🔍
Search:
กระตุ้น
🌟
กระตุ้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 빨리하도록 자꾸 요구하다.
1
กระตุ้น, เร่ง:
ขอร้องให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้เร็ว ๆ อยู่บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1
신경을 자극시켜 잠이 오지 않게 하고 피로를 느끼지 못하게 하는 약.
1
ยากระตุ้นประสาท:
ยาที่ออกฤทธิ์กระตุ้นประสาททำให้ไม่ง่วงและไม่รู้สึกอ่อนเพลีย
-
คำกริยา
-
1
주의나 여론, 생각 등을 불러일으키다.
1
กระตุ้น, ปลุกระดม:
ปลุกกระตุ้นความคิด มติมหาชน ความสนใจ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
환자가 심리적인 효과를 얻을 수 있도록 주는 가짜 약.
1
ยากระตุ้นสภาพจิตใจ:
ยาปลอมที่ให้เพื่อคนไข้จะได้รับประสิทธิผลทางสภาพจิตใจ
-
None
-
1
지식 수준이 낮거나 인습에 젖어 있는 사람을 깨우쳐 바른 지식을 갖도록 권장하는 운동.
1
การกระตุ้นจิตสำนึก:
การรณรงค์เพื่อเชิญชวนให้คนที่มีเกณฑ์ความรู้ต่ำหรือติดอยู่กับการประพฤติที่เก่า ๆ ให้ตื่นขึ้นมาและมีความรู้ที่ถูกต้อง
-
คำนาม
-
1
주의나 여론, 생각 등을 불러일으킴.
1
การกระตุ้น, การปลุกระดม:
การปลุกกระตุ้นความคิด มติมหาชน ความสนใจ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
주의나 여론, 생각 등이 일어나게 되다.
1
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกระดม:
ความคิด มติมหาชน ความสนใจ เป็นต้น ถูกปลุกกระตุ้นขึ้น
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 하라고 힘써 권하고 충고하다.
1
กระตุ้น, ส่งเสริม, แนะนำ:
:เชิญชวนและชี้แนะโดยพยายามบอกว่าให้ทำสิ่งใดๆ
-
คำกริยา
-
1
상대를 자극해 어떤 일이 일어나게 하다.
1
กระตุ้น, ก่อให้เกิด, ยั่ว:
กระตุ้นฝ่ายตรงข้าม และทำให้เกิดเรื่องบางเรื่อง
-
คำนาม
-
1
북을 치며 춤을 추는 한국의 전통 무용.
1
โคมู:
ระบำโคมู : ระบำพื้นบ้านชนิดหนึ่งของเกาหลีที่มีการตีกลองประกอบการเต้น
-
2
무엇을 하고자 하는 마음이 생기거나 어떤 일이 일어나도록 하는 자극.
2
การกระตุ้น, การปลุกใจ:
การกระตุ้นที่ทำให้เกิดกำลังใจที่จะทำอะไรหรือทำให้งานใด ๆ เกิดขึ้น
-
คำกริยา
-
1
남을 부추겨 좋지 않은 일을 시키다.
1
กระตุ้น, ส่งเสริม, ผลักดัน:
ยุยงผู้อื่นให้ทำในสิ่งไม่ดี
-
☆
คำนาม
-
1
춤이나 노래의 빠르기를 조절하는 박자.
1
จังหวะ:
จังหวะที่ควบคุมความเร็วของเพลงหรือการเต้น
-
2
(비유적으로) 남이 어떤 일을 하도록 부추기는 일.
2
การยั่วยุ, การกระตุ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การยั่วยุให้ผู้อื่นได้ทำสิ่งใด
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청하다.
1
เร่งรัด, เรียกร้อง, กระตุ้น:
ร้องขอให้ทำงานใด ๆ ให้รวดเร็วเร่งด่วน
-
คำกริยา
-
1
일이 잘못되지 않도록 살피며 격려하다.
1
ให้กำลังใจ, กระตุ้น, ปลุกใจ:
เอาใจใส่และให้กำลังใจเพื่อไม่ให้งานเกิดความผิดพลาด
-
คำกริยา
-
1
무엇을 하고자 하는 마음이 생기거나 어떤 일이 일어나도록 자극하다.
1
กระตุ้น, ส่งเสริม, บำรุงขวัญ:
กระตุ้นทำให้เกิดกำลังใจที่จะทำอะไรหรือทำให้งานใด ๆ เกิดขึ้น
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 일을 빨리하도록 자꾸 요구함.
1
การเร่ง, การกระตุ้น, การเตือน:
การขอร้องซ้ำ ๆ เพื่อให้ทำสิ่งใด ๆ เร็ว ๆ
-
คำกริยา
-
1
기운이나 정신을 북돋워 강하게 일으키다.
1
ส่งเสริม, เสริมสร้าง, กระตุ้น:
ส่งเสริมและก่อให้เกิดเรี่ยวแรงหรือสติอย่างแน่วแน่
-
คำนาม
-
1
중추 신경을 자극하여 신경계와 뇌, 심장의 기능을 활발하게 하는 약.
1
ยากระตุ้นประสาท, ยากระตุ้นหัวใจ:
ยาที่กระตุ้นประสาทส่วนกลางแล้วทำให้สมรรถภาพของหัวใจ สมองและระบบประสาทมีชีวิตชีวาขึ้น
-
คำกริยา
-
1
채찍으로 때리다.
1
ตีด้วยแส้, เฆี่ยนด้วยแส้:
ตีด้วยแส้
-
2
(비유적으로) 몹시 재촉하여 다그치거나 힘이 나도록 북돋아 주다.
2
กระตุ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)กระตุ้นมาก ๆ ให้รีบทำหรือปลุกขวัญกำลังให้มีแรง
-
คำกริยา
-
1
좋지 않은 일이 더 심해지도록 부추겨지다.
1
ถูกยุยง, ถูกส่งเสริม, ถูกกระตุ้น:
เรื่องที่ไม่ดีถูกกระตุ้นให้รุนแรงยิ่งขึ้น
🌟
กระตุ้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
외부 환경에서 오는 자극에 견딜 수 있는 생물의 성질.
1.
ความทน, ความอดกลั้น, ความอดทน, ความสะกดกลั้น:
คุณสมบัติของสิ่งมีชีวิตที่สามารถทนต่อการกระตุ้นซึ่งมาจากสิ่งแวดล้อมภายนอก
-
2.
세균이나 해충 등이 계속 사용되는 약에 대해서 저항하는 성질.
2.
การดื้อยา, การต้านยา:
คุณสมบัติที่แบคทีเรียหรือพยาธิสัตว์ เป็นต้น ต้านทานยาที่ใช้อย่างต่อเนื่อง
-
☆
คำนาม
-
1.
외부로부터 오는 자극을 몸으로 직접 느낌.
1.
การรับรู้, การรู้สึก:
การรับรู้การกระตุ้นที่มาจากภายนอกด้วยร่างกายโดยตรง
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
성적인 욕망과 같은 자극적이고 강한 감정을 일으키는.
1.
ที่ต้องการทางเพศ, ที่ปลุกอารมณ์ทางเพศ:
ที่เกิดความรู้สึกที่รุนแรงและมีการกระตุ้น เช่น ความต้องการทางเพศ
-
คำนาม
-
1.
속임수나 선전 등으로 적의 신경을 자극하여 사기를 잃게 하는 전술. 또는 그런 싸움.
1.
สงครามประสาท:
กลยุทธ์ที่ทำให้ขวัญกำลังใจหายไป โดยกระตุ้นประสาทของศัตรู เช่น เล่ห์เพทุบายหรือการประกาศสงคราม เป็นต้น หรือการต่อสู้ในลักษณะดังกล่าว
-
2.
경쟁하는 사이에서, 말이나 행동으로 상대방을 자극하며 싸우는 일. 또는 그런 싸움.
2.
สงครามประสาท:
การต่อสู้ด้วยการกระตุ้นฝ่ายตรงข้ามโดยคำพูดหรือการกระทำในระหว่างการแข่งขัน หรือการต่อสู้ในลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
어떤 자극을 주어 감정을 세차게 치밀어 오르게 하다.
1.
ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้คึกคัก, ทำให้เร้าใจ, ทำให้ระทึกใจ, ทำให้กระตือรือร้น:
ทำให้ความรู้สึกพลุ่งขึ้นอย่างแรงโดยให้การกระตุ้นใดๆ
-
☆
คำกริยา
-
1.
있던 자리에서 밖으로 쫓아내다.
1.
ไล่ออก, ขับไล่, ขับไล่ออก:
ไล่ออกจากที่เดิมให้ไปข้างนอก
-
2.
차 등을 앞으로 빠르게 나아가도록 운전하다.
2.
เพิ่มความเร็ว:
ขับเคลื่อนรถยนต์ เป็นต้น ให้ไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว
-
5.
어떤 단체나 조직에서 쫓아내다.
5.
ไล่ออก, ขับไล่, ขับไล่ออก, ปลดออก:
ไล่ออกไปจากกลุ่มหรือองค์กรใด ๆ
-
3.
좋지 않은 사람으로 취급하다.
3.
มองว่าเป็น...:
มองว่าเป็นคนไม่ดี
-
4.
급하게 다그치거나 재촉하다.
4.
เร่ง, กระตุ้น:
เร่งหรือกระตุ้นอย่างรีบร้อน
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다.
1.
เผ็ด, เผ็ดร้อน:
รสชาติร้อนแรงเหมือนพริกหรือมัสตาร์ดและมีความรู้สึกแสบที่ปลายลิ้น
-
2.
성격이 사납고 독하다.
2.
โหดเหี้ยม, รุนแรง, ดุร้าย, ใจดำ:
นิสัยดุร้ายและใจดำ
-
3.
날씨가 매우 춥다.
3.
หนาว, หนาวมาก:
อากาศหนาวเย็นมาก
-
4.
연기 등이 눈이나 코를 자극하여 시큰하고 따갑다.
4.
แสบ:
ควัน เป็นต้น กระตุ้นความรู้สึกที่ดวงตาหรือจมูกทำให้แสบ
-
คำนาม
-
1.
눈에서 받아들인 빛의 자극을 뇌로 전달하는 신경.
1.
ประสาทสายตา, ประสาทการมองเห็น:
ประสาทที่ส่งการกระตุ้นของแสงที่รับเข้ามาที่ตาต่อไปยังสมอง
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일을 당해 감정이나 충동 등이 일어나다.
1.
ถูกยุยง, ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกเร้า:
ความรู้สึกหรือแรงกระตุ้น เป็นต้น เกิดขึ้น เพราะได้รับเรื่องใด ๆ
-
2.
어떤 것이 닿거나 부딪쳐서 폭발하다.
2.
ถูกระเบิดขึ้น, ถูกทำให้ระเบิด, ถูกปะทุขึ้น:
สิ่งใด ๆ ถูกสัมผัสหรือชนกันแล้วระเบิด
-
None
-
1.
신경 세포와 돌기, 신경 아교로 이루어졌으며, 자극을 받아들여 이것을 다른 세포에 전달하는 작용을 하는 조직.
1.
ระบบประสาท, โครงสร้างประสาท:
กลุ่มเซลล์ที่ประกอบไปด้วยเซลล์ประสาท กระบวนการและเซลล์เกลีย และทำงานโดยการรับการกระตุ้นแล้วส่งสิ่งนั้นๆ ไปยังเซลล์อื่น ๆ
-
☆
คำนาม
-
1.
성적인 욕망과 같은 자극적이고 강한 감정을 일으키는 것.
1.
ด้านความต้องการทางเพศ, ด้านการปลุกอารมณ์ทางเพศ:
สิ่งที่ทำให้เกิดความรู้สึกที่รุนแรงและไวต่อการกระตุ้นอย่างเช่นความต้องการทางเพศ
-
คำกริยา
-
1.
몹시 급하게 재촉하다.
1.
เร่ง, เร่งรีบ, รีบเร่ง, เร่งด่วน:
กระตุ้นอย่างรีบมาก
-
คำนาม
-
1.
(비유적으로) 외부의 자극에 따라 움직이는 마음.
1.
ความสะเทือนใจ, การกระทบจิตใจ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)จิตใจที่เคลื่อนไหวไปตามการกระตุ้นจากภายนอก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음에 어떠한 자극을 받아도 흔들림이 없이 아무렇지 않다.
1.
นิ่ง, นิ่งเฉย, ไม่สะทกสะท้าน, ไม่หวั่นไหว, อดกลั้น, ข่มใจ:
ไม่เป็นอะไรเลยโดยที่ไม่หวั่นไหวแม้ว่าจะได้รับการกระตุ้นใดๆที่จิตใจ
-
คำนาม
-
1.
상대를 화나게 하거나 싸움을 거는 듯한 것.
1.
ที่เป็นการกระตุ้น, ที่เป็นการก่อให้เกิด, ที่เป็นการยั่ว:
การเหมือนที่ทำให้ฝ่ายตรงข้ามโกรธหรือเกิดการทะเลาะ
-
2.
상대를 성적으로 자극하거나 유혹하는 듯한 것.
2.
การยั่วยวน, การยั่วสวาท:
การเหมือนที่เป็นการหลอกล่อหรือกระตุ้นฝ่ายตรงข้ามทางเพศ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
어떤 자극에 대한 반응이 매우 날카롭고 빠르게.
1.
อย่างรวดเร็ว, อย่างอ่อนไหว, ที่ไวต่อความรู้สึก, ที่ไวต่อสิ่งกระตุ้น, ที่ตอบสนองต่อสิ่งกระตุ้นเร็ว:
อย่างที่ปฎิกิริยาต่อการกระตุ้นใดๆ ไวและเฉียบคมมาก
-
คำนาม
-
1.
성적인 느낌을 자극하는 것.
1.
ที่เป็นความรู้สึกทางเพศ:
การที่กระตุ้นความรู้สึกทางเพศ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
끝이 뾰족하거나 날카로운 것으로 어떤 것의 겉면이 뚫어지거나 쑥 들어가도록 세차게 들이밀다.
1.
ทิ่ม, แทง, สอด, จิ้ม, เสียบ, ตำ:
ผลักเข้าไปอย่างแรงเพื่อให้บู้เข้าไปหรือพื้นผิวด้านนอกของสิ่งใดถูกเจาะทะลุด้วยสิ่งที่มีปลายคมหรือแหลม
-
2.
틈이나 사이에 무엇을 꽂거나 끼워 넣다.
2.
เสียบ, ปัก, ทิ่ม:
เสียบหรือสอดเข้าไปในระหว่างช่องหรือที่ว่าง
-
3.
내기 등에서 돈을 걸다.
3.
ทุ่ม, วาง:
วางเงินลงไปในการพนัน เป็นต้น
-
4.
남의 잘못을 다른 사람에게 일러바치다.
4.
ให้ข่าว, ให้ข้อมูล, ฟ้อง:
ฟ้องถึงความผิดของผู้อื่นให้กับคนอื่นฟัง
-
5.
감정 등을 강하게 자극하다.
5.
แทงใจดำ, แสลงใจ, เสียดแทงใจ:
กระตุ้นความรู้สึกหรือสิ่งอื่นอย่างรุนแรง
-
6.
냄새가 강해서 후각을 자극하다.
6.
ฉุนกึก, ปะทะ(จมูก):
กระตุ้นประสาทสัมผัสทางจมูกเพราะมีกลิ่นแรง
-
☆
คำกริยา
-
1.
물체가 잡아당겨져 갈라지다.
1.
ถูกฉีก, ถูกทำให้ขาด:
วัตถุถูกจับลากแล้วจึงถูกแยกออกจากกัน
-
2.
(비유적으로) 날카로운 소리로 인해 귀가 심하게 자극되다.
2.
ถูกทำให้ฉีก, ถูกทำให้ขาด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)เนื่องจากเสียงอันแหลม หูจึงได้รับการกระตุ้นอย่างรุนแรง
-
คำนาม
-
1.
전파나 소리 등의 외부 자극을 받거나 반응하는 정도가 매우 뛰어남.
1.
ระดับความไวสูง, ระดับการตอบรับเร็วดีมาก, ระดับความเร็วสูง:
การที่ระดับการตอบสนองหรือรับการกระตุ้นภายนอก เช่น คลื่นวิทยุหรือเสียง เป็นต้น ยอดเยี่ยมมาก