🔍
Search:
คนรับใช้
🌟
คนรับใช้
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
(옛날에) 남의 종이 되어 일함.
1
บ่าว, ทาส, คนรับใช้:
(ในอดีต)การทำงานเป็นคนรับใช้คนอื่น
-
คำนาม
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 부엌에서 음식을 만들고 설거지하는 일을 맡은 사람.
1
คนรับใช้, คนครัว, บ่าว:
(คำพูดในเชิงดูหมิ่นเหยียดหยาม)คนที่รับผิดชอบงานล้างจานและทำอาหารในครัว
-
คำนาม
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 지위가 낮은 사람이나 하인.
1
ผู้น้อย, ลูกน้อง, คนรับใช้:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่มีตำแหน่งอยู่ในระดับล่าง หรือคนรับใช้
-
คำนาม
-
1
(옛날에) 남의 집에서 대대로 살며 천한 일을 하던 사람.
1
คนรับใช้, บ่าว, ทาส:
(ในอดีต) คนที่เคยทำงานชั้นต่ำโดยอาศัยอยู่ในบ้านของผู้อื่นเป็นรุ่นต่อรุ่น
-
2
(비유적으로) 다른 사람의 명령에 따라 움직이는 사람.
2
คนใช้, ทาส:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่คอยเคลื่อนไหวตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำนาม
-
1
항상 곁에서 시중을 드는 여자.
1
หญิงรับใช้:
ผู้หญิงที่คอยดูแลรับใช้อยู่ข้าง ๆ เสมอ
-
2
(비유적으로) 권력을 가진 사람이 시키는 대로 무조건 따르는 사람.
2
คนรับใช้, ผู้รับใช้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ทำตามในสิ่งที่ผู้มีอำนาจสั่งโดยไม่มีเงื่อนไข
-
คำนาม
-
1
관청, 회사, 가게 등에서 잔심부름을 하는 사람.
1
คนรับใช้, เด็กรับใช้ในหน่วยงาน:
คนที่ถูกจ้างมาให้ทำงานเล็ก ๆ น้อย ๆ ในหน่วยงานราชการ บริษัท ห้างร้าน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
관청이나 회사, 가게 등에서 잔심부름을 하는 사람.
1
คนรับใช้, พนักงานรับใช้, ภารโรง:
คนที่ถูกเรียกใช้ให้ทำงานทั่วไปในหน่วยราชการ บริษัท ร้านค้า เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
돈을 받고 빨래, 요리, 청소 등의 집안일을 해 주는 사람.
1
แม่บ้าน, คนรับใช้, คนใช้, สาวใช้:
คนที่รับเงินแล้วช่วยทำงานบ้าน เช่น ทำความสะอาด ทำอาหาร ซักผ้า
-
คำนาม
-
1
남의 집에 고용되어 주로 집안일을 맡아 하는 여자.
1
แม่บ้าน, คนรับใช้, คนใช้, สาวใช้:
ผู้หญิงที่ถูกว่าจ้างให้รับผิดชอบทำงานบ้านในบ้านของคนอื่นเป็นหลัก
-
คำนาม
-
1
곡식을 해치는 새나 짐승을 막기 위해 막대기, 짚, 헝겊 등으로 만들어 논밭에 세우는 사람 모양의 물건.
1
ฮาซูอาบี:
หุ่นไล่กา : สิ่งของในรูปร่างคนซึ่งทำด้วยไม้ ฟาง ชิ้นผ้า เป็นต้น แล้วตั้งไว้ในไร่นาเพื่อป้องกันนกหรือสัตว์ที่จะมาทำลายธัญญาหาร
-
2
(비유적으로) 자신의 역할을 하지 못하고 자리만 차지하고 있는 사람.
2
หุ่นเชิด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ครอบครองเพียงแต่ตำแหน่งโดยที่ไม่สามารถทำบทบาทของตนเองได้
-
3
(비유적으로) 자기의 생각이나 의견 없이 남이 시키는 대로 행동하는 사람.
3
หุ่นยนต์, คนรับใช้, ทาส:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ปฏิบัติตามที่คนอื่นสั่งโดยไม่มีความคิดเห็นหรือความคิดเป็นของตนเอง
-
คำนาม
-
1
다른 사람이 시키는 일을 하는 사람.
1
คนที่ถูกใช้งาน, เด็กใช้งาน:
คนที่ทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
2
(비유적으로) 국가 기관에서 나라와 국민을 위해 일하는 사람.
2
คนรับใช้, ผู้รับใช้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ทำงานเพื่อประชาชนและประเทศชาติในองค์กรของประเทศ
-
คำนาม
-
1
대문 안쪽에 붙어 있는 방.
1
อาคารติดประตูใหญ่:
ห้องที่ติดอยู่ด้านในประตูใหญ่
-
2
(옛날에) 대문 안쪽에 죽 늘어서게 지어 주로 하인들이 살던 방.
2
ที่พักคนรับใช้, เรือนคนรับใช้:
(ในอดีต)ห้องที่ผู้รับใช้เคยอาศัยเป็นส่วนใหญ่ โดยสร้างให้เรียงกันเป็นแนวยาวที่ด้านในประตูใหญ่
-
คำกริยา
-
1
(옛날에) 남의 종이 되어 일하다.
1
ทำงานเป็นบ่าว, ทำงานเป็นทาส, ทำงานเป็นคนรับใช้:
(ในอดีต)ทำงานเป็นคนรับใช้คนอื่น
-
คำนาม
-
1
손과 발.
1
มือและเท้า, มือเท้า:
มือและเท้า
-
2
(비유적으로) 자기의 손이나 발처럼 마음대로 부리는 사람.
2
การที่คอยรองมือรองเท้า, คนรับใช้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่คอยรับใช้อย่างตามใจเปรียบเหมือนเป็นมือหรือเท้าของตนเอง
-
3
(비유적으로) 형제나 자식.
3
ลูก, พี่น้อง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ลูกหรือพี่น้อง
-
คำกริยา
-
1
종처럼 행동하거나 그런 태도를 가지다.
1
ปฏิบัติตนเหมือนทาส, ปฏิบัติตนเหมือนคนรับใช้, มีลักษณะท่าทางเหมือนทาส, มีลักษณะท่าทางเหมือนคนรับใช้:
ปฏิบัติตนเหมือนเป็นทาสหรือมีลักษณะท่าทางดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
종처럼 행동하거나 그런 태도를 가짐.
1
การปฏิบัติตนเหมือนทาส, การปฏิบัติตนเหมือนคนรับใช้, ลักษณะท่าทางเหมือนทาส, ลักษณะท่าทางเหมือนคนรับใช้:
การปฏิบัติตนเหมือนเป็นทาสหรือมีลักษณะท่าทางดังกล่าว
🌟
คนรับใช้
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
(높이는 말로) 신분이나 지위가 높은 집안의 부인.
1.
มานิม:
คุณหญิง; ท่านหญิง; ท่านผู้หญิง; นายผู้หญิง : (คำสุภาพ)ภรรยาของครอบครัวที่มีฐานะหรือตำแหน่งสูง
-
2.
(높이는 말로) 종이 모시는 주인.
2.
มานิม:
เจ้านาย; นาย : (คำสุภาพ)เจ้านายที่คนรับใช้นับถือ
-
คำกริยา
-
1.
(옛날에) 남의 종이 되어 일하다.
1.
ทำงานเป็นบ่าว, ทำงานเป็นทาส, ทำงานเป็นคนรับใช้:
(ในอดีต)ทำงานเป็นคนรับใช้คนอื่น
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 양반집이나 부잣집에서 잡일을 보거나 심부름을 하던 사람.
1.
ช็องจีกี:
คนรับใช้ : (ในอดีต)คนที่เคยทำงานรับใช้หรือทำงานบ้านคนรวยหรือบ้านขุนนาง
-
คำนาม
-
1.
대문 안쪽에 있는 집채.
1.
แฮ็งรังแช:
ที่พักคนรับใช้ : อาคารที่อยู่ด้านในประตูใหญ่
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 남의 종이 되어 일함.
1.
บ่าว, ทาส, คนรับใช้:
(ในอดีต)การทำงานเป็นคนรับใช้คนอื่น
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 머슴이나 남자 종.
1.
มาดังเซว:
(ในอดีต)ทาสหรือคนรับใช้ผู้ชาย
-
คำนาม
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 지위가 낮은 사람이나 하인.
1.
ผู้น้อย, ลูกน้อง, คนรับใช้:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่มีตำแหน่งอยู่ในระดับล่าง หรือคนรับใช้
-
คำนาม
-
1.
한국의 전통 주택에서, 행랑채의 지붕보다 높이 솟게 지은 대문.
1.
โซซึลแดมุน:
ประตูใหญ่; ประตูที่ตั้งตระหง่าน : ประตูใหญ่ที่ตั้งอยู่สูงกว่าหลังคาของที่พักคนรับใช้ในเรือนเกาหลีแบบดั้งเดิม
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 양반집 여자 곁에서 잔심부름을 하던 여자 종.
1.
มมจง:
หญิงรับใช้ส่วนตัว; สาวใช้ส่วนตัว: (ในอดีต)คนรับใช้หญิงซึ่งดูแลเรื่องเล็กน้อย เคียงข้างผู้หญิงในบ้านขุนนาง