🔍
Search:
ทำให้พันกัน
🌟
ทำให้พันกัน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
전신, 전화, 통신 등에서, 전파가 뒤섞여 통신이 어지러워지다.
1
ทำให้สายพันกัน, ทำให้มีเสียงรบกวน, ถูกคลื่นแทรก:
คลื่นวิทยุได้ปะปนกันแล้วการส่งข่าวสารจึงสับสนวุ่นวายขึ้น ซึ่งในโทรเลข โทรศัพท์ การสื่อสาร เป็นต้น
-
2
말이나 일 등이 서로 다르게 이해되어 혼란이 생기다.
2
ทำให้เกิดความเข้าใจผิด, ทำให้สับสน:
ได้เกิดความสับสนขึ้นเนื่องจากคำพูดหรือเรื่องถูกเข้าใจต่างกัน
-
3
줄이 어지럽게 뒤섞이다.
3
ทำให้พันกัน:
สายถูกพันกันอย่างยุ่ง
-
คำกริยา
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽어 놓다.
1
ทำให้ยุ่ง, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้พันกัน, ทำให้ผูกกัน:
ผูกเชือกหรือด้ายเส้นบางและยาว เป็นต้น หรือสิ่งอื่นไว้จนแก้ยาก
-
2
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 만들어 놓다.
2
ทำให้กระจัดกระจาย, ทำให้กระจายไปทั่ว, ทำให้ยุ่งเหยิง:
วางสิ่งของหลาย ๆ อย่างไว้ที่เดียวอย่างผสมผสานแล้วจึงทำอย่างสับสนวุ่นวายไว้
-
3
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 만들어 놓다.
3
ทำให้ยุ่ง, ทำให้ยุ่งเหยิง:
ระคนงานแล้วทำให้ยากที่จะแก้
-
4
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 만들어 놓다.
4
ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้วุ่นวาย, ทำให้อลหม่าน:
ทำความรู้สึก ความคิด เป็นต้น อย่างวุ่นวายและยุ่งเหยิง
-
คำกริยา
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.
1
ทำให้ยุ่ง, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้พันกัน, ทำให้ผูกกัน:
ทำให้เชือกหรือด้ายเส้นบางและยาว เป็นต้น ถูกผูกกันจนแก้ยาก
-
2
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.
2
ทำให้กระจัดกระจาย, ทำให้กระจายไปทั่ว, ทำให้ยุ่งเหยิง:
วางสิ่งของหลาย ๆ อย่างไว้ที่เดียวอย่างผสมผสานแล้วจึงทำให้สับสนวุ่นวาย
-
3
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.
3
ทำให้ยุ่ง, ทำให้ยุ่งเหยิง:
ระคนงานแล้วทำให้แก้ยาก
-
4
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.
4
ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้วุ่นวาย, ทำให้อลหม่าน:
ทำให้ความรู้สึก ความคิด เป็นต้น วุ่นวายและยุ่งเหยิง
-
5
자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.
5
ทำให้ยุ่ง, ทำให้ยู่ยี่:
ทำให้ท่าทาง สีหน้า เป็นต้น ยู่ยี่
-
6
분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.
6
ทำลาย, แหก:
ทำลายบรรยากาศหรือแหกกฎระเบียบ
-
คำกริยา
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้พันกัน, ถูกทำให้ผูกกัน:
เชือกหรือด้ายเส้นบางและยาว เป็นต้น ถูกผูกกันจนแก้ยาก
-
2
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지럽게 되다.
2
ถูกทำให้กระจัดกระจาย, ถูกทำให้กระจายไปทั่ว, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง:
สิ่งของหลาย ๆ อย่างถูกผสมผสานกันอยู่ในที่เดียวแล้วจึงสับสนวุ่นวายขึ้น
-
3
일이 뒤섞여 해결하기 어렵게 되다.
3
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง:
งานถูกผสมกันแล้วจึงแก้ยากขึ้น
-
4
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4
ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้วุ่นวาย, ถูกทำให้อลหม่าน:
ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น วุ่นวายและยุ่งเหยิงขึ้นแล้ว
-
คำกริยา
-
1
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้พันกัน, ถูกทำให้ผูกกัน:
เชือกหรือด้ายเส้นบางและยาว ถูกผูกกันจนแก้ยาก
-
2
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지러워지다.
2
ถูกทำให้กระจัดกระจาย, ถูกทำให้กระจายไปทั่ว, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง:
สิ่งของหลาย ๆ อย่างถูกผสมผสานกันอยู่ในที่เดียวแล้วจึงสับสนวุ่นวายขึ้น
-
3
일이 뒤섞여 해결하기 어려워지다.
3
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง:
งานถูกผสมกันแล้วจึงแก้ยากขึ้น
-
4
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4
ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้วุ่นวาย, ถูกทำให้อลหม่าน:
ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น ถูกทำให้วุ่นวายและยุ่งเหยิง
-
5
자세나 표정 등이 흐트러지다.
5
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยู่ยี่:
ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น วุ่นวายและยุ่งเหยิงขึ้นแล้ว
-
6
분위기가 어수선해지거나 질서가 어지러워지다.
6
ถูกทำลาย, ถูกแหก:
บรรยากาศยุ่งเหยิงขึ้นหรือกฎระเบียบวุ่นวายขึ้น
🌟
ทำให้พันกัน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
따로따로 흩어져 이리저리 얽히게 하다.
1.
ทำให้กระจาย, ทำให้แตกกระเจิง, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้กระเซิง, ทำให้ยู่ยี่, ทำให้รกรุงรัง:
ต่างกระจัดกระจายออกไปจนทำให้พันกันยุ่งไปมา
-
2.
겉모습, 자세, 태도 등을 단정하지 않게 하다.
2.
ทำให้รกรุงรัง, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้กระเซิง, ทำให้ยู่ยี่, ทำให้ไม่เรียบร้อย:
ทำรูปลักษณ์ภายนอก อากัปกิริยาหรือท่าที เป็นต้น อย่างไม่สุภาพเรียบร้อย
-
3.
정신을 어지럽게 하여 집중하지 못하게 하다.
3.
ทำให้ไขว้เขว, ทำให้เสียสมาธิ, กวนสมาธิ, ทำให้สับสน, ทำให้งุนงง, ทำให้สับสน, ทำให้ว้าวุ่น, ทำให้วอกแวก:
ทำให้เวียนหัวจึงทำให้ไม่สามารถรวบรวมสมาธิได้