🔍
Search:
ขโมย
🌟
ขโมย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓을 하는 사람.
1
ขโมย, โจร:
คนที่ขโมยหรือแย่งชิงสิ่งของของผู้อื่น
-
คำนาม
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 도둑질을 하는 사람.
1
หัวขโมย, โจร:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่ทำการขโมย
-
คำนาม
-
1
사람이 기르거나 돌보지 않는 고양이.
1
แมวขโมย, แมวจรจัด:
แมวตัวที่คนไม่เลี้ยงดูหรือไม่ดูแล
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 밤에 남의 물건을 훔치는 도둑.
1
โจร, ขโมย, ตีนแมว:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)โจรที่ขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปในตอนกลางคืน
-
คำนาม
-
1
잘고 시시하여 대수롭지 않은 물건을 훔치는 도둑.
1
พวกลักเล็กขโมยน้อย:
ขโมยที่ลักขโมยสิ่งของซึ่งสิ่งของที่ไม่สำคัญเพราะเล็กน้อยและไม่มีค่า
-
☆☆
คำกริยา
-
1
남의 것을 몰래 가져다가 자기 것으로 하다.
1
ขโมย, ลัก, ลักขโมย:
แอบเอาสิ่งของของคนอื่นมาอย่างลับๆ แล้วทำเป็นของตัวเอง
-
คำนาม
-
1
남의 물건을 몰래 훔친 죄를 지은 사람.
1
ขโมย, โจรลักทรัพย์:
คนที่กระทำผิดโดยการขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปโดยไม่ให้ใครรู้
-
คำกริยา
-
1
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지다.
1
ขโมย, ลัก, ลักขโมย:
ขโมยสิ่งของของคนอื่นอย่างลับ ๆ หรือเอาไปโดยไม่ได้รับอนุญาต
-
☆
คำกริยา
-
1
물건을 자신도 모르게 빼앗기다.
1
ถูกขโมย, ถูกโจรกรรม:
ถูกปล้นสิ่งของไปโดยไม่รู้ตัว
-
คำนาม
-
1
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지는 것.
1
การขโมย, การโจรกรรม:
การเอาไปโดยไม่ได้รับอนุญาตหรือแอบขโมยของของคนอื่น
-
คำนาม
-
1
매우 악독한 도둑.
1
โจรชั่วร้าย, หัวขโมย:
โจรขโมยที่ชั่วร้ายมาก
-
คำกริยา
-
1
떼를 지어 다니며 사람을 해치거나 재물을 빼앗다.
1
ปล้น, ขโมย, ชิงทรัพย์:
รวมกลุ่มกันทำร้ายผู้คนหรือแย่งชิงทรัพย์สิน
-
คำนาม
-
1
훔친 물건이나 돈이 아주 많은 큰 도둑.
1
ขุนโจร, หัวขโมยรายใหญ่:
หัวขโมยที่มีเงินและของที่ขโมยมีอย่างมากมาย
-
คำนาม
-
1
돌아다니며 남의 재물을 빼앗는 사람들의 무리.
1
ขโมย, โจร:
กลุ่มคนที่คอยเที่ยวปล้นทรัพย์สมบัติของคนอื่น
-
2
남을 자주 괴롭히며 나쁜 짓을 하고도 부끄러워할 줄 모르는 사람들의 무리.
2
อันธพาล, นักเลง:
กลุ่มคนที่กระทำพฤติกรรมไม่ดี กลั่นแกล้งคนอื่นบ่อย ๆ แต่ไม่รู้จักอาย
-
คำนาม
-
1
글, 노래 등을 지을 때 다른 사람의 작품의 일부를 몰래 따와서 씀.
1
การเลียนแบบ, การขโมยคัดลอก:
การเขียนโดยแอบดึงเอาบางส่วนของงานประพันธ์ของคนอื่น เมื่อแต่งเพลงหรือเนื้อเรื่อง เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
남의 물건을 훔치거나 빼앗다.
1
ขโมย, ลัก, หยิบไปโดยไม่บอก:
ขโมยหรือแย่งสิ่งของของผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
도둑을 맞다.
1
ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกโจรกรรม:
ถูกขโมย
-
คำนาม
-
1
남의 물건을 몰래 훔친 죄.
1
โทษฐานลักขโมย, โทษฐานลักทรัพย์:
การทำผิดโดยการขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปโดยไม่ให้ใครรู้
-
☆
คำนาม
-
1
남의 물건을 몰래 훔침. 또는 그런 사람.
1
การลักทรัพย์, การลักขโมย, ขโมย:
การขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปโดยไม่ให้ใครรู้ หรือคนที่มีลักษณะดังกล่าว
-
-
1
번번이 알면서도 속거나 손해를 본다.
1
(ป.ต.)ลืมตาแล้วโดนขโมย ; ถูกหลอก:
ทั้งๆ ที่รู้ทุกครั้งแต่ก็ยังถูกหลอกหรือได้รับความเสียหาย
🌟
ขโมย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
집안의 재산을 모두 없애 버리다.
1.
ผลาญ, ถลุง, ใช้จนหมดสิ้น:
ทำให้ทรัพย์สมบัติภายในบ้านหมดไปทั้งหมด
-
2.
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키다.
2.
เอะอะโวยวาย, ส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, ส่งเสียงเอ็ดตะโร, ก่อความวุ่นวาย:
ส่งเสียงดังหนวกหูและทำให้เกิดความวุ่นวาย
-
3.
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치다.
3.
บุกเข้าไปขโมย, บุกเข้าปล้น, ปล้นสะดม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)บุกเข้าไปแล้วแย่งชิงหรือขโมยทรัพย์สิน
-
คำกริยา
-
1.
남의 물건을 훔치거나 빼앗다.
1.
ขโมย, ลัก, หยิบไปโดยไม่บอก:
ขโมยหรือแย่งสิ่งของของผู้อื่น
-
คำนาม
-
1.
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지는 것.
1.
การขโมย, การโจรกรรม:
การเอาไปโดยไม่ได้รับอนุญาตหรือแอบขโมยของของคนอื่น
-
คำกริยา
-
1.
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지다.
1.
ขโมย, ลัก, ลักขโมย:
ขโมยสิ่งของของคนอื่นอย่างลับ ๆ หรือเอาไปโดยไม่ได้รับอนุญาต
-
คำกริยา
-
1.
남의 물건을 재빨리 훔쳐 달아나다.
1.
ลักทรัพย์, ล้วงกระเป๋า, วิ่งราวทรัพย์:
ลักขโมยสิ่งของของผู้อื่นหนีไปอย่างรวดเร็ว
-
2.
주로 국회에서, 한쪽이 상대방의 동의 없이 어떤 일을 일방적으로 급히 하다.
2.
ผ่านการอนุมัติร่างพระราชบัญญัติโดยความเห็นชอบจากฝ่ายเดียว:
ฝ่ายหนึ่งรีบดำเนินการเรื่องใดๆเพียงฝ่ายเดียวโดยไม่ได้รับความเห็นชอบของฝ่ายตรงข้าม มักเกิดในรัฐสภา
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
1.
ค้น, ค้นหา, หา, ตามหา, สืบ, สืบหา, เสาะหา, ตามหา, เสาะหา, หาพบ, หาเจอ:
เที่ยวติดตามไปหลาย ๆ แห่ง เพื่อสืบเสาะหาคนหรือสิ่งของ หรือเพื่อให้ได้สิ่งนั้น ๆ หรือพบคนนั้น ๆ
-
2.
모르는 것을 알아내려고 노력하다. 또는 모르는 것을 알아내다.
2.
หา, ค้นหา, ค้นพบ:
ขวนขวายและพยายามค้นหาเพื่อให้รู้และทราบถึงสิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน หรือได้รู้เกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
-
3.
모르는 것을 알아내기 위해 책을 살피거나 컴퓨터를 검색하다.
3.
สืบค้น, หา, ค้นหา, เสาะหา:
สืบค้นจากคอมพิวเตอร์หรือค้นคว้าจากหนังสือเพื่อค้นหาคำตอบเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
-
4.
잃거나 빼앗기거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받다.
4.
รับคืน, ไปหา, ไปเอา, ไปรับคืน, ถอน(เงิน), เบิก(เงิน), ได้รับคืน:
ไปรับสิ่งของที่เคยให้ยืม ฝากไว้ ถูกขโมย หรือหายไปกลับคืนมา
-
5.
어떤 사람을 만나거나 어떤 곳을 보러 관련된 장소로 가다.
5.
ไป, ไปเที่ยว, ไปเยี่ยม, ไปหา, หา, เยี่ยม, เยี่ยมเยือน:
ไปสถานที่ที่เกี่ยวข้องเพื่อพบบุคคลใด ๆ หรือดูที่ใด ๆ
-
6.
다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
6.
เรียก, ร้องหา, เรียกหา:
ร้องออกชื่อเพราะต้องการพบหรือพูดคุยกับผู้อื่น
-
7.
어떤 것을 구하다.
7.
หา, ค้นหา, หามา, เอามา:
หาสิ่งใด ๆ
-
8.
어떤 사람이나 기관에 도움을 요청하다.
8.
ร้องขอ, ต้องการ, เรียกร้อง, ประสงค์:
ขอความช่วยเหลือจากคนหรือหน่วยงานใด ๆ
-
9.
원래 상태를 회복하다.
9.
ฟื้นคืน, ฟื้น, ฟื้นคืนมา, กลับสู่สภาพเดิม, กลับคืนมา:
กลับสู่สภาพเดิมอีกครั้ง
-
10.
자신감이나 명예 등을 회복하다.
10.
ฟื้น, ฟื้นฟู, เอากลับมาอีกครั้ง, เรียก, เรียก…กลับมาอีกครั้งหนึ่ง, ทำให้กลับมามี…อีกครั้งหนึ่ง:
ทำให้กลับมามีชื่อเสียงหรือความมั่นใจ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
갑자기 세게 잡아당기다.
1.
กระชาก, ดึงอย่างฉับพลัน:
ดึงอย่างแรงโดยฉับพลัน
-
2.
재빠르게 센 힘으로 빼앗거나 훔치다.
2.
กระชาก, แย่งชิงไปอย่างรวดเร็ว:
แย่งหรือขโมยอย่างรวดเร็วด้วยแรงที่รุนแรง
-
3.
재빠르게 센 힘으로 움직이다.
3.
ผลักไสออก, หลบอย่างรวดเร็ว, เคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว:
เคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วด้วยแรงที่รุนแรง
-
คำนาม
-
1.
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 것.
1.
พฤติกรรมการขโมย, พฤติกรรมการลักลอบ, พฤติกรรมการแอบหยิบ:
การขโมยหรือแย่งชิงสิ่งของของผู้อื่น
-
คำนาม
-
1.
범행에 사용된 흉기, 훔친 물건 등과 같은 물질적인 증거.
1.
หลักฐานทางวัตถุ, ของกลาง:
หลักฐานทางวัตถุ เช่น สิ่งของที่ถูกขโมย อาวุธที่ใช้เพื่อการก่ออาชญากรรม
-
-
1.
남의 물건을 훔치거나 망가뜨리거나 남을 때리는 등의 버릇이 있다.
1.
(ป.ต.)นิสัยมือย่ำแย่ ; มือไว, ขี้ขโมย, นิสัยที่ชอบทำข้าวของเสียหาย, นิสัยที่ชอบตีผู้อื่น:
มีอุปนิสัยที่ชอบลักขโมยสิ่งของของผู้อื่น ทำให้สิ่งของเสียหายหรือตีผู้อื่น เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓을 하는 사람.
1.
ขโมย, โจร:
คนที่ขโมยหรือแย่งชิงสิ่งของของผู้อื่น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다.
1.
ย้ายไป, นำไป, เอาไป, ถือไป:
ย้ายสิ่งของใดจากที่หนึ่งไปยังที่อื่น
-
2.
어떤 물건을 챙겨 가다.
2.
เอาไป:
เก็บสิ่งของใดๆไปด้วย
-
3.
다른 사람의 물건을 훔쳐 자신의 것으로 만들다.
3.
เอาไป:
ลักขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปแล้วทำให้เป็นสิ่งของของตัวเอง
-
4.
어떤 상태나 결과로 이끌어 가다.
4.
นำมาซึ่ง:
นำไปสู่สภาพการณ์หรือผลลัพธ์ใด ๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
폭행이나 협박 등으로 남의 재물을 빼앗는 도둑.
1.
โจร, โจรปล้น, นักจี้ปล้น:
ขโมยที่แย่งชิงทรัพย์สินของผู้อื่นโดยใช้กำลังทำร้ายหรือการข่มขู่ เป็นต้น
-
2.
폭행이나 협박 등으로 남의 재물을 빼앗는 행위.
2.
ปล้น, จี้:
พฤติกรรมการแย่งชิงทรัพย์สินของผู้อื่นโดยใช้กำลังทำร้ายหรือการข่มขู่ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
도난이나 침략 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키다.
1.
เฝ้ายาม, คุ้มกัน, รักษาความปลอดภัย, เฝ้าดูแล:
เฝ้าดูแลไม่ให้เกิดเหตุร้าย เช่น การขโมยหรือการบุกรุก เป็นต้น
-
คำนาม
-
3.
집안의 재산을 모두 없애 버리는 것.
3.
การทำให้เสียหาย, การใช้หมดสิ้นเปลือง:
การทำให้ทรัพย์สมบัติของบ้านหมดไป
-
1.
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키는 짓.
1.
การเอะอะโวยวาย, การส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, การส่งเสียงเอ็ดตะโร, การก่อความวุ่นวาย:
การกระทำที่ส่งเสียงดังหนวกหูและทำให้เกิดความวุ่นวาย
-
2.
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치는 짓.
2.
การบุกเข้าไปขโมย, การบุกเข้าปล้น, การปล้นสะดม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การบุกเข้าไปแล้วแย่งชิงหรือขโมยทรัพย์สิน
-
คำกริยา
-
1.
(속된 말로) 남의 것을 훔치다.
1.
ลักขโมย, แอบหยิบไป, ฉกฉวย, หยิบทีเผลอ:
(คำสแลง)ลักขโมยของของผู้อื่น
-
คำนาม
-
1.
(비유적으로) 밤에 남의 물건을 훔치는 도둑.
1.
โจร, ขโมย, ตีนแมว:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)โจรที่ขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปในตอนกลางคืน
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
1.
เขย่า, สะบัด, ปัด:
ตบหรือเขย่าเพื่อให้สิ่งที่ติดหรือห้อยอยู่ปัดหรือหลุดออก
-
2.
자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
2.
จ่ายหมด, ทุ่มหมด:
มอบสิ่งที่ต้วเองมีโดยไม่ให้หลงเหลือ
-
3.
재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
3.
ลัก, ขโมย:
ขโมยหรือหยิบเอาสิ่งของไปจนหมดเกลี้ยงโดยแอบเข้าไปยังสถานที่ที่ทรัพย์สินได้ถูกเก็บรักษาอยู่
-
4.
일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
4.
สลัด, ทิ้ง:
เอาชนะในเรื่อง อารมณ์ โรคภัยหรือสิ่งอื่นได้อย่างเป็นปลิดทิ้งหรือจัดการอย่างสะอาดสะอ้าน
-
☆☆
คำนาม
-
1.
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓.
1.
การขโมย, การโจรกรรม:
การที่ขโมยหรือแย่งของคนอื่น
-
2.
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓을 하는 사람.
2.
โจร, ขโมย, หัวขโมย:
คนที่ทำการขโมยหรือแย่งของคนอื่น
-
คำนาม
-
1.
남의 물건을 몰래 훔친 죄를 지은 사람.
1.
ขโมย, โจรลักทรัพย์:
คนที่กระทำผิดโดยการขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปโดยไม่ให้ใครรู้