🔍
Search:
จุดไฟ
🌟
จุดไฟ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
불이 옮겨 붙다. 또는 불을 붙이다.
1
ติดไฟ, จุดไฟ:
ไฟลามไปติด หรือทำให้ติดไฟ
-
☆
คำกริยา
-
1
난로 또는 아궁이에 불을 태우다.
1
เผา, จุดไฟ, ก่อไฟ:
จุดไฟที่เตาทำความร้อนหรือช่องใส่ไฟ
-
คำกริยา
-
1
아궁이나 화로 등에 땔감을 넣어 불을 붙이다.
1
ก่อไฟ, ติดไฟ, จุดไฟ:
ทำให้ไฟติดโดยการใส่เชื้อเพลิงที่ช่องใส่ฟืนในห้องอนดลหรือเตาไฟ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
불을 붙이거나 켜다.
1
จุดไฟ, ติดไฟ, เปิดไฟ:
เปิดหรือทำให้ไฟติด
-
☆
คำกริยา
-
1
불이 옮아서 붙다. 또는 불을 붙게 하다.
1
จุดไฟ, ติดไฟ, ทำให้ไฟติด:
เกิดไฟไหม้หรือ ทำให้ไฟติด
-
คำกริยา
-
1
자기 몸에 스스로 불을 붙이다.
1
เผาตัวเอง, จุดไฟเผาตัวเอง:
จุดไฟที่ร่างของตัวเองด้วยตนเอง
-
-
1
불을 대어 타게 하다.
1
(ป.ต.)วางไฟ ; จ่อไฟ, จุดไฟ:
จ่อไฟทำให้ลุกไหม้
-
คำกริยา
-
1
불이 붙어 타기 시작하다.
1
ลุกไหม้, ไหม้, จุดไฟ, ติดไฟ:
ไฟเริ่มติดและลุกไหม้
-
คำกริยา
-
1
불이 붙어 타기 시작하다.
1
ลุกไหม้, ไหม้, จุดไฟ, ติดไฟ:
ไฟเริ่มติดและลุกไหม้
-
คำนาม
-
1
불을 붙이거나 켬.
1
การจุดไฟ, การติดไฟ, การเปิดไฟ:
การเปิดหรือทำให้ไฟติด
-
คำกริยา
-
1
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊다.
1
เผาตัวเองตาย, จุดไฟเผาตัวเองตาย:
จุดไฟที่ร่างของตัวเองด้วยตนเองแล้วเสียชีวิต
-
คำนาม
-
1
자기 몸에 스스로 불을 붙임.
1
การเผาตัวเอง, การจุดไฟเผาตัวเอง:
การจุดไฟด้วยตัวเองที่ร่างของตัวเอง
-
คำนาม
-
1
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊음.
1
การเผาตัวเองตาย, การจุดไฟเผาตัวเองตาย:
การจบชีวิตตนเองด้วยการจุดไฟที่ร่างของตัวเอง
-
คำนาม
-
1
불이 붙어 타기 시작함.
1
การลุกไหม้, การไหม้, การจุดไฟ, การติดไฟ:
การที่ไฟเริ่มติดและลุกไหม้
-
คำนาม
-
1
(옛날에) 나라 안에 난리나 적의 침입이 있을 때 신호로 연기나 불을 올릴 수 있게 돌로 높이 쌓은 것.
1
หอไฟสัญญาณบนภูเขา, การก่อหินจุดไฟให้สัญญาณ:
(ในอดีต)การก่อหินขึ้นสูงเพื่อให้สามารถจุดไฟหรือทำให้ควันโพล่งขึ้นเป็นสัญญาณเมื่อเกิดปัญหาใหญ่หรือการบุกรุกของศัตรูภายในประเทศ
-
-
1
성격이 급하고 작은 일에도 화를 잘 내는 것을 뜻하는 말.
1
(ป.ต.)ราวกับจุดไฟบนใบไม้แห้ง ; ใจร้อน, โมโหง่าย:
การที่มีนิสัยใจร้อนและโมโหง่ายกับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ
-
-
1
몹시 욕심을 내거나 관심을 가지다.
1
(ป.ต.)จุดไฟที่ตา ; ตาลุกวาว:
แสดงความต้องการหรือมีความสนใจเป็นอย่างมาก
-
2
화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.
2
(ป.ต.)จุดไฟที่ตา ; ตาเขียว:
ลืมตากว้างอย่างดุร้ายเพราะโกรธ
-
-
1
불을 피우거나 담배를 피워서 연기를 많이 내다.
1
(ป.ต.)จับแรคคูน ; จุดไฟแล้วมีควันโขมงออกมา, ควันโขมงโฉงเฉง:
จุดไฟหรือสูบบุหรี่แล้วมีควันจำนวนมากพุ่งออกมา
-
-
1
진행이나 속도를 빠르게 하거나 정도를 크게 하다.
1
(ป.ต.)จุดไฟ ; ทำอย่างเร่งรีบ, ทำอย่างไฟลนก้น, ทำให้เรื่องใหญ่ขึ้น:
ดำเนินการหรือทำความเร็วอย่างรวดเร็วหรือทำให้ขอบเขตใหญ่ขึ้น
-
-
1
원인이 없으면 결과가 있을 수 없음을 뜻하는 말.
1
(ป.ต.)ถ้าไม่จุดไฟจะมีควันออกจากปล่องไฟหรือ ; ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้, ไม่มีควันย่อมไม่มีไฟ:
หากไม่มีสาเหตุก็ไม่สามารถมีผลลัพธ์ได้
-
2
실제 어떤 일이 있기 때문에 말이 나옴을 뜻하는 말.
2
(ป.ต.)ถ้าไม่จุดไฟจะมีควันออกจากปล่องไฟหรือ ; ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้, ไม่มีควันย่อมไม่มีไฟ:
เพราะมีเรื่องใด ๆ เกิดขึ้นในความเป็นจริงทำให้มีคำพูดออกมา
🌟
จุดไฟ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
ปล่อย, วาง:
แบมือหรือผ่อนแรงจากสภาพที่จับหรือกดวัตถุใด ๆ ไว้ด้วยมือทำให้สิ่งของที่จับไว้หลุดออกไปจากมือ
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
วางมือ, ละมือ:
หยุดทำสิ่งที่เคยทำมาตลอด
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
ทำให้ลืม, ทำให้วางใจ, ทำให้หายกังวล(ตื่นเต้น):
ทำให้ความกังวลหรือความตื่นเต้น บรรเทาลงหรือหมดไป
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
วางเงิน(ในการพนัน):
วางเงินในการพนันหรือการเดิมพัน
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
นับเอา...เป็นหัวข้อพูดคุย, ถือเอา...เป็นสิ่งที่นำมาพูดคุย(อภิปราย, ประเมิน, การคิด, การตรวจสอบ เป็นต้น):
นับเป็นเป้าหมายของการปรึกษาหารือ
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
นับ, คำนวณ:
นับจำนวนโดยใช้ลูกคิดหรือแท่งไม้ เป็นต้น
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
เร่ง:
เพิ่มแรงเพื่อให้ไปได้อย่างรวดเร็ว
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
หายป่วย, หายจากโรค:
หายจากโรคภัยไข้เจ็บและร่างกายกลับสู่สภาพเดิม
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
วาง:
วางสิ่งของที่จับหรือฉวยไว้ในสถานที่ใด ๆ
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
ติดตั้ง, สร้าง, ก่อสร้าง:
ติดตั้งเครื่องจักร อุปกรณ์ หรือสิ่งที่สร้างขึ้นในสถานที่ใด ๆ
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
วาง(กับดัก), ดัก:
วางสิ่งใดสิ่งหนึ่งไว้ในสถานที่ใด ๆ เพื่อจับสัตว์หรือปลา
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
แกะสลัก, แกะลาย:
แกะลาย รูปวาดหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
วาง(เพลิง), จุด(ไฟ):
วางเพลิงหรือจุดไฟ
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
ใส่, ใส่ไปข้างใน:
ใส่สิ่งของดังเช่นสำลีหรือขนสัตว์เข้าไปข้างในเมื่อเย็บเสื้อผ้า ผ้าห่ม หรือเบาะรองนั่ง เป็นต้น
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
ผสม(อาหาร):
ผสมสิ่งอื่นเข้ากับอาหารหลักและทำให้เป็นอาหารชนิดหนึ่ง
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
ปลูก, เลี้ยง:
เพาะปลูกหรือเลี้ยง
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
บวก, เพิ่ม:
เพิ่มจำนวนที่จำนวนใด ๆ
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
ปล่อย, ปล่อยออกไป, ปล่อยไป:
ปล่อยคนหรือสัตว์ เป็นต้น ออกไปเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
ฉีด(ยา):
ฉีดยาหรือฝังเข็มเพื่อรักษา
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
ทำ, กระทำ:
ทำการกระทำใด ๆ ต่อฝ่ายตรงข้าม
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
ให้เช่า, ให้ยืม, วางเงินและให้ยืม(ให้เช่า):
รับเงินหรือดอกเบี้ยและให้ยืมบ้าน เงิน หรือข้าวสาร เป็นต้น
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
เสนอ, ตี(ราคา):
คำนวณและกำหนดราคา
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
วาง(หินหรือหมากในเกม):
วางหินหรือหมากในหมากล้อมหรือชังกี
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
ยิง(ปืน):
ยิงปืนหรือปืนใหญ่
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
แจ้ง, บอก, บอกข่าว, ส่งข่าว:
แจ้งบอกเนื้อหาใด ๆ ผ่านทางจดหมาย เป็นต้น
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
ลดระดับความสุภาพของคำพูด, พูดอย่างเป็นกันเอง, พูดโดยไม่ใช้คำพูดในระดับที่ยกย่อง:
พูดอย่างเป็นกันเองและไม่พูดยกย่อง
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
เดินเครื่อง, ทำให้เดินเครื่อง, ทำให้ทำงาน:
ทำให้อุปกรณ์เครื่องจักรเดินเครื่องและทำให้กลายเป็นสภาพที่ต้องการ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
불을 붙여 어떤 것을 타게 하다.
1.
เผา, ทำให้ไหม้:
จุดไฟแล้วทำให้สิ่งใด ๆ ไหม้
-
3.
피부에 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하게 하다.
3.
(ผิว)ไหม้:
ตากแดดเป็นเวลานานจนทำให้ผิวเปลี่ยนเป็นสีดำ
-
2.
음식을 검게 변할 정도로 지나치게 익히다.
2.
(อาหาร)ไหม้, (อาหาร)เกรียม:
ทำอาหารให้สุกจนเกินไปถึงขนาดเปลี่ยนเป็นสีดำ
-
4.
담배를 피우다.
4.
สูบ(บุหรี่):
สูบบุหรี่
-
5.
몹시 불안해하거나 걱정하다.
5.
กลัดกลุ้ม, เป็นทุกข์ใจ, เดือดร้อนใจ, เป็นห่วง, เป็นกังวล:
กังวลหรือไม่สบายใจเป็นอย่างมาก
-
6.
몹시 불안하게 하거나 걱정하게 하다.
6.
ทำให้กลัดกลุ้ม, ทำให้เป็นทุกข์ใจ, ทำให้เดือดร้อนใจ, ทำให้เป็นห่วง, ทำให้เป็นกังวล:
ทำให้ไม่สบายใจหรือกังวลเป็นอย่างมาก
-
☆
คำนาม
-
1.
전기 회로를 잇거나 끊을 수 있도록 전선의 끝에 달린 장치.
1.
ปลั๊ก(ไฟ):
อุปกรณ์ที่พ่วงติดอยู่ปลายสายไฟเพื่อให้สามารถตัดหรือต่อเชื่อมวงจรไฟฟ้าได้
-
2.
내연 기관에서, 실린더 안의 연료를 전기 불꽃으로 불을 붙이는 장치.
2.
หัวเทียน:
อุปกรณ์ที่จุดไฟเชื้อเพลิงภายในกระบอกสูบด้วยประกายไฟในเครื่องยนต์ที่เผาไหม้ภายใน
-
☆
คำนาม
-
1.
적당한 온도에서 녹는 고체를 녹인 후 틀에 붓고 가운데 심지를 넣어 다시 굳힌, 불을 밝히는 데 쓰는 서양식 초.
1.
เทียนไข, เทียน:
เทียนไขแบบตะวันตกที่นำของแข็งที่ละลายในอุณหภูมิที่เหมาะสมไปเทลงในพิมพ์แล้วใส่ไส้เทียนลงตรงกลางจากนั้นทำให้แข็งอีกครั้งซึ่งใช้จุดไฟทำให้สว่าง
-
คำนาม
-
1.
등불을 켜거나 난로를 피우는 데 쓰는, 원유를 증류하여 얻는 기름.
1.
น้ำมันก๊าด, น้ำมันพาราฟิน:
น้ำมันที่ได้จากการกลั่นน้ำมันดิบซึ่งใช้ในการจุดตะเกียงหรือจุดไฟในเตาทำความร้อน
-
2.
등잔불을 켜는 데 쓰는 기름.
2.
น้ำมันก๊าด:
น้ำมันที่ใช้ในการจุดแสงตะเกียง
-
คำนาม
-
1.
석가모니가 태어난 날을 기념하며 밝히는 연꽃 모양의 등.
1.
โคมไฟ, ตะเกียงโคม:
โคมไฟรูปดอกบัวที่เปิดไฟเพื่อระลึกถึงวันที่พระพุทธเจ้าประสูติ
-
2.
석가모니가 태어난 날인 초파일.
2.
โคมไฟ:
วันที่แปดเดือนสี่ทางปฏิทินทางจันทรคติซึ่งเป็นวันที่พระพุทธเจ้าประสูติ
-
3.
석가모니가 태어난 날에 불을 켜고 복을 비는 불교 의식.
3.
โคมไฟ:
พิธีกรรมทางพุทธศาสนาที่จุดไฟและอธิษฐานให้โชคดีในวันที่พระพุทธเจ้าประสูติ
-
คำนาม
-
1.
가스나 석유 등을 이용해 불을 붙이는 작은 기구.
1.
ไฟแช็ก:
อุปกรณ์ขนาดเล็กที่ใช้จุดไฟด้วยก๊าซหรือน้ำมันก๊าด เป็นต้น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
1.
ผลิ, บาน:
ทำให้ใบหรือดอกไม้ตูม เป็นต้นแผ่ออก
-
2.
불을 일으켜 타게 하다.
2.
จุด, ก่อ:
ทำให้ไฟลุกไหม้
-
3.
연기 등을 크게 일으키다.
3.
ขึ้นโขมง:
ควัน เป็นต้น ลุกขึ้นอย่างหนัก
-
4.
냄새나 먼지를 퍼지게 하거나 일으키다.
4.
คลุ้ง, ฟุ้ง:
กลิ่นหรือฝุ่น เป็นต้นลุกขึ้นหรือเกิดขึ้นอย่างแพร่กระจาย
-
5.
웃음이나 미소 등을 겉으로 나타내다.
5.
ฉีก(ยิ้ม), แสดง(รอยยิ้ม), ส่งเสียง(หัวเราะ):
แสดงรอยยิ้มหรือหัวเราะ เป็นต้นออกมาภายนอก
-
6.
어떤 물질에 불을 붙여 그 연기를 빨아들였다가 내보내다.
6.
สูบ, ดูด:
จุดไฟที่วัตถุใด ๆ แล้วดูดควันเข้าไปข้างในและปล่อยออกมา
-
7.
어떤 태도를 나타내거나 특정한 행동을 하다.
7.
แสดงอาการ, มีท่าที:
แสดงท่าทีใด ๆ หรือทำพฤติกรรมเฉพาะ
-
☆
คำกริยา
-
1.
팔다리나 막대기 등을 뻗어 사람이나 사물을 힘껏 건드리다.
1.
เตะ, แตะ:
เหยียดแขนขา ไม้ หรือสิ่งอื่นออกไปแล้วแตะคนหรือสิ่งของอย่างสุดแรง
-
2.
냄새가 갑자기 코를 자극하다.
2.
เตะ(จมูก):
กลิ่นกระตุ้นจมูกอย่างกะทันหัน
-
3.
도박이나 내기를 할 때 돈이나 물건 등을 걸다.
3.
แทง, วาง:
วางเงินหรือสิ่งของเมื่อเวลาเดิมพันหรือเล่นการพนัน
-
4.
양쪽 사이에 막대기나 줄 등을 끼워 넣거나 꽂아 놓다.
4.
ใส่, ลั่น, ลง(สลัก กลอน):
สอดหรือเสียบไม้ เชือก หรือสิ่งอื่นไว้ระหว่างสองข้าง
-
5.
불을 붙이다.
5.
จุด, วาง, ติด:
จุดไฟ
-
6.
분한 마음을 일으키다.
6.
ทำให้(โกรธ, ขุ่นเคือง, สะเทือนใจ):
ทำให้เกิดอารมณ์ที่ฉุนเฉียวขึ้น
-
คำกริยา
-
1.
병을 낫게 하기 위하여 약쑥을 비벼 몸의 혈 위에 놓고 불을 붙여 태우다.
1.
ประคบด้วยโกฐจุฬาลัมภา:
ขยี้โกฐจุฬาลัมภาและวางไว้บนตำแหน่งฝังเข็มบนร่างกายแล้วจุดไฟเพื่อการรักษาโรคภัยไข้เจ็บให้หาย
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
잎을 말려서 피우는 담배를 만드는 식물.
1.
ใบยาสูบ:
พืชที่ตากใบให้แห้งแล้วทำเป็นบุหรี่สูบ
-
2.
말린 담뱃잎을 가늘게 썰어 종이에 말고 불을 붙여서 그 연기를 마실 수 있도록 만든 것.
2.
บุหรี่, ยาสูบ:
สิ่งที่ทำขึ้นเพื่อให้สามารถสูบควันนั้นได้โดยหั่นใบยาสูบที่ตากแห้งมาให้บางแล้วม้วนในกระดาษจากนั้นจุดไฟ
-
คำนาม
-
1.
폭약이 터지게 하기 위하여 불을 붙이는 심지.
1.
ชนวน, ชนวนระเบิด, สายชนวน:
ไส้ที่ใช้จุดไฟเพื่อทำให้ดินระเบิดเกิดการระเบิดขึ้น
-
2.
사건이 일어나게 된 직접적인 원인이나 계기.
2.
ชนวน, ชนวนเหตุ:
สาเหตุหรือโอกาสโดยตรงที่ทำให้เกิดเหตุการณ์
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
1.
น้ำมัน:
ของเหลวที่ลื่น ไม่ผสมเข้ากันกับน้ำและจุดไฟได้ดี
-
2.
땅속에서 나며 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 액체.
2.
น้ำมัน(รถยนต์, เครื่องจักร):
ของเหลวที่มีสีดำ ซึ่งกำเนิดมาจากใต้พื้นดินและส่วญใหญ่ใช้เป็นเชื้อเพลิงในโรงงานหรือรถยนต์
-
3.
기계나 도구가 부드럽게 돌아가도록 바르는 미끈미끈한 액체.
3.
น้ำมัน, น้ำมันหล่อลื่น:
ของเหลวที่ลื่นที่ใช้ทาส่วนเครื่องจักรหรืออุปกรณ์ต่าง ๆ ให้เดินได้อย่างนิ่มนวล
-
4.
얼굴이나 피부에서 나오는 미끈미끈한 물질.
4.
มัน, ไขมัน, น้ำมัน:
สารที่ลื่นออกมาจากผิวหนังหรือใบหน้า
-
คำกริยา
-
1.
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊다.
1.
เผาตัวเองตาย, จุดไฟเผาตัวเองตาย:
จุดไฟที่ร่างของตัวเองด้วยตนเองแล้วเสียชีวิต
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 나라 안에 난리나 적의 침입이 있을 때 신호로 연기나 불을 올릴 수 있게 돌로 높이 쌓은 것.
1.
หอไฟสัญญาณบนภูเขา, การก่อหินจุดไฟให้สัญญาณ:
(ในอดีต)การก่อหินขึ้นสูงเพื่อให้สามารถจุดไฟหรือทำให้ควันโพล่งขึ้นเป็นสัญญาณเมื่อเกิดปัญหาใหญ่หรือการบุกรุกของศัตรูภายในประเทศ
-
คำนาม
-
1.
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊음.
1.
การเผาตัวเองตาย, การจุดไฟเผาตัวเองตาย:
การจบชีวิตตนเองด้วยการจุดไฟที่ร่างของตัวเอง
-
☆
คำกริยา
-
1.
난로 또는 아궁이에 불을 태우다.
1.
เผา, จุดไฟ, ก่อไฟ:
จุดไฟที่เตาทำความร้อนหรือช่องใส่ไฟ
-
คำนาม
-
1.
일부러 불을 지름.
1.
การลอบวางเพลิง:
การจุดไฟเผาโดยเจตนา
-
คำกริยา
-
1.
제사나 장례식 등에서 향로에 불붙인 향을 넣고 연기를 피우다.
1.
จุดธูปบูชา, จุดธูปเซ่นไหว้:
วางธูปที่จุดไฟใส่ในกระถางธูปและให้ควันธูปกระจายในงานพิธีกรรม เช่น การเซ่นไหว้บรรพบุรุษหรืองานศพ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
석유를 넣은 그릇의 심지에 불을 붙이고 유리 덮개를 씌운 등.
1.
ตะเกียง:
ตะเกียงที่จุดไฟที่ไส้ในถ้วยที่ใส่น้ำมันแล้วเอาฝาครอบแก้วครอบ