•구류하다
(拘留 하다):
1.
죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두다.
[
กักขัง, กักตัว, คุมขัง:
คุมขังผู้กระทำความผิดไว้ในสถานที่คุมขังหรือคุกในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่เกิน 30 วัน
]
คำกริยา
•구류형
(拘留刑):
1.
죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두는 형벌.
[
โทษคุมขัง:
โทษคุมขังผู้กระทำความผิดไว้ในเรือนจำหรือห้องขังในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่ถึง 30 วัน
]
คำนาม
•대나무
:
1.
줄기가 곧고 마디가 있으며 속이 비고, 잎이 가늘고 빳빳한 높이 30미터 정도의 늘 푸른 식물.
[
ไผ่, ไม้ไผ่, ต้นไผ่:
พรรณไม้ชนิดหนึ่งซึ่งปกติมีสีเขียว ใบเรียว ลำต้นแข็งและเป็นข้อปล้องภายในปล้องกลวง มีความสูงประมาณ 30 เมตร
]
☆
คำนาม
•예수
(←Jesus):
1.
기독교의 창시자(?기원전 4~?서기 30). 처녀 마리아에게 성령으로 잉태되어 태어났으며 복음을 전파하다가 십자가에 못 박혀 죽었다. 죽은 지 사흘 만에 부활하여 그 뒤 승천하였다고 한다.
[
พระเยซู, พระเยซูคริสต์, พระจีซัสไครสต์:
ศาสดาของศาสนาคริสต์(4 ปีก่อนคริสต์ศักราช~ปีคริศต์ศักราช 30) เล่ากันว่าตั้งครรภ์และประสูติโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ในร่างของมารีย์ ผู้เป็นสาวพรหมจารี ถูกตรึงตะปูที่ไม้กางเขนแล้วสวรรคตระหว่างที่เผยแพร่หลักคำสอน และหลังจากสวรรคถภายในสามวันก็ฟื้นคืนชีพแล้วหลังจากนั้นจึงเสด็จขึ้นสู่สวรรค์
]
☆
คำนาม
•구류
(拘留):
1.
죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두는 일.
[
การกักขัง, การกักตัว, การคุมขัง:
การคุมขังผู้กระทำความผิดไว้ในเรือนจำหรือห้องขังในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่ถึง 30 วัน
]
คำนาม
•구류되다
(拘留 되다):
1.
죄를 지은 사람이 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두어지다.
[
ถูกกักขัง, ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง:
ผู้กระทำความผิดถูกคุมขังไว้ในสถานที่คุมขังหรือคุกในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่เกิน 30 วัน
]
คำกริยา
•기상 이변
(氣象異變):
1.
보통 지난 30년간의 기상과 아주 다른 날씨 현상.
[
อากาศที่แปรปรวน, อากาศที่ผิดปกติ:
สภาพอากาศที่ผิดปกติไปจากสภาพอากาศในรอบ 30 ปีที่ผ่านมา
]
None
•회충
(蛔蟲):
1.
길이는 15~30센티미터 정도로, 사람 몸의 작은창자에 사는 기생충.
[
พยาธิเส้นด้าย:
พยาธิที่อาศัยอยู่ในลำไส้เล็กของร่างกายคน โดยมีความยาวประมาณ 15~30 เซนติเมตร
]
คำนาม
•세대
(世代):
1.
부모가 속한 시대와 그 자녀가 속한 시대의 차이인 약 30년 정도 되는 기간.
[
รุ่น, ยุคสมัย, ช่วงอายุ:
ช่วงเวลาห่างประมาณ 30 ปีของยุคสมัยรุ่นลูกกับยุคสมัยรุ่นพ่อแม่
]
☆☆
คำนาม