🔍
Search:
ถูกแต่ง
🌟
ถูกแต่ง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
어떤 사람에게 일정한 직위나 임무가 맡겨지다.
1
ถูกแต่งตั้ง, ถูกมอบหมาย:
หน้าที่หรือตำแหน่งหนึ่ง ๆ ถูกฝากไว้กับคนใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
학식과 능력을 갖춘 사람이 뽑혀 쓰이다.
1
ถูกแต่งตั้ง, ถูกตั้งขึ้น:
คนที่มีความรู้และความสามารถถูกเลือกแล้วถูกใช้
-
คำกริยา
-
1
주로 학술적인 글이나 책 등이 쓰이다.
1
ถูกเขียน, ถูกแต่ง, ถูกประพันธ์:
หนังสือ งานเขียนทางวิชาการ หรือสิ่งอื่นถูกเขียนขึ้นมาเป็นหลัก
-
คำกริยา
-
1
직무가 맡겨져 사람이 쓰이다.
1
ถูกแต่งตั้ง, ถูกว่าจ้าง, ถูกจ้าง:
คนถูกใช้ให้รับผิดชอบหน้าที่
-
คำกริยา
-
1
어떤 일이 남에게 부탁 받아 맡겨지다.
1
ถูกมอบหมาย, ถูกขอร้อง, ถูกแต่งตั้ง:
งานใด ๆ ถูกขอร้องและมอบหมายแก่ผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
능력 있는 사람이 중요한 자리에 뽑혀 일하게 되다.
1
ถูกแต่งตั้ง, ถูกว่าจ้าง, ถูกจ้างงาน:
คนที่มีความสามารถถูกเลือกให้มาทำงานในตำแหน่งที่สำคัญ
-
คำกริยา
-
1
음악의 곡조가 지어지다.
1
(ทำนองเพลง)ถูกแต่ง, ถูกประพันธ์, ถูกเขียน:
ทำนองของเพลงถูกเขียนขึ้นมา
-
คำกริยา
-
1
아름답게 꾸며지다.
1
ถูกตกแต่ง, ถูกประดับ:
ถูกตกแต่งให้สวยงาม
-
2
어떤 장면이나 부분 등이 인상 깊고 의미 있게 만들어지다.
2
ถูกตกแต่ง, ถูกแต่งเติม:
ส่วนใดหรือฉากใด เป็นต้น ถูกสร้างขึ้นเพื่อให้มีความหมายและมีความประทับใจลึกซึ้ง
-
คำกริยา
-
1
(비유적으로) 사실이 과장되거나 좋게 꾸며지다.
1
ถูกแต่งเติม, ถูกตกแต่ง, ถูกปรุงแต่ง, ถูกเสริมแต่ง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความจริงถูกตกแต่งให้ดีหรือโอ้อวด
-
คำกริยา
-
1
여러 사람 중에서 누가 뽑혀서 지정되다.
1
ถูกกำหนดชื่อ, ถูกระบุชื่อ, ถูกแต่งตั้ง, ถูกเสนอชื่อ:
ถูกกำหนดโดยถูกเลือกบางคนจากจำนวนหลายคน
-
คำกริยา
-
1
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령이 내려지다.
1
ถูกแต่งตั้ง, ได้รับคำสั่ง:
คำสั่งที่เกี่ยวข้องกับการโยกย้าย การปลดออก หรือการแต่งตั้งในตำแหน่งหรือหน้าที่ถูกถ่ายทอดลงมา
-
2
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보가 내려지다.
2
ถูกออกคำเตือน, ถูกส่งสัญญาณเตือน:
สัญญาณเตือนเกี่ยวกับสถานการณ์ที่อันตรายหรือฉุกเฉินเร่งด่วนถูกส่งลงมา
-
คำกริยา
-
1
잘 매만져져 곱게 꾸며지다.
1
ถูกตกแต่ง, ถูกแต่ง, ถูกประดับ, ถูกเสริมสวย, ถูกจัดให้สวยงาม:
ถูกจัดให้เป็นระเบียบเรียบร้อยและตกแต่งอย่างสวยงาม
-
คำกริยา
-
1
물자가 어떤 곳에 배치되어 소속되다.
1
ถูกโอนสิทธิ, ถูกมอบหมาย, ถูกมอบฉันทะ, ถูกครอบครอง:
สิ่งของถูกจัดแบ่งแล้วทำให้อยู่ภายใต้สังกัดของหน่วยงานใด ๆ
-
2
사람이 어떤 부서에 배치되어 그곳에서 일하게 되다.
2
ถูกมอบหมาย, ถูกแต่งตั้ง:
บุคคลได้ถูกจัดไปอยู่ในแผนกใดๆ แล้วถูกมอบหมายให้ทำงานในนั้น
-
คำกริยา
-
1
얼굴이나 머리, 옷차림 등이 예쁘게 꾸며지다.
1
ถูกแต่ง, ถูกตกแต่ง, ถูกประดับ:
การแต่งตัว ผมหรือหน้า เป็นต้น ถูกประดับอย่างสวยงาม
-
2
건물이나 시설 등이 손질되어 꾸며지다.
2
ถูกประดับ, ถูกตกแต่ง, ถูกประดับตกแต่ง, ถูกแต่ง:
อาคารหรืออุปกรณ์อำนวยความสะดวก เป็นต้น ถูกซ่อมแซมแล้วตกแต่ง
-
คำกริยา
-
1
몇 가지의 부분 혹은 요소를 모아서 하나의 전체가 이루어지다.
1
ถูกรวม, ถูกรวบรวม, ถูกประกอบ, ประกอบ, ได้รับการก่อตั้ง:
รวบรวมส่วนประกอบหรือส่วนสำคัญต่าง ๆ จนเป็นหนึ่งเดียว
-
2
문학 작품 등에서 이야기를 이루는 여러 요소가 결합하여 전체적인 통일을 이루게 되다.
2
ถูกแต่ง, ถูกเรียง, ถูกเรียบเรียงขึ้น:
องค์ประกอบสำคัญที่ประกอบเรื่องราวหลายอย่างประกอบเข้ากันจนมีความเชื่อมโยงกันเป็นหนึ่งเดียว เช่น ในผลงานวรรณคดี
-
คำกริยา
-
1
어떤 일이 사실인 것처럼 꾸며져서 만들어지다.
1
ถูกแต่งขึ้นมา, ถูกกุขึ้นมา, ถูกทำขึ้น:
เรื่องใด ๆ ถูกแต่งขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2
진짜를 본떠서 가짜가 만들어지다.
2
ถูกปลอมแปลง, ถูกลอกเลียนแบบ:
ถูกลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม
-
3
글이나 이야기 등이 지어져 만들어지다.
3
ถูกแต่งขึ้น, ถูกเขียนขึ้น, ถูกประพันธ์:
บทความหรือเรื่องราว เป็นต้น ถูกแต่งขึ้น
-
☆☆
คำกริยา
-
2
평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다.
2
ถูกประทับ, ถูกประทับตราไว้, ถูกพิมพ์ตราไว้:
เกิดเป็นร่องรอยเพราะถูกกดลงไปโดยที่ติดวางไว้ที่ที่ราบเรียบ
-
6
얼굴에 화장품이 조금 묻다.
6
ถูกทา, ถูกแต่ง:
เครื่องสำอางค์เปื้อนเล็กน้อยบนใบหน้า
-
1
점이나 문장 부호 등이 써 넣어지다.
1
ถูกเขียนไว้, ถูกบันทึกไว้, ถูกหมายไว้, ถูกทำตำหนิไว้:
จุดหรือเครื่องหมายวรรคตอน เป็นต้น ถูกเขียนใส่ไว้
-
7
어떤 틀이나 기구 속에 들어가 눌려서 같은 모양의 물건이 만들어지다.
7
ถูกปั๊ม, ถูกหล่อ:
สิ่งของที่มีรูปร่างเหมือนกันถูกทำขึ้น โดยถูกกดเข้าไปข้างในเครื่องใช้หรือกรอบบางอย่าง
-
3
인쇄기로 글이나 그림 등이 인쇄되다.
3
ถูกพิมพ์, ถูกตีพิมพ์:
ข้อความหรือรูปภาพ เป็นต้น ถูกพิมพ์ออกมาด้วยเครื่องพิมพ์
-
4
어떤 대상이 카메라로 비추어져 그 모양이 필름에 옮겨지다.
4
ถูกถ่ายไว้, ถูกบันทึกไว้:
เป้าหมายบางอย่างถูกสะท้อนด้วยกล้องถ่ายภาพแล้วรูปร่างนั้นถูกเคลื่อนย้ายไปบนฟิล์ม
-
5
(속된 말로) 어떤 사람이 다른 사람들에게 부정적으로 생각되다.
5
ถูกหมายหัว, ถูกหมายไว้:
(คำสแลง)คนบางคนถูกคิดทางลบจากคนอื่น
🌟
ถูกแต่ง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
역사적 사실이나 소설이 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 써지다.
1.
ถูกดัดแปลง:
นวนิยายหรือเรื่องราวทางประวัติศาสตร์ถูกดัดแปลงให้เป็นบทละครหรือบทภาพยนตร์
-
2.
흥미를 더하기 위해 없던 일이 사실처럼 꾸며내어지다.
2.
ดัดแปลง:
เรื่องราวที่ไม่มีอยู่จริงใด ๆ ถูกแต่งเติมให้เหมือนเรื่องจริงเพื่อเพิ่มความเร้าใจ
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일이 사실인 것처럼 꾸며져서 만들어지다.
1.
ถูกแต่งขึ้นมา, ถูกกุขึ้นมา, ถูกทำขึ้น:
เรื่องใด ๆ ถูกแต่งขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริง
-
2.
진짜를 본떠서 가짜가 만들어지다.
2.
ถูกปลอมแปลง, ถูกลอกเลียนแบบ:
ถูกลอกเลียนแบบของจริงและทำเป็นของปลอม
-
3.
글이나 이야기 등이 지어져 만들어지다.
3.
ถูกแต่งขึ้น, ถูกเขียนขึ้น, ถูกประพันธ์:
บทความหรือเรื่องราว เป็นต้น ถูกแต่งขึ้น
-
คำนาม
-
1.
고려 말기부터 발달하여 조선 시대에 많이 지어진 우리나라 고유의 시.
1.
ชีโจ:
กลอนดั้งเดิมของเกาหลี : กลอนดั้งเดิมของประเทศเกาหลีซึ่งถูกแต่งขึ้นเป็นอย่างมากในยุคโชซอนโดยพัฒนามาจากปลายยุคโครยอ
-
คำนาม
-
1.
한문으로 지어진 시.
1.
บทกวีภาษาจีน, กวีนิพนธ์จีน:
บทกวีที่ถูกแต่งขึ้นโดยใช้ภาษาจีน
-
คำกริยา
-
1.
어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말이나 글이 되다.
1.
เป็นเรื่องเล่า, เป็นเรื่องพูดคุย:
เป็นคำพูดหรือตัวอักษรที่พูดกับใครคนใดคนหนึ่งเกี่ยวกับความคิด ประสบการณ์ สถานการณ์ สภาพหรือความจริงใด ๆ เป็นต้น
-
4.
어떤 사실이나 있지 않은 일이 사실처럼 꾸며져 재미있는 말로 표현되다.
4.
เป็นเรื่องเล่า, เป็นเรื่องพูดคุย:
ข้อเท็จจริงใด ๆ หรือเรื่องที่ไม่มีอยู่จริงถูกแต่งขึ้นเหมือนเรื่องจริงแล้วแสดงออกด้วยคำพูดที่สนุกสนาน
-
2.
어떠한 것에 대한 소문이 나거나 평이 되다.
2.
ได้ลือ, ได้โจษจัน, ได้วิพากษ์วิจารณ์:
กลายเป็นข่าวลือหรือข้อวิจารณ์เกี่ยวกับสิ่งใด ๆ
-
3.
어떤 문제에 대하여 의견이 일치되다.
3.
ได้พูด, ได้คุย, ได้บอก:
ความคิดเห็นตรงกันเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ
-
คำนาม
-
1.
어떤 일이나 내용이 소설로 꾸며짐. 또는 그렇게 꾸밈.
1.
การนำเรื่องราวมาแต่งเป็นนิยาย, การแต่งให้เป็นนิยาย:
การที่เหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ ถูกแต่งเป็นนิยาย หรือการแต่งดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일이나 내용이 소설로 꾸며지다.
1.
นำเรื่องราวมาแต่งเป็นนิยาย, แต่งให้เป็นนิยาย:
เหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ ถูกแต่งเป็นนิยาย
-
☆☆
คำนาม
-
1.
옛날에 있었던 일이라고 전해지거나 있었다고 꾸며서 하는 이야기.
1.
เรื่องเล่าเก่าแก่, เรื่องเล่าในอดีต, เรื่องเล่าโบราณ:
เรื่องเล่าที่ถ่ายทอดกันมาว่าเป็นเรื่องในอดีตหรือถูกแต่งขึ้นมาว่าเคยมีอยู่
-
คำกริยา
-
1.
논리나 이치에 알맞게 하다.
1.
ให้เหตุผล, อ้างเหตุผล, กล่าวอ้างเหตุผล:
ทำให้เหมาะสมในตรรกะหรือเหตุผล
-
2.
낭비를 없애고 경제적이고 효율적으로 체제를 개선하다.
2.
แก้ไขตามหลักเหตุผล, ปรับปรุงตามหลักเหตุผล, จัดให้เข้าหลักเหตุผล:
ระบบถูกปรับปรุงอย่างประหยัดและมีประสิทธิภาพเพราะความสิ้นเปลืองหมดหายไป
-
3.
어떤 일을 한 뒤에, 그럴듯한 이유를 들어 그것을 옳은 일인 것처럼 꾸미다.
3.
หาเหตุผลเข้าข้าง, ให้เหตุผลเข้าข้าง, ใช้เหตุผลเข้าข้าง, ให้เหตุผลแก้ตัว:
หลังจากได้กระทำสิ่งบางอย่างไปแล้ว สิ่งนั้นๆ ถูกแต่งเติมเหมือนเป็นสิ่งนั้นๆ ให้เหมือนเป็นสิ่งที่ถูกต้องโดยถูกอ้างเหตุผลอันที่น่าเป็นไปได้
-
คำนาม
-
1.
앞서 그 자리에 임명되었던 벼슬아치.
1.
อตีตข้าราชการ, ข้าราชการเก่า:
ข้าราชการที่เคยถูกแต่งตั้งอยู่ในตำแหน่งนั้นก่อนหน้า