🔍
Search:
ถูกอธิบาย
🌟
ถูกอธิบาย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
어떤 것이 남에게 알기 쉽게 풀어 말해지다.
1
ถูกอธิบาย, ถูกอธิบายให้เข้าใจ:
สิ่งใด ๆ ถูกพูดขยายความเพื่อให้ผู้อื่นเข้าใจได้ง่ายขึ้น
-
คำนาม
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등을 알기 쉽게 풀어 설명하는 사람.
1
ถูกอธิบาย, ถูกตีความ, ถูกไขปัญหา:
คนที่อธิบายเนื้อหาของเหตุการณ์หรือปัญหาที่ยาก เป็นต้น โดยแก้ให้ง่ายต่อการรับรู้
-
คำกริยา
-
1
어려운 문제나 사건의 내용 등이 알기 쉽게 풀려 설명되다.
1
ถูกอธิบาย, ถูกตีความ, ถูกไขปัญหา:
เนื้อหาของเหตุการณ์หรือปัญหาที่ยาก เป็นต้น ถูกอธิบายโดยถูกแก้ให้ง่ายต่อการรับรู้
-
คำกริยา
-
1
앞에서 나온 말이 다르게 바뀌어 말해지다.
1
ถูกอธิบายเพิ่มเติม, ถูกอธิบายความ:
คำพูดที่ออกมาข้างหน้าได้ถูกพูดโดยถูกเปลี่ยนแปลงเป็นอย่างอื่น
-
คำกริยา
-
1
모르거나 어려운 것이 알기 쉽게 밝혀져 말하여지다.
1
ถูกอธิบาย, ถูกตีความ, ถูกแปล, ถูกชี้แจง:
สิ่งที่ยากหรือไม่รู้ถูกพูดโดยถูกเปิดเผยให้เข้าใจง่าย
-
คำกริยา
-
1
문장으로 표현된 내용이 이해된 상태에서 설명되다.
1
ถูกอธิบาย, ถูกตีความ, ถูกแปล:
เนื้อหาที่ถูกแสดงออกเป็นประโยคได้ถูกอธิบายในสภาพที่ได้รับการเข้าใจ
-
2
사물이나 행위 등의 내용이 판단되고 이해되다.
2
ถูกวิเคราะห์:
เนื้อหาของวัตถุหรือการกระทำ เป็นต้น ได้ถูกวินิจฉัยและได้รับการเข้าใจ
-
คำกริยา
-
1
어떤 사실이나 생각, 입장 등이 분명히 드러내어져 밝혀지다.
1
ถูกทำให้กระจ่าง, ถูกทำให้ชัดเจน, ถูกอธิบาย:
ข้อเท็จจริง ความคิด หรือสถานการณ์ใด ๆ เป็นต้น ถูกเปิดเผยและทำให้แสดงออกมาอย่างชัดเจน
-
คำกริยา
-
1
어떤 사실, 사건, 생각 등이 논리나 순서에 따라 말해지거나 적히다.
1
ถูกบรรยาย, ถูกอธิบาย, ถูกบอก, ถูกเล่า, ถูกพูดหรือเล่าตามลำดับ:
ความจริง เหตุการณ์ ความคิดใด ๆ เป็นต้น ถูกเล่าหรือบันทึกตามลำดับหรือตรรกะ
-
คำกริยา
-
1
둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘써지다.
1
ถูกแนะนำ, ถูกเสนอแนะ:
ถูกพยายามทำให้งานของทั้งสองฝ่ายดำเนินไปได้ด้วยดีระหว่างสองฝ่าย
-
2
서로 모르는 사람들 사이에서 양쪽이 알고 지내도록 관계가 맺어지다.
2
ถูกแนะนำ, ทำให้รู้จัก:
ถูกเชื่อมความสัมพันธ์ทำให้ทั้งสองฝ่ายได้รู้จักกันระหว่างพวกคนที่ไม่รู้จักกัน
-
3
잘 알려지지 않았거나, 모르는 사실이나 내용이 잘 알도록 설명되다.
3
ถูกอธิบาย, ถูกนำเสนอ, ถูกบอก, ถูกแจ้ง:
ถูกอธิบายให้ข้อเท็จจริงหรือเนื้อหาที่ไม่ค่อยได้รู้หรือไม่รู้ดี
-
คำกริยา
-
1
이유나 내용 등이 풀려서 밝혀지다.
1
ถูกชี้แจง, ถูกแจกแจง, ถูกอธิบายให้เข้าใจ, ถูกทำให้กระจ่าง, ถูกทำให้ชัดเจน, ได้รับการขยายความ:
เหตุผลหรือเนื้อหา เป็นต้น ถูกคลี่คลายแล้วเปิดเผยออกมา
🌟
ถูกอธิบาย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
문장으로 표현된 내용이 이해된 상태에서 설명되다.
1.
ถูกอธิบาย, ถูกตีความ, ถูกแปล:
เนื้อหาที่ถูกแสดงออกเป็นประโยคได้ถูกอธิบายในสภาพที่ได้รับการเข้าใจ
-
2.
사물이나 행위 등의 내용이 판단되고 이해되다.
2.
ถูกวิเคราะห์:
เนื้อหาของวัตถุหรือการกระทำ เป็นต้น ได้ถูกวินิจฉัยและได้รับการเข้าใจ
-
คำกริยา
-
1.
어려운 문제나 사건의 내용 등이 알기 쉽게 풀려 설명되다.
1.
ถูกอธิบาย, ถูกตีความ, ถูกไขปัญหา:
เนื้อหาของเหตุการณ์หรือปัญหาที่ยาก เป็นต้น ถูกอธิบายโดยถูกแก้ให้ง่ายต่อการรับรู้
-
คำกริยา
-
1.
어려운 낱말이나 글의 뜻이 알기 쉽게 밝혀 말해지다.
1.
ถูกแปลความหมาย, ถูกแปลให้เข้าใจได้่ง่าย:
ความหมายของคำศัพท์หรือบทความที่ยากถูกอธิบายอย่างง่าย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘써지다.
1.
ถูกแนะนำ, ถูกเสนอแนะ:
ถูกพยายามทำให้งานของทั้งสองฝ่ายดำเนินไปได้ด้วยดีระหว่างสองฝ่าย
-
2.
서로 모르는 사람들 사이에서 양쪽이 알고 지내도록 관계가 맺어지다.
2.
ถูกแนะนำ, ทำให้รู้จัก:
ถูกเชื่อมความสัมพันธ์ทำให้ทั้งสองฝ่ายได้รู้จักกันระหว่างพวกคนที่ไม่รู้จักกัน
-
3.
잘 알려지지 않았거나, 모르는 사실이나 내용이 잘 알도록 설명되다.
3.
ถูกอธิบาย, ถูกนำเสนอ, ถูกบอก, ถูกแจ้ง:
ถูกอธิบายให้ข้อเท็จจริงหรือเนื้อหาที่ไม่ค่อยได้รู้หรือไม่รู้ดี
-
คำกริยา
-
1.
어떤 것이 효과적으로 설명되기 위하여 그것과 비슷한 다른 것에 빗대어져 설명되다.
1.
ถูกเปรียบ, ถูกเปรียบเทียบ, ถูกอุปมา:
ถูกอธิบายโดยบอกเป็นนัย ๆ เกี่ยวกับสิ่งอื่น ๆ ที่คล้ายกับสิ่งใด ๆ เพื่อการอธิบายสิ่งใด ๆ อย่างมีประสิทธิผล