🔍
Search:
ที่ตั้ง
🌟
ที่ตั้ง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
어떤 건물 등이 자리 잡고 있는 곳.
1
ที่ตั้ง, ที่อยู่:
ที่ที่อาคารใด ๆ เป็นต้น ตั้งอยู่
-
คำนาม
-
1
휴양이나 여행 등을 하면서 야외에 천막을 치고 숙박하는 사람.
1
ผู้ที่ตั้งค่ายพักแรม:
ผู้ที่กางเต็นท์กลางแจ้งและพักแรมเมื่อไปพักผ่อนหรือไปเที่ยว เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
임무를 수행하기 위해 어떤 곳에 얼마 동안 머물러 있는 군대.
1
ทหารที่ตั้งฐานทัพอยู่:
ทหารที่พำนักในที่ใด ๆ เป็นช่วงเวลาหนึ่งเพื่อปฏิบัติหน้าที่
-
คำนาม
-
1
법으로 정한, 건물을 지을 수 있는 땅.
1
แปลงที่ดิน, สถานที่ตั้ง:
ผืนดินที่สามารถสร้างอาคารได้ตามกฎหมายที่กำหนด
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 지역 안의 특정한 곳.
1
จุดที่ตั้ง, สถานที่, ทำเล:
สถานที่เฉพาะเจาะจงภายในพื้นที่หนึ่ง ๆ
-
คำนาม
-
1
전투에 필요한 시설과 장비를 갖추고 군대를 배치해 둔 곳.
1
ค่าย, ป้อม, ที่มั่น, ที่ตั้ง:
สถานที่จัดให้เป็นกองทัพทหารซึ่งมีอุปกรณ์และสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นต่อการรบ
-
คุณศัพท์
-
1
잘못인 줄 알면서 일부러 하는.
1
ที่เจตนา, ที่ตั้งใจ, ที่จงใจ:
ที่ทำโดยเจตนาทั้ง ๆ ที่รู้ว่าเป็นสิ่งที่ไม่ดี
-
คำนาม
-
1
잘못인 줄 알면서 일부러 하는 것.
1
ที่เจตนา, ที่ตั้งใจ, ที่จงใจ:
การทำโดยเจตนาทั้ง ๆ ที่รู้ว่าเป็นสิ่งที่ไม่ดี
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
1
ที่อยู่, ที่ตั้ง:
ชื่อเขตการปกครองของสถานที่องค์กร ที่ทำงาน บ้าน หรือสิ่อื่นตั้งอยู่
-
3
데이터가 저장되어 있는 기억 장소의 위치. 또는 그것을 나타내는 수.
3
ที่อยู่, ที่ตั้ง:
ชื่อเขตการปกครองของสถานที่องค์กร ที่ทำงาน บ้าน หรือสิ่งอื่นตั้งอยู่
-
คำนาม
-
1
원래 위치.
1
ที่เดิม, ที่ตั้งเดิม, ตำแหน่งเดิม:
ตำแหน่งเดิม
-
None
-
1
어떤 행위를 할 의도나 목적이 있음을 나타내는 표현.
1
ที่จะ..., ที่ตั้งใจจะ...:
สำนวนที่ใช้แสดงการมีเจตนาหรือจุดประสงค์ที่จะทำการกระทำใด ๆ
-
2
곧 어떤 일이 일어날 것 같음을 나타내는 표현.
2
ที่กำลังจะ...:
สำนวนที่ใช้แสดงว่าเหมือนจะเกิดเรื่องใดๆขึ้นเร็ว ๆ นี้
-
☆
คำนาม
-
1
장례식장이나 상갓집에서 발인 전까지 관을 놓아 두는 곳.
1
ห้องตั้งหีบศพ(โลงศพ), ที่ตั้งหีบศพ(โลงศพ):
ที่ตั้งโลงศพก่อนออกเดินทางไปยังสุสานภายในสถานที่ทำพิธีศพหรือบ้านที่ทำพิธีศพ
-
None
-
1
의지의 내용을 전하면서 뒤에 오는 명사를 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
ที่ตั้งใจว่าจะ..., ที่ว่าจะ...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเนื้อหาในความตั้งใจพร้อมทั้งขยายคำนามที่ตามมาข้างหลัง
-
2
추측의 내용을 전하면서 뒤에 오는 명사를 꾸밀 때 쓰는 표현.
2
ที่น่าจะ...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเนื้อหาในการคาดเดาพร้อมทั้งขยายคำนามที่ตามมาข้างหลัง
-
คำนาม
-
1
가톨릭에서, 신자가 세례를 받을 때 붙는 이름.
1
ชื่อที่ตั้งในพิธีชำระล้าง(ในทางคริสต์ศาสนา):
ชื่อที่ได้รับเมื่อศาสนิกชนเข้ารับการชำระล้างบาปในทางคริสต์ศาสนานิกายโรมันคาทอลิก
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
일정한 곳에 자리를 차지함. 또는 그 자리.
1
ที่ตั้ง, ตำแหน่ง, พื้นที่, สถานที่่่่:
การครอบครองตำแหน่งในพื้นที่ที่กำหนด หรือตำแหน่งดังกล่าว
-
2
사회적으로 담당하고 있는 지위나 역할.
2
ตำแหน่ง, บทบาท:
ตำแหน่งหรือบทบาทที่รับผิดชอบในทางสังคม
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
벼르고 별러서 처음으로, 가까스로.
1
สมกับที่รอคอย, สมกับที่ตั้งตารอ:
ตั้งใจรอแล้วรอเล่าและเป็นครั้งแรกด้วยความลำบากยากเย็น
-
2
아주 오래간만에.
2
นานแล้วที่..., ที่รอมานาน:
เป็นเวลานานมาก
-
คำนาม
-
1
대단한 것을 이루어 보겠다는 마음으로 노력하여 만든 작품.
1
ผลงานที่ใช้ความพยายามเป็นอย่างยิ่ง, ผลงานที่ตั้งใจทำขึ้น:
ผลงานที่พยายามและประดิษฐ์ขึ้นด้วยจิตใจที่จะลองทำสิ่งที่ยอดเยี่ยมขึ้นดู
-
คำนาม
-
1
'받침이 되는 시설'의 뜻을 나타내는 말.
1
แท่น, แท่นรอง, ฐาน, ฐานรอง, ที่วาง, ที่รอง, หิ้ง, ที่ตั้ง:
คำที่แสดงความหมายของคำว่า 'สิ่งอำนวยความสะดวกที่เป็นฐานรอง'
-
คำนาม
-
1
사람들이 일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 사는 땅.
1
พื้นที่ตั้งถิ่นฐาน, พื้นที่ตั้งรกราก, พื้นที่ตั้งหลักแหล่ง:
พื้นดินที่คนพักอาศัยโดยได้จับจองพื้นที่ที่กำหนด
-
☆
คุณศัพท์
-
1
무엇을 하고자 하는 적극적인 마음이나 의지가 넘쳐 있는.
1
ที่เป็นความปรารถนาอันแรงกล้า, ที่ตั้งใจ, ที่เป็นแรงบันดาลใจ:
ที่จิตใจหรือความตั้งใจที่กระตือรือร้นที่จะทำอะไรเปี่ยมล้นอยู่
🌟
ที่ตั้ง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1.
계층, 직업, 신분 등이 비슷한 사람들이 모여 이루는 집단.
1.
สังคม, ชุมชน:
กลุ่มที่ประกอบด้วยผู้คนที่มีระดับชั้น อาชีพหรือฐานะ เป็นต้น ที่คล้ายกันมารวมตัวกัน
-
2.
학교, 가정, 군대 등과 같이 제한되거나 특수한 집단을 벗어난 일반적인 세계.
2.
สังคมภายนอก, โลกภายนอก:
โลกโดยทั่วไปที่ผิดไปจากกลุ่มเฉพาะหรือกลุ่มที่ถูกจำกัด ดังเช่น โรงเรียน ครอบครัว กองทัพทหาร เป็นต้น
-
3.
가족, 마을, 회사, 국가 등 공동생활을 하는 사람들의 모든 집단.
3.
สังคม, ชุมชน:
กลุ่มของผู้คนที่ตั้งขึ้นให้ดำเนินชีวิตร่วมกัน เช่น ครอบครัว หมู่บ้าน บริษัท ประเทศชาติ
-
-
1.
우연히 얻은 좋은 기회에 하려고 했던 일을 한다.
1.
(ป.ต.)ไหน ๆ ก็เห็นต็อกแล้วก็เลยไหว้บรรพบุรุษไปด้วยเสียเลย ; ถือโอกาส:
คำพูดที่หมายถึงการได้ทำในสิ่งที่ตั้งใจไว้ว่าจะทำเมื่อมีโอกาสที่ดีหรือโอกาสที่บังเอิญ
-
คำนาม
-
1.
중국과 인도 사이에 있는 나라. 히말라야산맥에 위치하여 지형이 험악하기로 유명하며 주요 산업은 임업과 목축업이다. 공용어는 네팔어이고 수도는 카트만두이다.
1.
เนปาล, ประเทศเนปาล, สหพันธ์สาธารณรัฐประชาธิปไตยเนปาล:
ประเทศที่ตั้งอยู่ระหว่างจีนและอินเดีย เนื่องจากตั้งอยู่บริเวณเทือกเขาหิมาลัยจึงมีชื่อเสียงเกี่ยวกับพื้นที่สูงชัน อุตสาหกรรมหลัก คือ การทำป่าไม้และปศุสัตว์ ภาษาราชการ คือ ภาษาเนปาล และเมืองหลวง คือ กาตมันดุ
-
คำนาม
-
1.
대법원에 대응하여 설치된 검찰의 최고 기관.
1.
กรมอัยการสูงสุด:
หน่วยงานสูงสุดของอัยการที่ตั้งขึ้นคู่กับศาลฎีกา
-
คำนาม
-
1.
일이 뜻대로 되어 만족해하거나 뽐냄.
1.
ความพอใจ, ความพึงใจ, ความภูมิใจ:
การโอ้อวดหรือภูมิใจในงานซึ่งออกมาตามที่ตั้งใจ
-
คำนาม
-
1.
가장 높은 점수.
1.
คะแนนสูงสุด:
คะแนนที่สูงที่สุด
-
2.
가장 높은 지점.
2.
จุดสูงสุด, ตำแหน่งสูงสุด, ที่สูงสุด:
จุดที่ตั้งที่สูงที่สุด
-
คำนาม
-
1.
서아시아 지중해 연안에 있는 나라. 고원 지대가 많으며 농업과 목축이 활발하다. 공용어는 아랍어이고 수도는 다마스쿠스이다.
1.
ซีเรีย, ประเทศซีเรีย, สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย:
ประเทศที่ตั้งอยู่บนชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนในเอเชียตะวันตก มีที่ราบสูงมากและมีการพัฒนาทางด้านการเกษตรกรรมและปศุสัตว์ ภาษาราชการ คือ ภาษาอาหรับ และเมืองหลวง คือ ดามัสกัส
-
คำนาม
-
1.
북극을 중심으로 하여 유라시아 대륙과 북아메리카 대륙에 둘러싸여 있는 바다. 오대양 중 가장 작은 바다로, 겨울에는 두꺼운 얼음으로 덮여 있고 여름에는 유빙들이 떠다닌다.
1.
มหาสมุทรอาร์กติก, ทะเลขั้วโลกเหนือ:
ทะเลที่ตั้งอยู่ใจกลางขั้วโลกเหนือและถูกล้อมรอบด้วยทวีปยูเรเชียและทวีปอเมริกาเหนือ เป็นทะเลที่เล็กที่สุดในบรรดามหาสมุทรทั้งห้า ในฤดูหนาวถูกปกคลุมด้วยน้ำแข็งหนาและมีก้อนน้ำแข็งลอยไปมาอยู่ในทะเล
-
คำนาม
-
1.
아프리카 서남부에 있는 나라. 주요 생산물로는 커피, 고무, 다이아몬드, 금 등이 있다. 공용어는 포르투갈어이고 수도는 루안다이다.
1.
ประเทศแองโกลา, สาธารณรัฐแองโกลา:
ประเทศที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกเฉียงใต้ของทวีปแอฟริกา ผลิตภัณฑ์หลัก กาแฟ ยางพารา เพชร ทองคำ เป็นต้น ภาษาราชการ คือ ภาษาโปรตุเกส และเมืองหลวง คือ ลูอันดา
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
일이 뜻대로 되어 얼굴에 기쁨이 가득하다.
1.
พอใจ, พึงใจ, ภูมิใจ:
มีสีหน้าที่เปี่ยมไปด้วยความปีติยินดี ซึ่งเกิดจากงานเป็นไปตามที่ตั้งใจ
-
คำนาม
-
1.
한국의 전통 주택에서, 행랑채의 지붕보다 높이 솟게 지은 대문.
1.
โซซึลแดมุน:
ประตูใหญ่; ประตูที่ตั้งตระหง่าน : ประตูใหญ่ที่ตั้งอยู่สูงกว่าหลังคาของที่พักคนรับใช้ในเรือนเกาหลีแบบดั้งเดิม
-
☆
คำนาม
-
1.
목적한 것을 이룬 정도.
1.
ระดับการบรรลุผลสำเร็จ, ระดับความสำเร็จลุล่วง, ระดับความเสร็จสิ้นโดยสมบูรณ์:
ระดับที่บรรลุสิ่งที่ตั้งเป้าหมายเอาไว้
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
힘이 크다.
1.
แรง, มีพลัง:
พลังเยอะ
-
2.
행동이나 성격이 강하다.
2.
มาก, ใหญ่, รุนแรง:
พฤติกรรมหรืออุปนิสัยรุนแรง
-
3.
물, 불, 바람 등의 기세가 보통보다 크거나 빠르다.
3.
แรง, เร็ว, รุนแรง:
พลังของน้ำ ไฟ ลม เป็นต้น เร็วหรือใหญ่กว่าปกติ
-
4.
능력이나 수준 등의 정도가 높거나 심하다.
4.
สูง, เหนือกว่า, เก่งกว่า:
ระดับของความสามารถ มาตรฐาน หรือสิ่งอื่นสูงหรือรุนแรง
-
5.
사물의 감촉이 딱딱하고 거칠다.
5.
แข็ง, แข็งแรง, หยาบ, กระด้าง:
ความรู้สึกของสิ่งของแข็งและหยาบกร้าน
-
6.
운수나 터의 기운이 나쁘다.
6.
เคราะห์ร้าย, โชคร้าย, โชคไม่ดี, ดวงไม่ดี:
พลังของที่ตั้งหรือโชคชะตาไม่ดี
-
None
-
1.
여러 가지 의도하는 사실이나 상황 중 어떤 것을 선택해도 상관없음을 나타내는 표현.
1.
จะ...หรือจะ...ก็แล้วแต่, แล้วแต่ว่าจะ...หรือจะ..., ไม่ว่าจะ...หรือ...:
สำนวนที่แสดงว่าไม่ว่าจะเลือกอันใดในบรรดาสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงที่ตั้งใจไว้หลายอย่างก็ตาม ก็ไม่เป็นไร
-
คำนาม
-
1.
한 언어를 글자로 적을 때에 지켜야 하는 정해진 규칙.
1.
อักขรวิธี:
ข้อกำหนดที่ตั้งขึ้นซึ่งตั้งรักษาตอนที่เขียนภาษาหนึ่งเป็นตัวอักษร
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
위치가 꽤 높다.
1.
สูงมาก, สูงชะลูด, สูงลิ่ว, สูงตระหง่าน, สูงเสียดฟ้า:
ที่ตั้งอยู่ค่อนข้างสูงมาก
-
คำนาม
-
1.
동유럽의 흑해 북쪽에 있는 나라. 공업이 발달하였으며 곡창 지대로 세계적인 밀 생산지이다. 주요 언어는 우크라이나어, 러시아어이고 수도는 키예프이다.
1.
ประเทศยูเครน:
ประเทศที่ตั้งอยู่ทางทิศเหนือของทะเลดำในยุโรปตะวันออก มีการพัฒนาทางด้านอุตสาหกรรม เป็นแหล่งผลิตข้าวสาลีติดอันดับโลกจนถือว่าเป็นยุ้งฉาง ภาษาที่ใช้ส่วนใหญ่ คือ ภาษายูเครนและภาษารัสเซีย เมืองหลวง คือ เคียฟ
-
คุณศัพท์
-
1.
자연 과학의 법칙으로 설명할 수 없는 뛰어나고 신비한 존재나 힘에 의한.
1.
ที่เหนือธรรมชาติ, ที่วิเศษ, ที่เป็นอภินิหาร, ที่เป็นกายสิทธิ์:
ที่ตั้งอยู่บนพลังหรือการมีอยู่ที่มหัศจรรย์และยอดเยี่ยมซึ่งไม่สามารถอธิบายด้วยกฎวิทยาศาสตร์ธรรมชาติได้
-
คำนาม
-
1.
하고자 하는 것이나 해야 하는 것을 다 이루거나 해냄.
1.
ความสำเร็จ, การประสบความสำเร็จ, การปฏิบัติงานที่ประสบความสำเร็จ, การบรรลุเป้าหมาย, ความสมประสงค์:
การทำสิ่งที่ต้องทำหรือสิ่งที่ตั้งใจที่จะทำให้สำเร็จ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
일정한 시간, 시기, 범위 등을 벗어나게 하다.
1.
เลย(เวลา, กำหนด), เกิน(เวลา, กำหนด), ผ่าน(เวลา, กำหนด):
ทำให้หลุดออกจากเวลา ช่วงเวลา ขอบเขต หนึ่ง ๆ เป็นต้น
-
2.
어려움을 겪어서 지나게 하다.
2.
ผ่าน, ก้าวผ่าน, ก้าวข้าม, ข้ามผ่าน:
เผชิญความยากลำบากและทำให้ผ่านเลยไป
-
3.
어떤 공간 안에 가득 채워서 나머지가 밖으로 나오게 하다.
3.
พลิก, เปิด, เปิดข้าม(หน้าหนังสือ):
เติมให้เต็มพื้นที่ใด ๆ และทำให้ส่วนที่เหลือออกมาข้างนอก
-
4.
종이나 책장 등을 젖히다.
4.
พลิก, เปิด, เปิดข้าม(หน้าหนังสือ):
พลิกกระดาษหรือหน้าหนังสือ เป็นต้น
-
5.
높은 부분의 위를 지나게 하다.
5.
ข้าม, พ้น, เลย, เกิน:
ข้ามความสูงที่กำหนดไว้
-
6.
머리카락을 한 방향으로 가게 하다.
6.
ปัดผม, เสยผม:
ทำให้ผมไปทางหนึ่ง ๆ
-
7.
서 있는 사람이나 사물을 쓰러지게 하다.
7.
โค่น, ล้ม, โค่นล้ม:
ทำให้คนที่ยืนอยู่หรือสิ่งของที่ตั้งอยู่ล้มลง
-
8.
음식물 등을 목구멍으로 넘어가게 하다.
8.
กลืน:
ทำให้อาหาร เป็นต้น ไหลผ่านลำคอ
-
9.
다른 사람에게 맡기다.
9.
ส่งให้, ส่งต่อ, โอนให้, มอบให้:
มอบให้ผู้อื่นต่อ
-
10.
일이나 문제를 중요하게 생각하지 않고 그냥 지나치다.
10.
ปล่อยไป, ปล่อยผ่านไป, ปล่อยข้ามไป, ปล่อยผ่าน ๆ ไป:
ไม่คิดว่าเป็นเรื่องหรือปัญหาสำคัญเลยปล่อยให้ผ่านไปเฉย ๆ