지지 않은 어떤 날.
3.
วันหนึ่ง, วันใดวันหนึ่ง:
นใดๆ ที่ไม่ได้ถูกกำหนดไว้เป็นพิเศษ
-
☆
คำกริยา
-
1.
어디로 기어서 가다.
1.
คลานไป, เลื้อยไป:
คลานไปที่ใดที่หนึ่ง
-
2.
자동차 등이 매우 천천히 가다.
2.
คลานไป:
รถยนต์ เป็นต้น ไปช้ามากๆ
-
คำกริยา
-
1.
물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
พลิ้วไหว, อ่อนพลิ้ว, พลิ้ว, เป็นคลื่น, ไหวเป็นคลื่น:
กระแสน้ำหรือผืนผ้าใบใหญ่ ใบไม้ เป็นต้น สั่นไหวและเคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ เบา ๆ เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2.
팔이나 날개 등을 활짝 펴고 위아래로 부드럽게 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
พลิ้วไหว, อ่อนพลิ้ว, พลิ้ว:
กางแขนหรือปีก เป็นต้น ออกเต็มที่ แล้วเคลื่อนไหวเบา ๆ เรื่อย ๆ จากบนลงล่าง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
슬기롭지 못하고 머리가 둔하다.
1.
ช้า, ทึบ, ทึ่ม:
ไม่เฉลียวฉลาดและสมองเชื่องช้า
-
คำวิเศษณ์
-
1.
밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안 계속.
1.
โดยตลอดทั้งคืน, โดยข้ามคืน:
ช่วงเวลาต่อเนื่องจากตอนกลางคืนจนถึงก่อนเช้าวันถัดไป
-
คำกริยา
-
1.
일 등이 잘 진행되지 못하고 매우 더디다.
1.
เชื่องช้า, ล่าช้า:
งานหรือสิ่งอื่นไม่สามารถดำเนินการไปได้อย่างดีและล่าช้ามาก
-
คำนาม
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 게으르거나 움직임이 느린 사람 또는 동물.
1.
เจ้าขี้เกียจ, จอมขี้เกียจ:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนหรือสัตว์ที่มีการเคลื่อนไหวเชื่องช้าหรือขี้เกียจ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
아침과 저녁.
1.
เช้าเย็น:
เช้าและเย็น
-
คำนาม
-
1.
이른 아침.
1.
เช้าตรู่, เช้ามืด, รุ่งอรุณ, รุ่งเช้า:
เช้าตรู่
-
คำนาม
-
1.
발끝을 밖으로 벌려 느리게 걷는 걸음.
1.
การเดินเท้าแบน, การเดินเท้าแบะ:
การเดินที่ขยายปลายเท้าออกไปข้างนอกและเดินอย่างช้า ๆ
-
คำนาม
-
1.
한국의 명절의 하나. 음력 5월 5일로, 여자는 창포물에 머리를 감고 그네뛰기를 하며, 남자는 씨름을 하는 풍습이 있다.
1.
ทาโน:
ตวนอู่ : หนึ่งในเทศกาลของประเทศเกาหลี ตรงกับวันที่ 5 เดือน 5 ตามปฏิทินจันทรคติ เป็นวันที่มีขนบธรรมเนียมที่ว่าผู้หญิงจะสระผมด้วยน้ำต้นชังโพแล้วเล่นโล้ชิงช้า ส่วนผู้ชายจะเล่นมวยปล้ำแบบเกาหลี
-
☆☆
คำนาม
-
1.
몸집이 크고 힘이 세며 털이 길고 거친, 갈색이나 검은색인 동물.
1.
หมี:
สัตว์ที่มีร่างใหญ่และพลังเยอะ ขนยาวและหยาบ ซึ่งเป็นสีน้ำตาลหรือสีดำ
-
2.
(놀리는 말로) 행동이 느리고 미련한 사람.
2.
คนงุ่มง่าม:
(คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)คนโง่ทึ่มและมีความประพฤติเชื่องช้า