🔍
Search:
ทำเช่นนั้น
🌟
ทำเช่นนั้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘강조’의 뜻을 더하는 접미사.
1
ทำ..., ที่เน้นยำการกระทำเช่นนั้น:
ปัจจัยที่เพิ่มคำไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การเน้นย้ำ'
-
None
-
1
'요리하고'가 줄어든 말.
1
ทำอย่างนี้, ทำเช่นนั้น, ทำแบบนี้:
คำย่อของคำว่า '요리하고'
-
None
-
1
‘고리하고’가 줄어든 말.
1
ทำเช่นนั้น, ทำอย่างนั้น, ทำแบบนั้น:
คำย่อของคำว่า '고리하고(รูปผันของ '고리하다')'
-
คำกริยา
-
1
저렇게 하다.
1
ทำอย่างนั้น, ทำแบบนั้น, ทำเช่นนั้น:
ทำอย่างโน้น
-
คำกริยา
-
1
상태, 모양, 성질 등이 고러하게 되게 하다.
1
ทำอย่างนั้น, ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น:
ทำสภาพ ลักษณะ อุปนิสัย เป็นต้น ให้เป็นเช่นนั้น
-
None
-
1
‘그리하여’가 줄어든 말.
1
ทำแบบนั้น, ทำเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '그리하여'
-
2
'그러하여'가 줄어든 말.
2
เช่นนั้น, แบบนั้น:
คำย่อของคำว่า '그러하여'
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘그것이 심하거나 많은 사람’의 뜻을 더하는 접미사.
1
คนขี้..., คนที่ชอบทำเช่นนั้นบ่อย ๆ, คนที่ทำเช่นนั้นรุนแรง:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'คนที่ทำสิ่งนั้นมากหรือรุนแรง'
-
None
-
1
'그리하다가'가 줄어든 말.
1
ทำเช่นนั้นเดี๋ยวก็, ทำแบบนั้นเดี๋ยวก็, ทำอย่างนั้นเดี๋ยวก็:
คำย่อของคำว่า '그리하다가'
-
None
-
1
'조리하고'가 줄어든 말.
1
ทำอย่างโน้น, ทำอย่างนั้น, ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำแบบโน้น:
คำย่อของคำว่า '조리하고'
-
คำกริยา
-
1
상태, 모양, 성질 등이 고러하게 되게 하다.
1
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น:
ทำสภาพ ลักษณะ อุปนิสัย เป็นต้น ให้เป็นเช่นนั้น
-
2
고렇게 말하다.
2
พูดอย่างนั้น, ว่าอย่างนั้น:
พูดอย่างนั้น
-
None
-
1
‘고리한’이 줄어든 말.
1
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น, เช่นนั้น, แบบนั้น, อย่างนั้น:
คำย่อของคำว่า '고리한(รูปผันของ '고리하다')'
-
☆☆
คำกริยา
-
1
저렇게 하다.
1
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น:
ทำแบบโน้น
-
2
저렇게 말하다.
2
พูดเช่นนั้น, พูดแบบนั้น, พูดอย่างนั้น:
พูดแบบโน้น
-
None
-
1
'그리하면서'가 줄어든 말.
1
ในขณะเดียวกันนั้น, ในขณะที่ทำเช่นนั้น, ในขณะที่ทำแบบนั้น, ในขณะที่ทำอย่างนั้น:
คำย่อของคำว่า '그리하면서'
-
☆☆
คำกริยา
-
1
앞에서 일어난 일이나 말한 것과 같이 그렇게 하다.
1
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น, ทำตามนั้น:
ทำให้เป็นแบบนั้นพร้อมกับเรื่องหรือคำพูดที่เกิดขึ้นก่อนหน้านี้
-
2
그렇게 말하다.
2
พูดเช่นนั้น, พูดแบบนั้น, พูดอย่างนั้น:
พูดอย่างนั้น
-
None
-
1
'저리하면'이 줄어든 말.
1
ถ้าทำอย่างนั้น, ทำแบบนั้น, ทำเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '저리하면'
-
2
'저러하면'이 줄어든 말.
2
ถ้าเป็นแบบนั้น, ถ้าเป็นอย่างนั้น, ถ้าเป็นเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '저러하면'
-
None
-
1
‘고리하면’이 줄어든 말.
1
ถ้าทำอย่างนั้น, ถ้าทำแบบนั้น, ถ้าทำเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '고리하면(รูปผันของ '고리하다')'
-
2
‘고러하면’이 줄어든 말.
2
ถ้าทำอย่างนั้น, ถ้าทำแบบนั้น, ถ้าทำเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '고러하면(รูปผันของ '고러하다')'
-
None
-
1
‘그리하면’이 줄어든 말.
1
ถ้าทำเช่นนั้น, ถ้าทำอย่างนั้น, ถ้าทำแบบนั้น:
คำย่อของคำว่า '그리하면'
-
2
‘그러하면’이 줄어든 말.
2
ถ้าอย่างนั้น, ถ้าเป็นเช่นนั้น, ถ้าเป็นอย่างนั้น:
คำย่อของคำว่า '그러하면'
-
None
-
1
'저리하면'이 줄어든 말.
1
ถ้าทำอย่างนั้น, ถ้าเป็นแบบนั้น, ถ้าทำเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '저리하면'
-
2
'저러하면'이 줄어든 말.
2
ถ้าเป็นแบบนั้น, ถ้าเป็นอย่างนั้น, ถ้าเป็นเช่นนั้น:
คำย่อของคำว่า '저러하면'
-
คำกริยา
-
1
조렇게 하다.
1
ทำอย่างนั้น, ทำแบบนั้น, ทำเช่นนั้น, ทำอย่างโน้น:
ทำเช่นนั้น
-
2
조렇게 말하다.
2
พูดอย่างนั้น, พูดแบบนั้น, พูดเช่นนั้น, พูดอย่างโน้น:
พูดเช่นนั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘절반 정도’의 뜻을 나타내는 접두사.
1
ครึ่ง..., ...ครึ่ง..., ที่มีครึ่งเดียว:
อุปสรรคที่แสดงความหมายของคำว่า 'ครึ่งหนึ่งของระดับ'
-
2
‘거의 비슷한’의 뜻을 나타내는 접두사.
2
ค่อน, ที่เป็นเช่นนั้นเกือบทั้งหมด, ที่ทำเช่นนั้นเกือบทั้งหมด:
อุปสรรคที่แสดงความหมายของคำว่า 'ที่เกือบคล้ายกัน'
🌟
ทำเช่นนั้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도나 의지가 있었으나 그렇게 하지 못하거나 마음이 바뀌게 됨을 나타내는 표현.
1.
ที่ว่าจะ..., ที่กำลังจะ...:
สำนวนที่แสดงว่าเคยมีเจตนาหรือความตั้งใจที่จะทำการกระทำใด ๆ แล้วแต่ไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ หรือเปลี่ยนใจ
-
2.
앞으로 어떤 일이 일어날 것 같았으나 그렇게 되지 못하거나 중단됨을 나타내는 표현.
2.
ที่ว่าจะ..., ที่กำลังจะ...:
สำนวนที่แสดงว่า เรื่องใด ๆ เหมือนจะเกิดขึ้นต่อไป แต่ไม่เป็นเช่นนั้นหรือหยุดชะงักไป
-
☆
คำนาม
-
1.
죽었다가 다시 살아남.
1.
การคืนชีพ, การฟื้นคืน, การฟื้นคืนชีพ, การเกิดใหม่:
การที่ตายไปแล้วฟื้นคืนมีชีวิตอีกครั้ง
-
2.
없어지거나 없어져 가던 것이 회복되어 옛 모습을 다시 찾게 됨. 또는 그렇게 함.
2.
การรื้อ, การฟื้นฟู, การกลับคืนมา:
การที่สิ่งซึ่งหมดสิ้นไปหรือกำลังหมดหายไปได้รับการฟื้นคืนแล้วได้คืนลักษณะอดีตอีกครั้ง หรือการทำเช่นนั้น
-
3.
기독교에서, 십자가에 못 박혀 세상을 떠난 예수가 사흘 만에 다시 살아난 일.
3.
การฟื้นคืนชีพ:
การที่พระเยซูซึ่งถึงแก่กรรมไปโดยถูกตรึงไว้บนไม้กางเขนได้กลับมามีชีวิตอีกครั้งภายในสามวันในศาสนาคริสต์
-
☆
คำนาม
-
1.
다른 종류의 것이 녹아서 서로 구별이 없게 하나로 합해지거나 그렇게 만듦. 또는 그런 일.
1.
การหลอมรวม, การรวมตัว, การเชื่อม, การประสานรวมกัน, การผสมรวม, การรวมเข้ากัน:
การที่สิ่งของต่างชนิดกันหลอมละลายแล้วถูกรวมกันเป็นหนึ่งอย่างไม่มีการแบ่งแยกซึ่งกันและกันหรือการทำเช่นนั้น หรืองานดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
나무에 어떤 모양을 새기거나 나무를 깎아서 물건을 만드는 일. 또는 그렇게 만든 작품.
1.
การแกะสลักไม้, การแปรรูปไม้, สิ่งที่ทำด้วยไม้, สิ่งที่ทำจากไม้:
การผลิตสิ่งของด้วยการแกะสลักหรือตัดไม้ให้เป็นรูปร่างใด ๆ หรือผลงานที่ทำเช่นนั้น
-
☆
คำนาม
-
1.
뒤에서 지지하고 도와주는 일. 또는 그런 사람이나 물건.
1.
การสนับสนุน, การหนุนหลัง:
การช่วยเหลือและสนับสนุนอยู่เบื้องหลัง หรือคนหรือสิ่งของที่ทำเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
낱낱이 일정한 체계를 가지고 협력해서 활동을 하도록 통일이 이루어짐. 또는 그렇게 함.
1.
การร่วมมือกันทำให้สำเร็จ, การทำให้เป็นระบบ:
การที่ทำให้แต่ละส่วนมีระบบตามที่กำหนดและร่วมมือเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันเพื่อทำกิจกรรมให้สำเร็จ หรือการทำเช่นนั้น
-
คำกริยา
-
1.
낱낱이 일정한 체계를 가지고 협력해서 활동을 하도록 통일이 이루어지다. 또는 그렇게 하다.
1.
ร่วมมือกันทำให้สำเร็จ, ทำให้เป็นระบบ:
แต่ละส่วนมีระบบตามที่กำหนดและร่วมมือเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันเพื่อการทำกิจกรรมให้สำเร็จ หรือทำเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
문제가 된 상황이나 일을 잘 처리함. 또는 그러한 방식.
1.
การจัดการ, การปฏิบัติการ, การดำเนินการ, วิธีการจัดการ, วิธีการปฏิบัติการ, วิธีการดำเนินการ:
การจัดการสถานการณ์หรือเรื่องที่เป็นปัญหาอย่างดี หรือวิธีที่ทำเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
책이나 신문 등의 인쇄물을 만들어 낼 때, 원고의 지시대로 활자를 구성함. 또는 그런 일.
1.
การเรียงพิมพ์, การเรียง:
การเรียบเรียงตัวอักษรตามต้นฉบับในตอนที่่จัดทำสิ่งพิมพ์ เช่น หนังสือ หรือหนังสือพิมพ์ หรือการทำเช่นนั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘그렇게 할 만한 가치가 있음’의 뜻을 더하고 형용사를 만드는 접미사.
1.
น่า..., เป็นที่...:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'มีคุณค่าที่จะทำเช่นนั้น' และทำให้เป็นคำคุณศัพท์
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘그렇게 할 만한 가치가 있음’의 뜻을 더하고 형용사를 만드는 접미사.
1.
น่า..., เป็นที่...:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'มีคุณค่าที่จะทำเช่นนั้น' และทำให้เป็นคำคุณศัพท์
-
คำกริยา
-
1.
조렇게 하다.
1.
ทำอย่างนั้น, ทำแบบนั้น, ทำเช่นนั้น, ทำอย่างโน้น:
ทำเช่นนั้น
-
2.
조렇게 말하다.
2.
พูดอย่างนั้น, พูดแบบนั้น, พูดเช่นนั้น, พูดอย่างโน้น:
พูดเช่นนั้น
-
คำกริยา
-
1.
전날의 술기운을 풀다. 또는 그렇게 하기 위해 국이나 술 등을 먹다.
1.
ทำให้สร่างเมา, ถอน:
แก้อาการเมาค้างจากวันก่อน หรือรับประทานซุปหรือเหล้า เป็นต้น เพื่อทำเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
정해진 시간 외에 특별히 더 일함. 또는 그렇게 하는 일.
1.
การทำงานนอกเวลา, การทำงานล่วงเวลา, การปฏิบัติงานนอกเวลา, งานนอกเวลา, งานล่วงเวลา:
การทำงานเพิ่มเป็นพิเศษนอกเหนือจากเวลาที่กำหนดไว้ หรืองานที่ทำเช่นนั้น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
두 사람이 긴 줄의 양 끝을 한쪽씩 잡고 커다란 원을 그리면서 돌리면 나머지 사람들은 그 줄을 뛰어넘는 놀이.
1.
การละเล่นกระโดดเชือก:
การละเล่นที่คนสองคนจับปลายของเชือกที่ยาวไว้ด้านละคนและหมุนเป็นวงกลมวงใหญ่โดยที่คนที่เหลือกระโดดข้ามเชือกเส้นนั้น
-
3.
양손으로 줄의 끝을 잡고 머리 위로 돌리면서 그 줄을 뛰어넘는 운동. 또는 그렇게 하는 줄.
3.
กีฬากระโดดเชือก, เชือกกระโดด:
กีฬาที่เล่นโดยการจับปลายเชือกทั้งสองแล้วเหวี่ยงให้ขึ้นไปเหนือศีรษะและกระโดดข้ามเชือกนั้น หรือเชือกที่ทำเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
농사가 잘되어 다른 때보다 수확이 많은 일. 또는 그렇게 지은 농사.
1.
ผลผลิตอุดมสมบูรณ์, การเก็บเกี่ยวที่อุดมสมบูรณ์:
เรื่องที่ผลเก็บเกี่ยวดีกว่าช่วงอื่น ๆ เพราะการเกษตรกรรมดี หรือเกษตรกรรมที่ทำเช่นนั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘그렇게 할 만한 가치가 있음’의 뜻을 더하고 형용사를 만드는 접미사.
1.
น่า..., เป็นที่...:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การมีคุณค่าเพียงพอที่จะทำเช่นนั้น' และทำให้เป็นคำกริยาแสดงสภาพ
-
คำนาม
-
1.
못생긴 얼굴. 또는 그렇게 생긴 사람.
1.
หน้าตาน่าเกลียด, หน้าตาขี้เหร่, หน้าตาอัปลักษณ์, คนขี้เหร่, คนไม่สวย:
หน้าตาที่น่าเกลียดหรือคนที่มีลักษณะเช่นนั้น
-
2.
마음에 들지 않는 행동. 또는 그런 행동을 하는 사람.
2.
ความไม่ชอบ, ความไม่ถูกใจ, ความน่าเกลียด:
การกระทำที่ไม่ถูกใจหรือคนที่ทำการกระทำเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
얼었던 것이 녹아서 풀림. 또는 그렇게 하게 함.
1.
การละลาย(น้ำแข็ง):
การที่สิ่งซึ่งเคยเป็นน้ำแข็งละลายหายไป หรือทำให้ทำเช่นนั้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
2.
전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받음. 또는 그렇게 하여 전달되는 내용.
2.
การพุดคุยโทรศัพท์, การโทรศัพท์:
การพูดคุยระหว่างบุคคลโดยผ่านทางเครื่องโทรศัพท์ หรือเนื้อหาที่ถูกสื่อสารโดยทำเช่นนั้น
-
1.
말소리를 전파나 전류로 바꿔 보내 멀리 떨어져 있는 사람이 서로 이야기할 수 있게 만든 기계.
1.
โทรศัพท์, เครื่องโทรศัพท์:
เครื่องมือที่ผลิตขึ้นโดยการเปลี่ยนเสียงพูดให้เป็นกระแสไฟฟ้าทำให้คนที่อยู่ห่างไกลกันสามารถพูดคุยกันได้