🔍
Search:
ทำให้ตื่น
🌟
ทำให้ตื่น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำกริยา
-
1
잠들거나 취한 상태 등에서 벗어나 온전한 정신 상태로 돌아오게 하다.
1
ทำให้ตื่น, ปลุก:
ทำให้กลับมาสู่สภาพปกติที่สมบูรณ์หรือหลุดออกจากสภาพเมาหรือง่วงนอน เป็นต้น
-
☆
คำกริยา
-
1
소리가 나도록 세게 두드리거나 마구 치다.
1
ทุบ, ตี, ชก:
ทุบตีอย่างแรง หรือชกต่อยอย่างรุนแรงจนมีเสียงดังออกมา
-
2
감동을 주거나 흥분된 마음이 일어나게 하다.
2
ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้ใจเต้น:
ทำให้เกิดจิตใจที่ประทับใจหรือตื่นเต้น
-
คำกริยา
-
2
잃었던 의식을 되찾게 하거나 정신을 차리게 하다.
2
ทำให้รู้สึกตัว, ทำให้ตื่นตัว, ทำให้มีสติ:
ทำให้เรียกสติที่หายไปกลับคืนมาหรือตั้งสติขึ้นให้ได้
-
1
바르게 깨달아 알게 하다.
1
ทำให้รู้แจ้ง:
ทำให้ตระหนักรู้และรู้อย่างถูกต้อง
-
คำกริยา
-
1
소리가 나도록 세게 두드리거나 마구 치다.
1
ตี, เคาะ, ทุบ, ตบ:
ตีหรือทุบอย่างแรงมากเพื่อให้เกิดเสียง
-
2
감동을 주거나 흥분된 마음이 일어나게 하다.
2
ทำให้ประทับใจ, ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้ใจเต้น:
ทำให้เกิดความรู้สึกที่ประทับใจหรือตื่นเต้น
-
คำกริยา
-
1
어떤 자극을 주어 감정을 세차게 치밀어 오르게 하다.
1
ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้คึกคัก, ทำให้เร้าใจ, ทำให้ระทึกใจ, ทำให้กระตือรือร้น:
ทำให้ความรู้สึกพลุ่งขึ้นอย่างแรงโดยให้การกระตุ้นใดๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
취한 상태에서 벗어나 원래의 또렷한 정신 상태로 돌아오다.
1
สร่าง(เมา), สร่าง(เหล้า):
พ้นจากสภาพที่เมาและกลับมาอยู่ในสภาพเดิมที่มีสติสัมปชัญญะ
-
2
생각이나 지혜 등을 깨닫을 수 있게 의식이나 정신이 열리다.
2
มีสติ, รับรู้ได้:
มีการรับรู้หรือสติทำให้สามารถหยั่งรู้ความคิดหรือสติปัญญา เป็นต้น
-
3
잠이 든 상태에서 벗어나 정신을 차리다. 또는 그렇게 하다.
3
ตื่น, ตื่นนอน, ทำให้ตื่น, ทำให้ตื่นนอน:
พ้นจากสภาพที่นอนหลับและมีสติสัมปชัญญะ หรือทำให้เป็นเช่นนั้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
더운 기운을 없애다.
1
ทำให้เย็น:
ทำให้ความร้อนหมดไป
-
2
나오던 땀을 나오지 않게 하다.
2
ทำให้แห้ง, ทำให้เย็นลง:
ทำให้เหงื่อที่เคยออกมาหยุดไหล
-
3
어떤 기운이나 감정을 줄어들게 하다.
3
สงบลง, ใจเย็น, สงบใจ, ทำให้(อารมณ์)เย็นลง, ทำให้(อารมณ์)สงบลง, ทำให้ตื่นเต้นน้อยลง:
ทำให้แรงพลังหรืออารมณ์ใดลดลงไป
-
คำกริยา
-
1
소리가 나도록 잇따라 치거나 때리다.
1
ตี, เคาะ, ทุบ, ตบ:
ตีหรือทุบอย่างต่อเนื่องเพื่อให้เกิดเสียงออกมา
-
3
(속된 말로) 때리거나 치다.
3
ตี, เคาะ, ทุบ, ตบ:
(คำสแลง)ทุบหรือตี
-
2
감동을 주거나 마음을 크게 움직이게 하다.
2
ทำให้ประทับใจ, ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้ใจเต้น:
ทำให้ประทับใจหรือทำให้จิตใจหวั่นไหวอย่างมาก
-
4
마구 또는 함부로 하다.
4
ทำตามใจชอบ, ทำตามอำเภอใจ, ไม่ระมัดระวัง, ไม่รอบคอบ:
ทำโดยสะเพร่าหรือทำตามใจชอบ
-
คำกริยา
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ขึ้น ๆ ลง ๆ, ทำให้ขึ้น ๆ ลง ๆ:
สิ่งใด ๆ ถูกยกขึ้นยกลงอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ตื่นเต้น, ร้อนใจ, ไม่สงบ, ผวา, ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้ร้อนใจ, ทำให้ใจไม่สงบ, ทำให้ผวา:
จิตใจตื่นเต้นหรือไม่สบายใจอยู่บ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
3
말을 할 것처럼 입술이 자꾸 열렸다 닫혔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
(ปาก)พะงาบ, ขยับ:
อ้าและหุบริมฝีปากอยู่เรื่อย ๆ เหมือนกับจะพูด หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
4
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
4
พูดพร่ำ, พูดบ่น, พูดพล่อย ๆ:
พูดเกี่ยวกับคนหรือเรื่องใด ๆ อยู่บ่อย ๆ อย่างไม่มีสาระ
-
5
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
5
ขึ้น ๆ ลง ๆ:
ราคามีเค้าว่าจะขึ้นอยู่เรื่อย ๆ
🌟
ทำให้ตื่น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
뜻밖의 일을 당하거나 무서워서 순간적으로 긴장하게 하거나 가슴이 뛰게 하다.
1.
ทำให้ตกใจ, ทำให้ตกตะลึง, ทำให้ประหลาดใจ:
ทำให้ตื่นเต้นหรือใจเต้นด้วยเรื่องที่ไม่คาดคิด
-
2.
뛰어나거나 신기한 것을 보여 매우 감동을 받게 하다.
2.
ทำให้ประหลาดใจ, ทำให้ตกตะลึง, ทำให้ประทับใจ:
ทำให้เห็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมหรือสิ่งที่อัศจรรย์แล้วซาบซึ้งใจเป็นอย่างมาก
-
-
1.
웬만한 소리에도 잠이 깰 정도로 예민하다.
1.
(ป.ต.)ประสาทหูบาง[เบา] ; ตื่นนอนเพราะเสียงได้ง่าย, หูไวตอนนอนหลับ:
รับรู้ได้อย่างรวดเร็วขนาดที่ไม่ว่าจะเป็นเสียงอะไรก็ทำให้ตื่นนอน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
조금 저린 듯하다.
1.
ชา:
เหมือนรู้สึกชาเล็กน้อย
-
2.
마음이나 정신에 자극을 받아 마음이 순간적으로 약간 흥분되고 떨리는 듯하다.
2.
ปวดใจเล็กน้อย, ตื่นเต้นเล็กน้อย:
ได้รับการปลุกเร้าที่สติหรือจิตใจทำให้ตื่นเต้นหรือระทึกใจเล็กน้อยในระยะเวลาสั้น ๆ