🔍
Search:
ทะลักออกมา
🌟
ทะลักออกมา
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำกริยา
-
1
감정이나 힘 등이 속에서 세차게 솟아오르다.
1
พลุ่ง, พล่าน, พลุ่งพล่าน, ถาโถม, ไหลทะลักออกมา:
ความรู้สึกหรือพลัง เป็นต้น ได้ทะลักขึ้นมาอย่างแรงจากข้างใน
-
-
1
두 사람의 사이가 매우 좋아 행복하고 재미나다.
1
(ป.ต.)งาทะลักออกมา ; ความสัมพันธ์ที่เป็นไปโดยดี:
ความสัมพันธ์ของคนสองคนดีมากจึงมีความสุขและสนุกสนาน
-
คำกริยา
-
1
액체가 가득 차서 밖으로 흐르다.
1
ทะลัก, ล้น:
ของเหลวเต็มจนไหลออกไปยังข้างนอก
-
2
어떤 느낌이나 기운, 힘 등이 매우 강해 보이다.
2
ทะลักออกมา, ล้นออกมา, เต็มเปี่ยม:
ความรู้สึกหรืออารมณ์ พลังใดๆ ดูมีความรุนแรงมาก
-
3
일정한 공간에 사람이나 사물이 가득 차다.
3
ทะลัก, ล้น:
สิ่งของหรือคนเต็มแน่นในพื้นที่ที่กำหนด
-
คำกริยา
-
1
액체가 가득 차서 밖으로 흐르다.
1
ทะลัก, ล้น:
ของเหลวเต็มมากจนไหลออกมาข้างนอก
-
2
어떤 느낌이나 기운, 힘 등이 매우 강해 보이다.
2
ทะลักออกมา, ล้นออกมา, เต็มเปี่ยม:
ความรู้สึกหรืออารมณ์ กำลัง เป็นต้น ดูรุนแรงเป็นอย่างยิ่ง
-
3
일정한 공간에 사람이나 사물이 가득 차다.
3
ล้น, ทะลัก, ล้นหลาม:
สิ่งของหรือคนเต็มจนล้นทะลักในพื้นที่หนึ่ง ๆ
-
☆
คำกริยา
-
1
액체가 끓어서 위로 솟아오르다.
1
เดือดพล่าน, เดือนพลั่ก ๆ, ล้นออกมา, ทะลักออกมา:
ของเหลวเดือดแล้วจึงพุ่งขึ้นสู่ข้างบน
-
2
감정이나 신체 현상이 강하게 일어나다.
2
จัด, เดือด, ทะลัก:
ความรู้สึกหรือปรากฎการณ์ทางร่างกายเกิดขึ้นอย่างแรง
-
☆
คำกริยา
-
1
안에서 밖으로 나오다.
1
พุ่งออกมา, ผุดออกมา, พลุ่งออกมา, พ่นออกมา, ทะลักออกมา, ไหลทะลักออกมา:
ออกมาจากข้างในสู่ข้างนอก
-
2
감정이나 힘 등이 생겨서 일어나다.
2
เกิด, มี, แสดงออกมา:
พลังหรือความรู้สึก เป็นต้น เกิดขึ้นแล้วจึงลุกขึ้นมา
-
☆☆
คำกริยา
-
1
그릇 등에 담겨 있는 액체나 물질이 밖으로 나오게 하다.
1
เท, ริน:
ทำให้สารหรือของเหลวไหลออกมาเพื่อเติมลงในถ้วย เป็นต้น
-
2
정성을 다해 어떠한 일에 열중하거나 집중하다.
2
สนใจ, ใส่ใจ, ตั้งใจ, ทุ่มเท, อุทิศตน:
จดจ่อหรือหมกหมุ่นต่อเรื่องใดเรื่องหนึ่งด้วยการทุ่มเทชีวิตและจิตใจ
-
3
마음속에 품고 있는 생각이나 말을 밖으로 표현하다.
3
แสดง, แสดงออกมา, พรั่งพรูออกมา, ระบายออกมา:
แสดงคำพูดหรือความคิดที่อยู่ในใจออกมา
-
4
눈물이나 땀, 피 등을 한꺼번에 많이 몸 밖으로 내보내다.
4
ไหล, ไหลออกมาท่วม(ตัว, หน้า), ทะลัก, ทะลักออกมาท่วม(ตัว, หน้า):
ขับออกมาจากร่างกายเป็นจำนวนมากภายในครั้งเดียวของน้ำตา เหงื่อหรือเลือด เป็นต้น
-
5
햇빛이 강하게 비치거나 눈이나 비가 한꺼번에 많이 내리다.
5
เทลงมา, สาดลงมา, ทะลักลงมา, (แสงแดด)แผดลงมา, สาดแสงลงมา:
แสงแดดฉายแสงกล้าหรือหิมะหรือฝนตกลงมาอย่างหนักมากภายในครั้งเดียว
🌟
ทะลักออกมา
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
그릇 등이 넘어져 담겨 있는 액체 등이 쏟아져 나오다.
1.
หก, ล้น, ทะลัก, กระเด็น:
ของเหลว เป็นต้น ที่อยู่ในภาชนะไหลทะลักออกมา เพราะถ้วย เป็นต้น คว่ำลง
-
☆
คำกริยา
-
1.
윗면과 밑면이 거꾸로 되게 뒤집어 놓다.
1.
พลิก, พลิกตัว, คว่ำ:
พลิกสลับกันด้านบนกับด้านล่าง
-
2.
실수로 넘어뜨려 속에 담겨 있는 것이 쏟아지게 하다.
2.
คว่ำ, คะมำ:
ทำให้สิ่งที่อยู่ข้างในทะลักออกมาเพราะล้มลงด้วยความผิดพลาด
-
3.
제대로 있는 것을 넘어뜨리다.
3.
ทำให้ล้มลง, ทำให้คว่ำหน้า, คว่ำ:
ทำให้สิ่งที่อยู่อย่างปกติล้มลง
-
4.
일이나 체제, 질서 등을 완전히 뒤바꾸기 위해 없애다.
4.
โค่นล้ม, ทำให้ล้มลง, ทำให้พังลง:
ทำให้ขั้นตอน ระบบหรืองาน เป็นต้น หมดไปเพื่อให้สลับกันโดยสิ้นเชิง
-
5.
주장이나 의견 등을 깨뜨리거나 바꾸다.
5.
ยกเลิก, ทำลาย:
เปลี่ยนหรือยกเลิกความคิดเห็นหรือข้อเสนอ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
산이나 언덕의 흙 또는 쌓인 눈 등이 비바람 같은 충격을 받아 한꺼번에 무너져 내리는 일.
1.
การถล่ม, การพังทลาย:
การที่ดินหรือหิมะที่ทับถมบนภูเขาหรือเนินเขา เป็นต้น ได้รับการกระทบคล้ายกับพายุฝนแล้วพังทลายลงมาทีเดียว
-
2.
(비유적으로) 사람이나 물건이 한꺼번에 많이 쏟아져 나오는 일.
2.
การล้น, การทะลัก, การทะลักทลาย, การท่วมท้น, ความล้นหลาม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)เรื่องที่คนหรือสิ่งของทะลักออกมามากในครั้งเดียว
-
☆☆
คำนาม
-
1.
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나옴.
1.
การปะทุ, การระเบิดออก, การเดือดพล่าน, การระเบิดอารมณ์:
การที่ความรู้สึกที่สะสมอยู่ภายใน เป็นต้นทะลักออกมาอย่างรุนแรงภายในครั้งเดียว
-
2.
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어남.
2.
การพลุ่งขึ้นมา, การขยายใหญ่:
การที่พลังหรือความร้อน เป็นต้นเกิดขึ้นหรือขยายกว้างไปอย่างกะทันหัน
-
3.
어떤 사건이 갑자기 벌어짐.
3.
การระเบิด, การปะทุ, การแตกกระจาย, การกระจายออก, การขยาย:
การที่เหตุการณ์บางอย่างเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน
-
คำกริยา
-
1.
그릇 등을 넘어뜨려 담겨 있는 액체 등을 쏟아지게 하다.
1.
ทำหก, ทำล้น, ทำให้ทะลัก, ทำให้กระเด็น, สาด:
ทำให้ถ้วย เป็นต้น คว่ำลงแล้วของเหลว เป็นต้น ที่อยู่ในภาชนะไหลทะลักออกมา
-
คำกริยา
-
1.
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나오게 되다.
1.
ปะทุ, ระเบิดออก, เดือดพล่าน, ระเบิดอารมณ์:
ความรู้สึกที่สะสมอยู่ภายใน เป็นต้นกลายเป็นทะลักออกมาอย่างรุนแรงภายในครั้งเดียว
-
2.
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어나게 되다.
2.
พลุ่งขึ้นมา, ขยายใหญ่:
พลังหรือความร้อน เป็นต้นกลายเป็นเกิดขึ้นหรือขยายกว้างไปอย่างกะทันหัน
-
3.
어떤 사건이 갑자기 벌어지게 되다.
3.
ระเบิด, ปะทุ, แตกกระจาย, กระจายออก:
เหตุการณ์บางอย่างกลายเป็นเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
쌓여 있던 단단한 물건이 갑자기 무너지는 소리. 또는 그 모양.
1.
ครืน, โครม:
เสียงที่สิ่งของแข็งซึ่งเคยถูกกองสะสมไว้ล้มลงอย่างกะทันหัน หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
그릇에 담긴 액체가 야단스럽게 끓어오르는 소리. 또는 그 모양.
2.
พลั่ก ๆ, ปุด ๆ:
เสียงของเหลวที่บรรจุไว้ในภาชนะได้เดือดขึ้นอย่างพลุ่งพล่าน หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
아주 가까운 곳에서 천둥이 요란스럽게 치는 소리.
3.
เปรี้ยง:
เสียงฟ้าผ่าอย่างอึกทึกครึกโครมในที่ที่ใกล้มาก
-
4.
사람, 짐승, 벌레 등이 한곳에 어지럽게 많이 몰려 있는 모양.
4.
ออ, กรู:
ลักษณะที่คน สัตว์ แมลง เป็นต้น รวมตัวกันเป็นจำนวนมากอย่างโกลาหลในสถานที่เดียว
-
5.
(비유적으로) 기대나 결심 등이 무너지는 모양.
5.
ครืน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ลักษณะที่ความคาดหวังหรือความตั้งใจ เป็นต้น ได้พังทลายลง
-
6.
여러 사람이 한꺼번에 떠들썩하게 웃는 소리. 또는 그 모양.
6.
ฮา:
เสียงคนจำนวนมากหัวเราะอย่างเอ็ดตะโลพร้อมกันทีเดียว หรือท่าทางดังกล่าว
-
7.
여러 사람이 요란스럽게 박수를 치는 소리. 또는 그 모양.
7.
แปะ ๆ, เปาะแปะ:
เสียงที่คนจำนวนมากปรบมืออย่างวุ่นวาย หรือท่าทางดังกล่าว
-
8.
담겨 있던 물건들이 갑자기 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
8.
พรวด, อย่างทะลักทลาย:
เสียงที่สิ่งของซึ่งเคยถูกบรรจุอยู่ได้พุ่งทะลักออกมาอย่างกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물이나 액체가 약간 좁은 구멍으로 세차게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
1.
ซู่:
เสียงที่ของเหลวหรือน้ำทะลักออกมาจากรูแคบ ๆ อย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
눈이나 비가 세차게 쏟아져 내리는 모양.
2.
ซ่า, ซู่:
ลักษณะที่หิมะหรือฝนทะลักตกลงมาอย่างแรง
-
3.
돈이나 물 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 모양.
3.
ซู่ซ่า:
ลักษณะที่ใช้น้ำหรือ เงิน เป็นต้นตามอำเภอใจโดยไม่ประหยัด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물이나 액체가 약간 넓은 구멍으로 세차게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
1.
พรวด ๆ, ซู่ซ่า, พลั่ก ๆ:
เสียงที่ของเหลวหรือน้ำทะลักออกมาอย่างแรงจากรูที่ค่อนข้างกว้าง หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
눈이나 비가 세차게 쏟아져 내리는 모양.
2.
พลั่ก ๆ, พรวด ๆ, กระหน่ำ, ซู่ซ่า:
ลักษณะที่หิมะหรือฝนทะลักตกลงมาอย่างแรง
-
3.
돈이나 물 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 모양.
3.
พรวด ๆ:
ลักษณะที่ใช้น้ำหรือเงิน เป็นต้นตามอำเภอใจโดยไม่หวงแหน
-
4.
거짓말이나 허풍을 떠는 말을 함부로 하는 모양.
4.
พรวด ๆ, พร่ำ ๆ:
ลักษณะที่พูดคำโกหกหรือการโอ้อวดอย่างตามใจชอบ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
매우 엉성한 물건이 부드럽게 가라앉거나 쉽게 부서지는 모양.
1.
พังทลาย, ล้มลง, ทรุดลง, ยุบตัวลง:
ลักษณะที่สิ่งที่ไม่แน่นหนามากจมดิ่งอย่างนิ่มนวลหรือแตกพังอย่างง่ายดาย
-
2.
기운이 없이 주저앉는 모양.
2.
(ทรุด)ฮวบลงไป:
ลักษณะที่ทรุดฮวบลงอย่างไม่มีพลัง
-
3.
쌓였던 먼지 등이 갑자기 가볍게 일어나는 모양.
3.
(ฝุ่น)ฟุ้งกระจาย, ปลิวว่อน:
ลักษณะที่ฝุ่นที่เกาะตัวอยู่หรือสิ่งอื่นเกิดขึ้นอย่างเบาๆ อย่างกะทันหัน
-
4.
심하게 삭거나 썩은 모양.
4.
(เน่า)เละ, เละเฟะ, แฟะ:
ลักษณะที่เสื่อมสลายหรือเน่าเปื่อยเป็นอย่างมาก
-
5.
힘이 약해지고 늙어 버린 모양.
5.
(แก่ชรา)มาก:
ลักษณะที่หมดแรงและแก่ไป
-
6.
기운이 아주 꺼져 들어가는 모양.
6.
เหี่ยวแห้ง, เฉา, เหี่ยวเฉา, โรยรา, ร่วงโรย:
ลักษณะที่พลังสูญหายออกไปหมด
-
7.
담겼던 물건이 한꺼번에 쏟아지는 모양.
7.
ทะลัก, กระจาย, กระจัดกระจาย:
ลักษณะที่สิ่งที่ถูกกั้นเอาไว้ทะลักออกมาในครั้งเดียว
-
8.
집안이 완전히 망해 버린 모양.
8.
หมดตัว, ล้มละลาย, พังทลายไปหมด:
ลักษณะที่ครอบครัวล้มละลายทั้งสิ้น