🔍
Search:
จำไม่ได้
🌟
จำไม่ได้
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1
알 만한 사실이나 사물을 보고도 알아차리지 못하다.
1
จำไม่ได้, ดูไม่ออก:
ไม่สามารถดูออกแม้ว่าจะได้เห็นวัตถุหรือความจริงที่น่าจะรู้
-
2
예의를 갖추지 않고 행동하다.
2
ไม่สนใจไยดี, ไม่คำนึงถึง, มองข้าม, ข้ามหัว:
ปฏิบัติโดยไม่รักษามารยาท
-
3
진정한 가치를 제대로 알지 못하다.
3
ไม่สนใจไยดี, ไม่คำนึงถึง, มองข้าม:
ไม่รู้คุณค่าที่แท้จริงอย่างแน่ชัด
-
☆☆
คำกริยา
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
ปอกเปลือก, ลอกเปลือก:
ปอกเปลือกหรือผิวที่หุ้มด้านนอกออกแล้วกินสิ่งที่อยู่ด้านใน
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้จ่ายสิ้นเปลือง:
ใช้เงินหรือเวลา เป็นต้น ไปอย่างไม่มีสาระ
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
ลืม, หลงลืม, จำไม่ได้:
(คำสแลง)หลงลืมในความจริงหรือเนื้อหาใด เป็นต้น
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
ใช้เงินสำหรับการกินเล่น:
ใช้เงินไปกับการกินเล่น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
한번 알았던 것을 모두 기억하지 못하거나 전혀 기억해 내지 못하다.
1
ลืม, ลืมเสียแล้ว, จำไม่ได้, นึกไม่ออก:
ไม่สามารถจำสิ่งที่เคยรู้ครั้งหนึ่งได้ทั้งหมดหรือไม่สามารถจำได้เลย
-
2
기억해야 할 것을 한순간 전혀 생각해 내지 못하다.
2
ลืม, ลืมเสียแล้ว, จำไม่ได้, นึกไม่ออก:
ไม่สามารถนึกสิ่งที่ต้องจำได้เลยในชั่วขณะหนึ่ง
-
3
어려움이나 고통, 또는 좋지 않은 지난 일을 마음속에 두지 않거나 신경 쓰지 않다.
3
ลืม, ลืมเสียแล้ว:
ไม่ใส่ใจหรือไม่เก็บเรื่องที่ผ่านมาที่ไม่ดีหรือความทุกข์ยากหรือความยากลำบากไว้ในใจ
-
4
마땅히 해야 할 일이나 은혜 등을 마음에 새겨 두지 않다.
4
ลืม, ลืมเสียแล้ว:
ไม่จำเก็บเรื่องที่สมควรทำหรือบุญคุณเป็นต้นไว้ในใจ
-
5
어떤 일에 열중하여 잠이나 식사 등을 제대로 챙기지 않다.
5
ลืม, ลืมเสียแล้ว:
หมกมุ่นอยู่กับบางสิ่งแล้วไม่จัดการทำให้เป็นปกติวิสัย เช่น การกินอาหารหรือการนอน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
빛깔이 매우 짙게 까맣다.
1
ดำขำ, ดำเป็นเงา, ดำสนิท, ดำปี๋:
สีดำเข้มมาก
-
2
거리나 시간 등이 아득할 정도로 아주 멀다.
2
(รุ่นน้อง)ห่างกันหลายรุ่นมาก, โยชน์, โพ้น:
ระยะทางหรือเวลาห่างไกลกันมากจนเลือนรางมองไม่เห็น
-
3
기억이나 아는 것이 아주 전혀 없다.
3
(ลืม)สนิท, (จำไม่ได้)แม้แต่นิดเดียว:
จำไม่ได้หรือไม่รู้เลยแม้แต่นิดเดียว
-
4
셀 수 없이 매우 많다.
4
มืดฟ้ามัวดิน, เยอะมาก:
มากมายจนนับไม่ถ้วน
-
5
(비유적으로) 마음이나 행실 등이 매우 앙큼하다.
5
โลภ, ละโมบ, อยากได้ของคนอื่น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)พฤติกรรมหรือจิตใจเต็มไปด้วยความโลภหรือความอยาก
🌟
จำไม่ได้
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛깔이 매우 짙게 까맣다.
1.
ดำขำ, ดำเป็นเงา, ดำสนิท, ดำปี๋:
สีดำเข้มมาก
-
2.
거리나 시간 등이 아득할 정도로 아주 멀다.
2.
(รุ่นน้อง)ห่างกันหลายรุ่นมาก, โยชน์, โพ้น:
ระยะทางหรือเวลาห่างไกลกันมากจนเลือนรางมองไม่เห็น
-
3.
기억이나 아는 것이 아주 전혀 없다.
3.
(ลืม)สนิท, (จำไม่ได้)แม้แต่นิดเดียว:
จำไม่ได้หรือไม่รู้เลยแม้แต่นิดเดียว
-
4.
셀 수 없이 매우 많다.
4.
มืดฟ้ามัวดิน, เยอะมาก:
มากมายจนนับไม่ถ้วน
-
5.
(비유적으로) 마음이나 행실 등이 매우 앙큼하다.
5.
โลภ, ละโมบ, อยากได้ของคนอื่น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)พฤติกรรมหรือจิตใจเต็มไปด้วยความโลภหรือความอยาก
-
คำกริยา
-
1.
태도를 거짓으로 꾸미다.
1.
เสแสร้ง, แกล้งทำ, หลอกลวง, ซ่อนเร้น:
แต่งเติมท่าทีโดยเท็จ
-
2.
얼굴이나 옷차림새 등을 다른 사람이 알아보지 못하게 바꾸어 꾸미다.
2.
พรางหน้า, อำพราง:
ตกแต่งหน้าตาหรือการแต่งกาย เป็นต้น ให้คนอื่นจำไม่ได้
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
기억을 되살리거나 잘 생각나지 않던 것을 생각해 내다.
1.
ลองนึก, คิดออก, นึกออก:
คิดสิ่งที่คิดไม่ออกหรือจำไม่ได้ออกมา
-
2.
얼굴에 어떤 표정을 나타나게 하다.
2.
แสดง(สีหน้า):
ทำให้ปรากฏสีหน้าใด ๆ บนใบหน้า
-
คำนาม
-
1.
모습이나 행동 등이 알아보지 못할 만큼 이전과 달라진 사람.
1.
คนที่ไม่เหมือนเดิม, คนที่เปลี่ยนไป, คนที่เปลี่ยนไปเป็นคนละคน:
คนที่มีรูปร่างหน้าตาหรือพฤติกรรมเปลี่ยนไปจากเดิมจนเกือบจะจำไม่ได้