🔍
Search:
การเปลี่ยน
🌟
การเปลี่ยน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
마음이 변함.
1
การเปลี่ยนใจ:
การที่จิตใจเปลี่ยนแปลง
-
คำนาม
-
1
한 시대를 이끄는 집단이 나이 든 세대에서 새로운 젊은 세대로 바뀜.
1
การเปลี่ยนรุ่น:
การที่กลุ่มในยุคสมัยหนึ่ง ๆ เปลี่ยนจากรุ่นสูงอายุไปสู่รุ่นเยาว์ที่แปลกใหม่
-
คำนาม
-
1
가지고 있던 종교를 버리고 다른 종교로 바꿈.
1
การเปลี่ยนศาสนา:
การทิ้งศาสนาที่นับถืออยู่เปลี่ยนไปนับถือศาสนาอื่น
-
คำนาม
-
1
산성으로 바뀜. 또는 산성으로 바꿈.
1
การเปลี่ยนเป็นกรด:
การถูกเปลี่ยนให้เป็นกรด หรือการเปลี่ยนเป็นกรด
-
คำนาม
-
1
다른 노선이나 교통수단으로 갈아탐.
1
การเปลี่ยนสายเดินรถ:
การเปลี่ยนเป็นเส้นทางการคมนาคมหรือสายเดินรถอื่นๆ
-
คำนาม
-
1
어떤 내용을 암호로 바꿈.
1
การเปลี่ยนเป็นรหัสลับ:
การเปลี่ยนข้อมูลใด ๆ เป็นรหัสลับ
-
คำนาม
-
1
어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 됨. 또는 그렇게 함.
1
การเปลี่ยนแปลงค่านิยม:
ความคิด ขนบธรรมเนียบหรือระบบใดๆ เป็นต้น ได้เปลี่ยนแปลงให้เหมาะสมในพื้นที่นั้น แล้วหยั่งรากลงไป หรือการทำลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는 도중.
1
การเปลี่ยนผ่าน, รอยต่อ:
การอยู่ระหว่างการเปลี่ยนจากสภาพหนึ่งไปสู่สภาพใหม่
-
คำนาม
-
1
어떤 단위로 나타낸 수를 다른 단위로 바꿔서 계산함.
1
การเปลี่ยนแปลงหน่วยวัด:
การคำนวณโดยเปลี่ยนแปลงจำนวนที่แสดงด้วยหน่วยใดเป็นหน่วยอื่น
-
None
-
1
한 사회의 구조나 질서가 일부 또는 전체적으로 바뀌는 현상.
1
การเปลี่ยนแปลงทางสังคม:
ปรากฏการณ์ที่ระเบียบวินัยหรือโครงสร้างของสังคมหนึ่งถูกสับเปลี่ยนไปบางส่วนหรือทั่วทั้งหมด
-
None
-
1
권리를 지닌 사람이 바뀌었을 때, 관련 서류에서 명의를 바꾸는 일.
1
การเปลี่ยนชื่อในทะเบียน:
การเปลี่ยนชื่อในเอกสารที่เกี่ยวข้องเมื่อมีการเปลี่ยนแปลงผู้มีสิทธิ์
-
คำนาม
-
1
바뀌는 시기.
1
ยุคเปลี่ยน, การเปลี่ยนยุค:
ยุคที่เปลี่ยนแปลง
-
☆
คำนาม
-
1
다른 방향이나 상태로 바뀌거나 바꿈.
1
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง:
การเปลี่ยนหรือการเปลี่ยนแปลงไปเป็นสภาพการณ์หรือทิศทางอื่น
-
คำนาม
-
1
이름을 바꿈.
1
การเปลี่ยนชื่อ, การเปลี่ยนนาม:
การเปลี่ยนชื่อ
-
คำนาม
-
1
직업을 바꿈.
1
การเปลี่ยนอาชีพ, การเปลี่ยนงาน:
การเปลี่ยนอาชีพ
-
คำนาม
-
1
직장이나 직업을 바꾸어 옮김.
1
การเปลี่ยนอาชีพ, การเปลี่ยนงาน:
การเปลี่ยนอาชีพหรือที่ทำงาน
-
คำนาม
-
1
사람이나 동물, 집단 등이 움직이거나 변하는 모습.
1
ความเคลื่อนไหว, การเปลี่ยนแปลง:
สภาพการณ์เคลื่อนที่หรือการเปลี่ยนแปลงของคน สัตว์หรือองค์กร
-
☆
คำนาม
-
1
말이나 행동, 감정 등이 이랬다저랬다 자주 변하는 것.
1
การแปรปรวน, การเปลี่ยนแปลงง่าย:
การที่คำพูด การกระทำหรืออารมณ์ เป็นต้น เปลี่ยนแปลงอย่างโน้นอย่างนี้อยู่บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1
프로 팀 사이에서 선수를 다른 팀으로 옮기거나 서로 바꾸는 일.
1
การเปลี่ยนตัว, การแลกเปลี่ยนตัว:
การย้ายนักกีฬาไปยังทีมอื่นหรือเปลี่ยนซึ่งกันและกันระหว่างทีมผู้เชี่ยวชาญ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
무엇을 다른 것으로 바꿈.
1
การเปลี่ยน:
การเปลี่ยนอะไรไปเป็นสิ่งอื่น
-
2
서로 주고받음.
2
การแลกเปลี่ยน, การแลก:
การให้และรับซึ่งกันและกัน
🌟
การเปลี่ยน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
어떤 자극에 대하여 일정한 동작이나 태도를 보이다.
1.
ปฏิกิริยา, ปฏิกิริยาตอบสนอง:
แสดงท่าทางหรือการกระทำหนึ่งๆ ต่อการกระตุ้นบางสิ่ง
-
2.
두 개 이상의 물질이 서로 영향을 미쳐 화학적 변화를 일으키다.
2.
ปฏิกิริยาทางเคมี:
วัตถุที่มีมากกว่าสองอย่างขึ้นไปส่งอิทธิพลซึ่งกันและกัน จึงทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางเคมี
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
처음부터 끝까지 변함없이 똑같다.
1.
คงที่, คงเดิม, ไม่เปลี่ยนแปลง, เสมอต้นเสมอปลาย:
เหมือนกันโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ต้นจนกระทั่งจบ
-
2.
여럿이 모두 똑같아서 마치 하나와 같다.
2.
เหมือนกัน, เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน:
หลายอันเหมือนกันหมดจึงราวกับเป็นหนึ่งเดียวกัน
-
คำนาม
-
1.
물질이 빛을 받아 화학적 변화를 일으킴.
1.
ภาวะไวแสง:
การที่วัตถุได้รับแสงและทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางเคมี
-
☆
คำนาม
-
1.
물질의 구조, 성분, 변화 등에 관해 연구하는 자연 과학의 한 분야.
1.
เคมี:
สาขาหนึ่งในทางวิทยาศาสตร์ธรรมชาติซึ่งวิจัยเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลง ส่วนประกอบหรือโครงสร้างของวัตถุ เป็นต้น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
병이나 상처 등을 고치거나 예방하기 위하여 먹거나 바르거나 주사하는 물질.
1.
ยา, ยาแผนปัจจุบัน:
สิ่งของที่กิน ทาหรือฉีดเพื่อป้องกันหรือทำให้รักษาโรคหรือบาดแผลหาย เป็นต้น
-
2.
화학 변화를 일으키는 데 쓰는 물질.
2.
ยาเคมี, สารเคมี:
สารที่ใช้ในการก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางเคมี
-
คำกริยา
-
1.
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
1.
ถูกหยุดชะงัก, ถูกหยุดนิ่ง, ถูกหยุดอยู่กับที่:
ทำให้สภาพใดมีความมั่นคง จึงไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือดีขึ้น และอยู่อย่างเดิม
-
คำนาม
-
1.
규칙에서 벗어나 달라짐. 또는 그런 규칙.
1.
การผิดจากหลักเกณฑ์, การไม่เป็นไปตามกฎเกณฑ์:
การเปลี่ยนแปลงหรือผิดไปจากกฎเกณฑ์ หรือกฎเกณฑ์ดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
서로 다른 나라 말을 사용하는 사람들 사이에서 뜻이 통하도록 말을 옮겨 주다.
1.
เป็นล่าม, ทำหน้าที่เป็นล่าม:
การเปลี่ยนย้ายคำพูดให้เข้าใจความหมายระหว่างคนที่ใช้ภาษาประเทศอื่นซึ่งกันและกัน
-
คำนาม
-
1.
발전하기 이전의 상태로 되돌아감.
1.
การถอยหลัง, การเสื่อมถอย:
การกลับสู่สภาพก่อนที่จะพัฒนา
-
2.
생물체의 기관이나 조직의 형태가 단순하게 되고 크기가 줄어드는 등 진화나 발달 이전의 모습으로 변화함. 또는 그런 변화.
2.
การหด, การหดหาย, ความเหี่ยว, ความเสื่อม, การตีบ, การฝ่อ, การลีบลง:
อวัยวะของสิ่งมีชีวิตหรือรูปแบบของโครงสร้างกลายสภาพเป็นสภาพก่อนที่จะพัฒนาหรือมีวิวัฒนาการ เช่น กลายเป็นสภาพที่ไม่ซับซ้อนและมีขนาดลดลง หรือการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1.
물이나 유리 등이 맑음.
1.
ความใส:
การที่น้ำหรือกระจก เป็นต้น ใส
-
2.
사람의 말이나 태도, 벌어진 상황 등이 분명함.
2.
ความโปร่งใส, ความชัดเจน, ความแจ่มชัด:
การที่คำพูดหรือการกระทำของคน สถานการณ์ที่เกิดขึ้น เป็นต้น ชัดเจน
-
3.
앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명함.
3.
อนาคตที่แน่นอน, อนาคตที่ชัดเจน, การเปลี่ยนแปลงที่แน่ชัด:
การที่อนาคตในวันข้างหน้าหรือการเปลี่ยนแปลงในภายภาคหน้า เป็นต้น ชัดเจนอย่างสามารถคาดการณ์ล่วงหน้าได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물이나 유리 등이 맑다.
1.
ใส:
น้ำหรือกระจก เป็นต้น ใส
-
2.
사람의 말이나 태도, 벌어진 상황 등이 분명하다.
2.
โปร่งใส, ชัดเจน, แจ่มชัด:
คำพูดหรือการกระทำของคน สถานการณ์ที่เกิดขึ้น เป็นต้น ชัดเจน
-
3.
앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명하다.
3.
(อนาคต, การเปลี่ยนแปลง)แน่นอน, ชัดเจน, แน่ชัด:
การคาดการณ์ในอนาคตหรือการเปลี่ยนแปลงในภายภาคหน้า เป็นต้น ชัดเจนอย่างสามารถคาดคะเนได้ล่วงหน้า
-
คำนาม
-
1.
진로나 방향을 급하게 바꿈. 또는 급히 돎.
1.
การเปลี่ยนทิศทางอย่างกะทันหัน, การเปลี่ยนแนวทางอย่างฉับพลัน, การเปลี่ยนอย่างรวดเร็ว:
การเปลี่ยนแนวทางหรือทิศทางอย่างเร่งด่วน หรือการหมุนกลับอย่างเร่งด่วน
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
언제나 변함이 없이 항상.
1.
ตลอด, ตลอดเวลา, เสมอ, สม่ำเสมอ:
สม่ำเสมอโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงเลย
-
2.
평소에 자주.
2.
บ่อย, ตลอด, เสมอ, สม่ำเสมอ:
บ่อยเป็นปกติ
-
คำนาม
-
1.
한 해 동안의 천체의 운동이나 절기, 기상 변화 등을 날의 순서에 따라 적은 책.
1.
หนังสือปฏิทินดาราศาสตร์, ปฏิทินโหราศาสตร์:
หนังสือที่จดการเปลี่ยนแปลงของพยากรณ์อากาศ หนึ่งช่วงที่แบ่งเป็น 24 ช่วงหรือการเคลื่อนไหวทั้งหมด เป็นต้น ในช่วงเวลาหนึ่งปีตามลำดับวัน
-
คำนาม
-
1.
실제 경치를 보는 것과 같은 느낌을 주기 위해 사실적으로 그린 그림을 건물 안에 설치하여 만든 것.
1.
ภาพปริทัศน์, ทัศนภาพ:
การติดและทำภาพวาดไว้ภายในอาคารตามสภาพเป็นจริงเพื่อให้ความรู้สึกที่เหมือนกับดูทิวทัศน์ของจริง
-
2.
(비유적으로) 규모가 매우 크고 변화가 많은 이야기.
2.
เรื่องราว, เรื่องราวต่าง ๆ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)เรื่องราวที่เป็นเรื่องใหญ่และมีการเปลี่ยนแปลงอย่างมากมาย
-
☆
คำนาม
-
1.
계속 흘러 움직이거나 변하는 것.
1.
ที่ผกผัน, ที่เคลื่อนไหว, ที่เปลี่ยนแปลง:
การเปลี่ยนแปลงหรือเคลื่อนไหวไหลออกมาอย่างต่อเนื่อง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
변하는 것이 없도록 잘 지키고 유지함.
1.
การอนุรักษ์, การคงรักษา, การป้องกันรักษา:
การรักษาและคงไว้เป็นอย่างดีเพื่อไม่ให้มีการเปลี่ยนแปลง
-
คำนาม
-
1.
원래 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 시대나 상황에 맞게 바꾸어 고침.
1.
การแก้ไขปรับเปลี่ยนวรรณกรรมตามยุคสมัย:
การเปลี่ยนแก้ไขชื่อสถานที่ ชื่อคน ธรรมเนียมประเพณีให้ตรงตามสถานการณ์หรือยุคสมัยแต่ยังคงเนื้อหาของผลงานไว้ดังเดิม
-
คำนาม
-
1.
오랜 세월.
1.
หมื่นปี, หนึ่งหมื่นปี:
ช่วงระยะเวลาที่ยาวนาน
-
2.
늘 그 모양 그대로 변함없이 한결같은 상태.
2.
ทุกยุคทุกสมัย, เวลาเนิ่นนาน, ตลอดเวลา, ตลอดกาล, ชั่วนิรันดร์:
อยู่ในสภาพที่เคยเป็นเหมือนเดิมและไม่มีการเปลี่ยนแปลง
-
คำนาม
-
1.
뒤바뀌어 거꾸로 됨.
1.
การเปลี่ยน, การกลับกัน:
การเปลี่ยนกลับกัน จึงกลายเป็นตรงกันข้าม
-
2.
정신이 이상하게 되어 사회적, 도덕적으로 잘못된 생각이나 행동을 함.
2.
ความวิปริต, พฤติกรรมวิปริต, ความผิดแปลก, การออกนอกลู่นอกทาง:
คิดหรือกระทำสิ่งที่ผิดเพี้ยนไปจากทางสังคม หรือทางจริยธรรม เนื่องด้วยจิตใจที่ผิดปกติ